
Онлайн книга «Снеговик»
— Нам известно, что ты держишь тут притон, — сказал полицейский. — Я держу гостиницу, все абсолютно легально, и все документы у меня в порядке. Желаете взглянуть? — Бёрре показал пальцем на крошечный кабинетик позади стойки. Полицейский покачал головой: — Ты сдаешь комнаты проституткам и их клиентам. Это запрещено законом. — Послушайте… — Бёрре сглотнул слюну. — Что там делают постояльцы моей гостиницы в своих номерах, меня совершенно не касается. — Зато меня касается, — повысил голос полицейский. — Посмотри-ка на фотографию еще раз. Бёрре посмотрел. Снимок, видимо, был сделан несколько лет назад, потому что на нем «этот парень» выглядел значительно моложе. Молодой, беззаботный, глаза веселые. — Насколько мне известно, — осторожно напомнил Бёрре Хансен, — проституция в Норвегии не запрещена. — Точно, — ответила женщина. — Зато держать бордель запрещено. Бёрре Хансен сделал все возможное, чтобы придать лицу выражение оскорбленной невинности. — Сотрудники полиции, — скучающе забубнил полицейский, глядя мимо Бёрре, — регулярно обязаны проверять, как выполняются правила по ведению гостиничного бизнеса. Из всех ли номеров есть запасный выход на случай пожара… — Надлежащим ли образом ведется регистрация клиентов, не являющихся гражданами Норвегии, — подхватила женщина. — Имеется ли специальный факс для приема информации из полицейского управления… — Как заполняются бумаги для налогового управления… Ага, горячо. И тут полицейский нанес решающий удар: — Мы собираемся послать запрос в Управление по экономическим преступлениям, чтобы они проверили вашу бухгалтерию, особенно в отношении тех лиц, которых наши агенты видели здесь за последние недели. Бёрре Хансен задрожал. Наташа. Аренда за квартиру. А при воспоминании о ледяных темных зимних вечерах, проведенных на чужих лестничных клетках с Библией под мышкой, у него прямо сердце зашлось. — Или можем ничего не посылать, — раздался голос полицейского. — Учитывая, в каких стесненных обстоятельствах приходится работать полиции: людей у нас не так-то много. Не так ли, Братт? Женщина кивнула. — Он снимает тут комнату два раза в неделю, — выдавил Бёрре Хансен. — Всегда один и тот же номер. Проводит там весь вечер. — Весь вечер? — К нему приходит много гостей. — Чернокожих или белых? — спросила женщина. — Чернокожие. Только чернокожие. — Сколько? — Не знаю. По-разному. Восемь. Двенадцать. — Одновременно? — удивилась женщина. — Нет, по отдельности. Иногда парами. Но они и по улицам ходят чаще парочками. — Ну ни фига себе! — вырвалось у мужика. Бёрре Хансен кивнул. — Под каким именем он у вас записывается? — Не помню. — В книге регистрации-то мы его наверняка найдем, не так ли? И в бухгалтерских документах. У Бёрре Хансена рубашка под белым пиджаком взмокла на спине от пота. — Они называют его «доктор Уайт». В смысле, те дамочки, которые его тут ищут. — А он врач? — Не знаю. Он… — Бёрре помедлил: не хотел ляпнуть лишнего. Но, с другой стороны, надо было продемонстрировать готовность к сотрудничеству. К тому же клиента этого он наверняка уже потерял. — У него с собой всегда такой большой докторский чемоданчик. И он просит… дополнительные полотенца. — Ого! — воскликнула женщина. — А вот это уже интересно. Кровь на полотенцах не замечали? Бёрре не ответил. — При уборке номера, — уточнил полицейский. — А? Бёрре вздохнул: — Ну, не много. Не больше, чем… — Обычно? — с издевкой спросила женщина. — Я не думаю, что он их там режет, — огрызнулся Бёрре Хансен, но тут же пожалел о сказанном. — Почему не думаете? — Полицейский спросил, как выстрелил. Бёрре пожал плечами: — Тогда бы они к нему больше не приходили. — Так. А приходят к нему только женщины? Бёрре кивнул. Но полицейский успел заметить, как напряглись мускулы шеи Бёрре, как дрогнул слезящийся покрасневший глаз. — Мужчины? — продолжал он допрос. Бёрре покачал головой. — Мальчики? — вмешалась женщина, ни в чем не отстававшая от коллеги. Бёрре Хансен снова покачал головой, но в позе его больше не чувствовалось уверенности. — Дети, — догадался мужик и нагнул голову, как будто собирался Бёрре забодать. — Дети к нему ходили? — Нет! — вскричал Бёрре, почувствовав, как пот струйками пополз по всему телу. — Никогда! Такого я никогда не позволю. Дети приходили, да… Всего пару раз, но к нему они так и не зашли: я вышвырнул их на улицу! — Африканцы? — спросил мужик. — Да. — Мальчики или девочки? — И те и другие. — Они приходили сами? — спросила Катрина. — Нет, вместе с женщинами. Мамашами, как я понял. Но я ж сказал: не пустил я их к нему в номер. — Говоришь, он бывает тут по вечерам дважды в неделю. В одно и то же время? — По вторникам и четвергам. С восьми до одиннадцати. Никогда не опаздывает. — Ну что ж, — неторопливо проговорил полицейский. — Спасибо за помощь. Бёрре выдохнул и почувствовал в ногах такую боль, словно он все это время стоял на цыпочках. — Не за что. — Он попытался улыбнуться, но вышла у него гримаса. Полицейские направились к выходу. Бёрре понимал, что язык сейчас лучше бы попридержать, но знал и то, что, не спроси он их о самом важном, спать спокойно уже не сможет. — Так мы договорились?.. — дрогнувшим голосом обратился он к их спинам. Полицейский обернулся, и его бровь удивленно поползла вверх: — О чем? — Ну… об этой… — сглотнул Бёрре, — проверке. Полицейский потер подбородок: — А что, разве вы что-то утаиваете от органов? Бёрре захлопал глазами, услышал собственный громкий и нервный смех, а сам уже лепетал: — Нет-нет, разумеется, нет! Ха-ха! Тут все в полнейшем порядке. — Вот и славно. Значит, если проверка и нагрянет, вам бояться нечего. А вообще-то инспекция — не моя епархия. Они вышли, оставив Бёрре с открытым ртом: он, видно, хотел сказать что-то протестующее, да так ничего и не придумал. |