
Онлайн книга «Потаенный город»
– Да, барон Парок. Лорд Скарпа немного… не в себе, можно сказать. – Можно сказать, спятил. Так будет точнее. – Парок принялся расхаживать по комнате. – Я уж гадал, сколько времени понадобится на то, чтобы у Скарпы окончательно поехала крыша, – бормотал он. – Так, пожалуй, даже лучше. Заласта, конечно, стирик, но по крайней мере не чокнутый. Возвращайся и скажи ему, что я получил его сообщение и что я не сделаю ничего, что могло бы нарушить его планы. Дай ему понять, что я не питаю нежных чувств к Скарпе и буду верен ему, Заласте, целиком и полностью. – Слушаюсь, господин барон. Герцог Миланис поднялся и подошел к открытому окну. – Господи! – воскликнул он, закрывая окно. – Чем это здесь так чудовищно воняет? Тиниен обернулся и увидел нависшего над ними тролля. – Блокв, – сказал он, – нехорошо вот так приходить в логова людей. – Меня послал Кхвай, Тин-ин, – пояснил Блокв. – Кхвай устал ждать. Он хочет жечь злых огнем, который горит вечно. И тут тусклый полумрак расколотого мгновения наполнился дымом, и перед ними возник чудовищный силуэт бога огня. – Твоя охота слишком долгая, Улаф-из-Талесии. Ты нашел злых? Если нашел, покажи, где злой. Он будет гореть вечно. Тиниен и Улаф обменялись долгим взглядом. Затем Тиниен по-волчьи ухмыльнулся. – Почему бы и нет? – сказал он. – Действительно, почему бы и нет? – согласился Улаф и повернулся к окутанному искрами богу огня. – Наша охота была удачной, Кхвай, – объявил он. – Мы нашли одного из злых, которые украли подругу Анакхи. Теперь ты можешь ввергнуть его в огонь, который горит вечно. – Улаф помолчал. – Есть и другие, за кем мы охотимся. Мы не хотим спугнуть их, потому что тогда наша охота станет труднее. Может Гхномб поместить этого злого в He-Время? Там ты ввергнешь его в огонь. Если он будет гореть в He-Времени, другие из его стаи не почуют дым и не услышат криков, и мы не спугнем их. – Это хорошая мысль, Улаф-из-Талесии, – согласился Кхвай. – Я скажу об этом Гхномбу. Он поместит того, кто будет гореть вечно, во время, которое не движется. Кого из них я должен сжечь? – Этого. – Улаф указал на барона Парока. Герцог Миланис, поворачиваясь от окна, застыл на полушаге, точно изваяние. Барон продолжал беспокойно расхаживать по комнате. – Нам придется принять новые предосторожности, – говорил он, не замечая, что люди вокруг него окаменели. Затем он развернулся и налетел на изнеможденного гонца из Натайоса. – С дороги, болван! – рявкнул он. Тот не шевельнулся. – Я велел тебе возвращаться к Заласте! – в гневе проревел Парок. – Почему ты еще здесь? Он ударил гонца наотмашь по лицу и закричал от боли, разбив руку о нечто, более твердое, чем камень. Барон дико огляделся. – Что это с вами всеми стряслось? – пронзительно крикнул он. – Что он говорит? – прозвучал ужасный голос Кхвая. Парок уставился на гигантскую фигуру Бога-Тролля, завопил и опрометью бросился к двери. – Он не понимает, что он в He-Времени, – по-тролличьи ответил Улаф. – Он должен знать, за что наказан, – решил Кхвай. – Он поймет, если ты заговоришь с ним птичьими звуками? – Я заставлю его понять, – заверил Улаф. – Это хорошо. Заговори с ним. Парок бессмысленно молотил кулаками по неподвижной двери. – Это тебе не поможет, старина, – изысканно вежливым тоном сообщил Улаф перепуганному насмерть дакиту. – Дела обернулись для тебя – хуже некуда, барон Парок. Этот парень, у которого из ушей идет дым, – Тролль-Бог Кхвай. Он недоволен тем, что ты принимал участие в похищении королевы Эланы. – Кто ты такой? – взвизгнул Парок. – Что происходит? – Ты доставлен к месту казни, барон, – пояснил Тиниен. – Как уже сказал мой друг, Кхвай весьма тобой недоволен. Поступки, которые мы привыкли спускать, – похищения, отравления, требование выкупа – отчего-то страшно раздражают троллей. Они народ в высшей степени высоконравственный. Впрочем, в твоем положении есть одно маленькое преимущество. Ты никогда не умрешь, барон Парок. Ты будешь жить вечно. – О чем ты говоришь? – Увидишь. – Теперь он понял? – нетерпеливо спросил Кхвай. – Мы думаем, что понял, – ответил Улаф на языке троллей. – Хорошо. – Кхвай неумолимо шагнул к съежившемуся от страха Пароку и вытянул громадную лапу. – Гори! – проревел он. Барон Парок пронзительно закричал. А потом его лицо пошло трещинами, и из-под кожи брызнули языки слепящего пламени. Куртка задымилась – и в один миг превратилась в пепел. Он снова закричал. Он все еще напоминал обликом человека, но этот облик был сотворен из пламени. Барон горел заживо, не сгорая, плясал и выл, корчась в немыслимых муках. Кхвай ударил кулаком по неподвижной двери, и она разлетелась пылающими обломками. – Беги! – проревел Тролль-Бог. – Беги и гори вечно! И пылающий дакит с воплем бросился бежать. Арджун застыл, вмороженный в остановленный миг вечного «сейчас». Горожане замерли недвижными изваяниями, не подозревая, что мимо них по безмолвным улицам мчится огненный призрак. Они не слышали его диких воплей и не видели, как он, охваченный пламенем, со всех ног бежит к озеру. |