
Онлайн книга «Алмазный трон»
Добравшись до перекрестка, Спархок повел своего друга в грязный темный проулок. Они прошли уже половину его, когда рослый грузный мужик с заржавленным копьем в руке преградил им дорогу. — Куда путь держите? — поинтересовался он. — Мне нужно поговорить с Платимом, — ответил Спархок. — Вряд ли он захочет разговаривать с тобой. И вообще, таким щеголям стоит убраться из этой части города до наступления ночи. А то всякое случается здесь по ночам. — А иногда и днем, — добавил Спархок, указывая на свой меч. — Ко мне на два счета прибежит дюжина человек подмоги, стоит мне только свистнуть. — А моему другу со сломанным носом понадобится ровно в два раза меньше времени, чтобы размозжить тебе голову, — ответил на это Келтэн. Толстяк, видимо, довольно пугливый, когда не боялись его, отступил назад. — Ну что, приятель, ты отведешь нас к Платиму? Или нужны еще какие-то доводы? — Вы не вправе угрожать мне. Спархок поднял свой меч так, чтобы толстяку было хорошо его видно. — Это дает мне все права, приятель. Прислони свое копье к этой стене и живо веди нас к Платиму. Толстяк вздрогнул и, прислонив свое копье к стене, повернулся и поплелся вглубь переулка. Через сотню шагов они уперлись в глухой тупик. Несколько каменных ступеней вели вниз к двери в подвал. — Туда, вниз, — буркнул их проводник. — Показывай путь, — приказал Спархок, — мне бы не хотелось иметь тебя за спиной, дружище. Ты похож на человека, который может натворить всяких глупостей. Мужик медленно спустился по выщербленным грязным ступеням и два раза стукнул в дверь. — Это я, Сэф. Здесь пара знатных людей. Они хотят говорить с Платимом. После небольшой паузы послышался лязг отодвигаемого запора. Дверь слегка приоткрылась, и в образовавшемся проеме показалось лицо бородатого мужика. — Платим не любит знати, — объявил он. — Думаю, что сумею изменить его мнение, — ответил Спархок, — уйди с дороги, приятель. Бородатый посмотрел на меч в руке Спархока, тяжело сглотнул и широко открыл дверь. — Ступай вперед, Сэф, — сказал Келтэн проводнику. Сэф неохотно протиснулся в дверь. — И ты, ступай с нами, — бросил бородатому Спархок, когда они с Келтэном вошли внутрь, — мы любим большие компании. За дверью ступени продолжали спускаться вглубь, сжатые с обеих сторон заплесневевшими, пропитанными водой стенами, сложенными из огромных серых камней. Лестница вела в обширный подвал со сводчатым каменным потолком. В центре комнаты в каменном углублении пола был разожжен костер, сквозь дым которого можно было разглядеть стоящие вдоль стен дощатые нары с грубыми соломенными тюфяками. На них сидело около двух дюжин мужчин и женщин, одетых в самые разнообразные наряды, развлекающихся обильными возлияниями и игрой в кости. Напротив очага развалился в кресле огромный человек со свирепой черной бородой и не менее огромным чем он сам животом. На нем был запачканный и изорванный ярко-оранжевый камзол, в мясистой руке поблескивала серебряная пивная кружка. — Это Платим, — нервно пробормотал Сэф, — он слегка выпил, так что вам стоит быть поосторожнее, мои господа. — Как-нибудь разберемся, — ответил Спархок, — спасибо, Сэф, я просто не представляю, как мы обошлись бы без твоей помощи. Спархок повел Келтэна к очагу. — Кто все эти люди? — тихо спросил тот, оглядывая людей, сидящих вдоль стен. — Воры, нищие, может, несколько убийц. — У тебя, оказывается, довольно забавные друзья, Спархок. Платим, не замечая вошедших, тщательно изучал ожерелье с рубиновым подвеском. Когда Спархок и Келтэн остановились прямо перед ним, он наконец поднял на них мутные глаза, привлеченный в основном пышном нарядом Келтэна. — Кто пропустил сюда этих двоих? — проревел Платим. — Мы зашли сюда сами, Платим, — ответил Спархок, убирая меч и срывая с глаза ненужную теперь повязку. — Не соизволят ли господа сами и убраться отсюда? — Боюсь, нам это будет не совсем удобно, — ответил ему Спархок. Тучный человек в оранжевом раздраженно щелкнул жирными пальцами. Люди, сидевшие вдоль стен, поднялись. — Вас слишком превосходят в количестве, — сказал Платим, оглядывая свою когорту. — Последнее время это случается довольно часто, — заметил Келтэн, кладя руку на рукоять своего меча. Платим прищурил глаза. — Твоя одежда не слишком подходит к этому мечу, — обратился он к Келтэну. — Я и сам с трудом свыкаюсь с этим нарядом. — Так кто же вы двое? Ты, в костюме придворного, совсем не похож на этих порхающих мотыльков из дворца. — А он видит самую суть вещей, — обратился к Спархоку Келтэн, — да, действительно, мы — пандионцы. — Положим, что так. Но к чему этот маскарад? — Мы слишком хорошо известны, — объяснил Спархок, — а нам нужно было передвигаться по городу неузнанными. Платим значительно посмотрел на окровавленную одежду Келтэна. — Похоже, кого-то все же не обманул ваш маскарад. Или вы просто заглядывали не в те кабаки? — Солдаты церкви, — пожал плечами Келтэн. — Я хотел бы сесть, по определенным причинам мне нездоровится. — Эй, кто-нибудь, принесите ему табурет, — крикнул Платим, потом, посмотрев на друзей, продолжил: — С чего это Рыцари Храма сражаются с солдатами церкви? — Дворцовые политики, — ответил Спархок. — Они заварили всю кашу. — Один Бог ведает правду, — благочестиво вздохнул Платим. — Так что привело вас сюда? — Нам нужно пересидеть некоторое время, — сказал Спархок, оглядываясь вокруг, — твой подвальчик нам очень подошел бы. — Извини, приятель, я бы рад приютить человека, который дрался с солдатами церкви, но здесь я занимаюсь делами, и здесь нет места для посторонних, — Платим взглянул на Келтэна, опустившегося на стул, принесенный ему каким-то оборванным нищим, — ты убил человека, который нанес тебе этот удар? |