
Онлайн книга «Красношейка»
![]() — Вы допускаете, что родственники больного могут не знать о расщеплении личности? — Допускаю. Частота, с которой меняются личности, индивидуальна. А некоторые к тому же могут сами управлять этой сменой. — Но в таком случае эти личности должны знать о существовании друг друга? — Да. И в этом нет ничего необычного. И, как и в романе о Джекиле и Хайде, между этими личностями может идти отчаянная борьба, потому что у них разные цели, разные представления о морали, различное отношение к одним и тем же людям и так далее. — И человек начинает писать чужим почерком, верно? — Почему чужим? Харри, скажите, на протяжении дня вы — один и тот же? Нет. Когда вы возвращаетесь домой с работы, в вас происходит масса незаметных перемен: в голосе, жестах и прочем. Странно, что вы назвали почерк. У меня есть книга — как-нибудь дам вам ее полистать, когда время будет, — в ней есть фотография письма, которое написал пациент с расщеплением личности. У него было семнадцать различных почерков. Харри занес некоторые опорные слова в блокнот. — Разные менструальные циклы, разные почерки — любопытная болезнь, — пробормотал он. — Вот видите, Харри. Надеюсь, что чем-то вам помог, а сейчас мне нужно бежать. Эуне вызвал такси, и они с Харри вместе вышли на улицу. Эуне спросил, какие у Харри планы на семнадцатое мая. — Мы с женой хотим с утра пригласить друзей, — объяснил доктор. — Будем очень рады, если вы придете. — Спасибо, конечно, но неонацисты собираются «разобраться» с мусульманами, которые семнадцатого будут справлять ид, и меня назначили руководить охраной мечети в Грёнланне, — ответил Харри, одновременно обрадованный и смущенный таким неожиданным приглашением. — Нас всегда запрягают в праздники. — Ну, вы могли бы зайти к нам совсем ненадолго. У других наших гостей ведь тоже какие-то планы на завтрашний день. — Спасибо. Я постараюсь и, если смогу, позвоню вам. А кто ваши друзья? Эуне еще раз поправил галстук. — Вроде вас, — ответил он. — Но у жены есть и приличные знакомые. В эту секунду подъехало такси. Харри открыл доктору дверь, Эуне забрался внутрь, но перед тем, как он уехал, Харри вдруг спросил: — А отчего у человека появляется СРЛ? Эуне внимательно посмотрел на Харри: — Зачем это вам? — Точно не знаю. Но это может быть важно. — Хорошо. У большей части больных СРЛ в детстве имела место травмирующая ситуация. Но душевную травму они могли получить и позже. Люди создают себе иную личность, чтобы уйти от проблем. — О каких душевных травмах можно говорить, если речь идет о взрослом человеке? — Ну, подумайте. Возможно, он пережил природный катаклизм, потерял любимого, подвергся насилию или долго жил в страхе. — Как, например, солдат на войне? — Да, такая травма вполне может быть у солдат. — Или у партизан. Последнюю фразу Харри сказал сам себе, потому что такси с доктором Эуне уже уехало. — В «Скотсман», — сказал Халворсен. — Ты собираешься провести семнадцатое мая в пабе «Скотсман»? — Харри сделал недовольное лицо и поставил сумку за вешалкой. Халворсен пожал плечами: — А есть другие предложения? — Ну, если обязательно должен быть паб, выбрал бы что-нибудь поприличнее. Или тоже вариант: попроси начальство, чтобы тебя записали на дежурство. Приличная надбавка за работу в праздник, и никакого похмелья. — Я над этим подумаю. Харри плюхнулся в кресло. — Когда ты его починишь? Оно так ужасно скрипит. — Его невозможно починить, — проворчал Харри. — Пардон. Как там с Веной? — Сейчас. Сначала расскажи, как у тебя? — Я проверял, есть ли у Эвена Юля алиби. Он утверждает, что в день исчезновения жены был в городе, сидел в кафе на Уллеволсвейен, но не встречал никого из знакомых, кто бы мог подтвердить это. В кафе мне сказали, что у них слишком много посетителей, чтобы запоминать их в лицо. — Кафе находится через дорогу от «Скрёдера», — заметил Харри. — И что с того? — Так, к сведению. А что Вебер? — У них ничего. Вебер говорит, что если Сигне Юль привезли к крепости в машине, которую видел сторож, то у нее на одежде должны быть волокна ткани с заднего сиденья, либо земля или масло, если ее везли в багажнике. В общем, что-то должно быть. — В том автомобиле были подстелены мешки для мусора, — сказал Харри. — Вебер говорит то же самое. — Помнишь, у нее на платье были сухие травинки? — А как же. Возможно — из конюшни Мускена. Или откуда-нибудь еще. Таких мест — миллион. — Это не просто травинки. Это сено. — Какая разница, что это может быть, Харри? Сено — та же сухая трава. Не стоит ворошить. — Черт, — буркнул Харри и посмотрел в окно. — Так что там с Веной? — Пустое, тоже не стоит ворошить… Халворсен, ты умеешь варить кофе? — Чего? — Эллен любила сама варить кофе. Она покупала его где-то здесь, в Грёнланне. Может… — Нет! — ответил Халворсен. — Я не собираюсь варить для тебя кофе. — Попробуй. — Харри встал — Скоро буду. Через пару часиков. — Это все, что ты хотел мне рассказать о Вене? Не стоит ворошить? Харри покачал головой: — Увы, тут тоже тупик. Привыкай. Что-то изменилось. Харри шел по Грёнланслейру, пытаясь понять, что же именно. Какая-то перемена произошла в людях за тот день, что он был в Вене. Дойдя до Карл-Юхансгате, Харри наконец понял, что изменилось. Наступило лето. Впервые в этом году Харри чувствовал запах асфальта, цветов в цветочном магазине в Гренсене. А дойдя до Дворцового парка, он почувствовал запах скошенной травы — настолько сильный, что не мог не улыбнуться. Мужчина и девушка в рабочей одежде о чем-то оживленно беседовали, качая головами и глядя на кроны. Девушка сняла куртку и повязала ее вокруг талии, и Харри заметил, что, когда она смотрела вверх, мужчина украдкой поглядывал на ее облегающую футболку. На Хегдехёугсвейен модные и не слишком модные магазины одежды делали последние отчаянные попытки нарядить горожан к семнадцатому мая. В киосках продавались галстуки и флаги, вдалеке слышались звуки старого егерского марша — шли последние репетиции. Назавтра обещали тепло и ливневые дожди. Харри взмок, пока наконец дошел до дома Синдре Фёуке. Фёуке не слишком радовался по поводу Дня Конституции: |