
Онлайн книга «Купель дьявола»
Я размышляла в этом благостном ключе несколько минут, пока не наткнулась на странную книгу, лежащую под стопкой других. Не сама книга была странной, нет, — странным было ее присутствие здесь. "БУДУ”. Порывшись в памяти, я извлекла на свет божий обрывки моих крошечных знаний о вуду, почерпнутых в основном в американских фильмах ужасов категории “В”. Гаитянский культ, который исповедуется и в Америке, сплошная черная магия и черви, лезущие из ноздрей. Интересно, что делает эта книга в келье Херри-боя? Я осторожно перевернула титульный лист. Издано в Новом Орлеане… Какое отношение имеет Херри-бой к Новому Орлеану? Или кто-то из туристов оставил ее здесь? Или это тот самый Боб с фотографии?.. — Доброе утро, Катрин! Я вздрогнула и едва не уронила книгу на пол. А потом осторожно сунула ее в стопку других книг. Не хватало еще, чтобы Херри подумал, что я роюсь в его вещах, как какой-нибудь незадачливый агент спецслужбы. — Доброе утро, Херри! — закончив манипуляции с книгой, я резко развернулась в кресле и нацепила на лицо самую широкую улыбку, на которую только была способна. — Как вы спали? — Великолепно… О ночной сцене я предпочла не вспоминать. Херри-бой подозрительно взглянул на меня, и при свете дня я вновь почувствовала свое превосходство: ночь демонизировала Херри, она шла ему, как корове седло. Сейчас же он выглядел просто душкой. Я встала с кресла и прошлась по комнате. — Идемте, я покажу вам остров, — сказал он. — Может быть, сначала кофе? — из вежливости я опустила такие мелочи, как чистка зубов и обмывание бренного тела. — Да, конечно. Он снова скрылся за таинственной перегородкой. — Где я могу вымыться? — громко спросила я. — Простите, Катрин, я совсем не подумал об этом. Идемте, я провожу вас… Херри воткнул меня в переносной экологически чистый душ: сферическая кабинка с матовыми створками. Упругие струи забарабанили по моей макушке, я прикрыла глаза и даже фыркнула от удовольствия: последний раз я мылась еще в Питере. Сейчас я смою перелет в Голландию, амстердамскую пыль, острый запах сыра в кабачке “Приют девственниц” и сегодняшнюю ночь, которая могла быть и поспокойнее. И сегодняшнее ложе, которое могло быть и помягче. “Абсолютный эффект, и никаких следов”, — промурлыкала я. "Абсолютный эффект, и никаких следов. Поздравляю. Боб”. Вода вдруг стала ледяной — я вспомнила. Абсолютный эффект, и никаких следов — именно так я подумала о смерти Титова. Именно так он и умер: никаких следов насилия. А Херри-бой… Херри-б??й тоже находился там, но никто не застал его на месте преступления. Принятое мной сообщение вдруг приобрело совершенно иной — зловещий смысл. И мое присутствие здесь показалось совершенно бессмысленным. Зачем я прикатила в Голландию? Зачем Херри вызвал меня? Услужливая память тотчас же начала выдавать мне малозначительные и невинные подробности, которые сложились вдруг в совершенно фантастическую картину. Вчера вечером он утверждал, что открыл нечто связанное с триптихом. Но мое присутствие — его можно было объяснить лишь временным помутнением. Моим собственным. Я никогда не была специалистом по творчеству Лукаса ван Остреа, единственная лекция на четвертом курсе не в счет… И все-таки он вызвал меня сюда. Он сказал, что мне это будет интересно. Тогда, в Пулкове, перед самым его отлетом в Голландию, я ляпнула что-то такое: что-то, что заинтересовало его… Я находилась в стадии формирования самых фантастических версий о смерти Титова. И тогда я рассуждала о злополучной двери в спальню, которая оказалась закрытой. Я сказала тогда… Возможно, меня заперли только потому, что я могла увидеть что-то… Или кого-то. А Херри-бой, не сводивший взгляда с меня и Лаврухи, переспросил тогда: — О чем вы говорите, Катрин? Да, именно так. Тогда он совсем не понимал беглый русский. Или делал вид, что не понимал?.. За матовыми створками душа мелькнула тень. Я насторожилась: это мог быть только Херри-бой, никого другого на острове нет. Если верить Херри-бою. Но можно ли верить Херри-бою? — Это вы, Херри? — трусливым сдавленным голосом спросила я. Никакого ответа. Тень покачивалась за створками и даже не собиралась уходить. Я торопливо завернула краны и ухватилась за них, чтобы не упасть: мизансцена в душе подозрительно смахивала на эпизод из хичкоковского “Психо”. Сейчас створки раздвинутся — крошечная никелированная щеколда не сможет меня защитить, — и тогда? Что — тогда? Я отогнала панические мысли, как стаю шелудивых собак, присела на корточки и уставилась на щеколду. Но щеколда была восхитительно спокойна. И матовые створки — тоже. Наконец тень, поколебавшись, ушла. По моим голым предплечьям побежали пупырышки, которые я ненавидела и которым отказывала в праве на существование. Наконец народные волнения на коже унялись, и я осторожно отодвинула щеколду. Никого. Херри-бой, даже если он и отирался поблизости, уже ушел. Я выскочила из душа, наскоро растерлась полотенцем и влезла в джинсы и рубашку. И с гордо поднятой головой отправилась к Херри-бою. Он все еще хлопотал на импровизированной кухне, поджаривая тосты и наскоро смазывая их клубничным джемом. — Все в порядке? — улыбаясь, спросил он. — Да. Вода просто восхитительная. — Ваш завтрак готов. Я взяла чашку и вцепилась зубами в огромный кусок поджаренного хлеба. Побольше естественности, Катерина Мстиславовна, твоим рыжим волосам так ее не хватает! — Вам пришло сообщение, Херри, — стараясь выглядеть беспечной, сказала я. — Я приняла его. — Я уже видел, — ни один мускул не дрогнул на его лице. — Спасибо. Это мой приятель из Сан-Диего. — Тот самый, из береговой охраны? — Тот самый. Странно, что он вообще заговорил о нем. Я не выказывала никаких признаков интереса к этому его электронному посланию. — Он большой оригинал, — осторожно продолжил Херри-бой. Что верно, то верно. Один текст чего стоит!.. — Что вы говорите! — Впервые увидел Лукаса в Метрополитен-музее. И был просто очарован. Он сам нашел меня, прислал письмо после одной из моих статей в “Пипл”. Пять лет назад. Он несколько раз приезжал сюда. И я был у него в Сан-Диего. Херри-бой пытался оправдать все: раскрытый мной е-mail, фотографию возле компьютера и даже книгу “Буду”, которую я не могла не найти по определению. Был ли в этом умысел, я так и не смогла понять до конца. И все же решила поддержать его. |