
Онлайн книга «Бегущий за ветром»
В ожидании звонка я мерял шагами квартиру. Пятнадцать шагов в длину, десять с половиной в ширину. А что, если генерал откажет? Если я ему не нравлюсь? Комната – кухня. Комната – кухня. Сколько там на часах микроволновки? Долго еще ждать? Телефон зазвонил около двенадцати. У аппарата был Баба. – Ну, что? – Генерал согласен. Я облегченно вздохнул. Руки у меня тряслись. – Слава богу! – Но Сорая-джан пока у себя в комнате. Она хочет сперва поговорить с тобой. – Я готов. Баба кому-то что-то сказал. Послышался легкий щелчок. – Амир? – Голос Сораи. – Салям. – Отец согласен. – Знаю. – Я улыбался и потирал руки. – Я так счастлив. У меня просто нет слов. – Я тоже счастлива, Амир. Не верится, что все это… на самом деле. – Мне тоже. – Только знаешь… Мне надо тебе рассказать что-то очень важное. Прямо сейчас. – Это все не имеет никакого значения. – Ты должен знать. Не годится, чтобы мы начинали с тайн. Будет лучше, если ты узнаешь обо всем от меня. – Если тебе так легче, говори. Но это ничего не изменит. Сорая помолчала. – Когда мы жили в Вирджинии, я сбежала из дома с одним афганцем. Мне было восемнадцать… глупый бунт… а он сидел на наркотиках… Почти месяц мы прожили вместе. Мы были на языках у всех афганцев в Вирджинии. Падар в конце концов разыскал меня… Явился к нам и забрал меня домой. Я устроила истерику. Визжала. Рыдала. Кричала, что ненавижу его… Но когда я вернулась в семью… – Сорая всхлипнула, отложила трубку и высморкалась. – Извини. – В ее голосе появилась хрипотца. – Оказалось, у мамы был удар, парализовало правую сторону лица… Меня так мучила совесть. Она-то чем была виновата? Вскоре после этого наша семья переехала в Калифорнию. Сорая смолкла. – И какие у тебя теперь отношения с отцом? – спросил я. – Мы с ним не во всем сходимся, впрочем, у нас всегда были некоторые разногласия… Но я благодарна ему за то, что он не дал мне погибнуть, спас меня. – Сорая снова примолкла. – Ты расстроился? – Немножко. Лгать я ей не мог. Конечно, моя мужская гордость, ифтихар, была уязвлена: в ее жизни уже был мужчина, а я еще не ложился с женщиной. Но ведь прежде, чем попросить Бабу идти свататься, я столько раз обдумывал все это… И ответ мой был неизменен: я не вправе никого осуждать за грехи прошлого. – Ты не передумал жениться на мне? – Нет, Сорая. У меня и в мыслях не было. Я хочу взять тебя в жены. В ответ Сорая разрыдалась. А ведь я завидовал ей. Она поведала мне свою тайну. Ей больше нечего было скрывать. Я уже открыл было рот, чтобы рассказать ей, как я предал Хасана, как по моей вине он, оклеветанный, вынужден был оставить дом, где его отец прожил сорок лет, где слуг и хозяев связывала близкая дружба… Но мне недостало смелости. Во многих отношениях Сорая Тахери была лучше меня. И уж точно храбрее. 13
Церемония обручения лафц была назначена на следующий вечер. Когда мы подъехали к дому Тахери, я вынужден был припарковать свой «форд» на другой стороне улицы, потому что весь двор и подъезды к нему были забиты машинами. На мне был темно-синий костюм – я купил его накануне, когда отвез Бабу домой после сватовства. Я посмотрел в зеркало заднего вида – проверил, правильно ли у меня завязан галстук. – Ты сегодня хорошо выглядишь, – сказал Баба. – Спасибо, отец. А сам-то ты как? Выдержишь? – Ты еще спрашиваешь? Да сегодня счастливейший день моей жизни! – утомленно улыбнулся Баба. Из дома доносился гомон множества голосов, смех, негромкая афганская музыка – по-моему, классический газель [29] в исполнении Устада Сараханга. Я нажал кнопку звонка. В окне прихожей шевельнулась занавеска, мелькнуло чье-то лицо и скрылось. «Это они!» – произнес женский голос. Шум стих. Музыка смолкла. Дверь открыла ханум Тахери в элегантном черном платье ниже колен. Волосы завиты, на лице радость. – Салям алейкум, – пролепетала она и тут же всхлипнула. – Видишь, Амир-джан, ты впервые в моем доме, а я уже плачу. Я поцеловал ей руку – накануне Баба подробно наставлял меня, как себя вести. Через ярко освещенную прихожую ханум провела меня в гостиную – мимо висящих на стенах фотографий людей, которые отныне будут мне родственниками. Юная ханум Тахери с пышной прической и генерал на фоне Ниагарского водопада. Ханум Тахери в легком платье и генерал в пиджаке с узкими лацканами. Сорая на американских горках, она смеется и машет рукой, от серебряных скобок на зубах расходятся лучики. Генерал при полном параде пожимает руку королю Иордании Хусейну. Портрет Захир-шаха. Гостиная была битком – человек тридцать сидело на стульях, расставленных вдоль стен. Когда вошел Баба, все встали. Отец медленно двинулся по кругу, пожимая руки и приветствуя каждого гостя в отдельности; я следовал за ним. Баба и генерал – все в том же сером костюме – обнялись и похлопали друг друга по спине. «Салям» прозвучало негромко и с особым уважением. Генерал подпустил меня на расстояние вытянутой руки и тонко улыбнулся, как бы желая сказать мне: вот теперь, бачем, все как полагается у добрых людей. Мы троекратно расцеловались. Я и Баба сели рядом. Напротив расположились генерал с женой. Дыхание у Бабы участилось, то и дело он доставал носовой платок и вытирал пот со лба. Заметив мой беспокойный взгляд, Баба вымученно улыбнулся и чуть слышно прошептал: «Со мной все хорошо». В соответствии с традицией, Сорая отсутствовала. Пара вежливых фраз – и вот уже генерал откашливается. Все затихают. Генерал кивает Бабе. Отец начинает говорить. Дыхания ему не хватает, и приходится прерываться посреди фразы, чтобы набрать в грудь воздуха. – Гёнерал-сагиб, ханум Джамиля-джан… мы с сыном сегодня смиренно… прибыли под ваш кров. Вы… достойнейшие люди… выходцы из выдающихся и прославленных семейств… для которых честь всегда была превыше всего. Выражаю… свое глубочайшее почтение… ихтирам… лично вам, членам… ваших семей и… вашим предкам. – Отец перевел дыхание и вытер лоб. – Амир – мой единственный ребенок… и он был мне хорошим сыном. Надеюсь, он покажет себя достойным… вашей доброты. Окажите честь Амир-джану и мне… примите его в свою семью. |