
Онлайн книга «Худшее из зол»
Пета откинулась на спинку стула: — Теперь я могу быть свободна? Тернбулл посмотрел на Пету. — Мне известно, что у тебя работает, — он снова бросил взгляд в листок перед собой, — этот азиат. А Джо Донован? Он-то какое имеет отношение ко всему этому? — Как журналист, который помогает нам написать статью. — Он работает в «Геральде»? Или работал? Пета кивнула. — Он сейчас еще о чем-нибудь пишет? — Спроси у него. В его глазах мелькнул огонек. Он снова пробежался по записи. — Странный выбор. Здесь говорится, что он давно ничего не пишет. С тех пор, как… — он поводил пальцем по строчкам, — как пропал его сын. Это совершенно выбило его из колеи. Сына так и не нашли — ни живого, ни мертвого. — Что? Тернбулл поднял глаза, заметил тревогу в ее глазах. — Разве ты не знала? Неужели он тебе ничего не рассказал? — Нет… — Пета медленно покачала головой. — Боже мой, какой ужас… Тернбулл ухмыльнулся. — Тебя это огорчает? — Он подался вперед. — Похоже, ты неравнодушна к этому Доновану, я прав? Пета почувствовала, что у нее загорелись щеки, а руки невольно сжались в кулаки. — Я бы тебе сейчас… — Отдалась? — смеясь, закончил за нее Тернбулл. — В любое время — я готов. У нее заклокотало внутри. — Я бы этого не сделала, даже если бы на земле остался единственный мужчина — ты. — Раньше ты была другого мнения. Она посмотрела на него в упор. Взяла себя в руки. — Кстати, Пол, как поживает супруга? Как дети? Он промолчал. По лицу скользнула тень. — Считает ли она, что преступное деяние имеет срок давности? Что прошлое так и остается в прошлом? А может, она и вовсе не знает, что произошло? Хочешь, я с ней пообщаюсь? А то вдруг все осталось по-прежнему, и меня просто кто-то заменил. Тернбулл смотрел на нее молча. — Сучка, — наконец выдавил он. Пета улыбнулась. Грустно и холодно. — Я больше не та наивная дурочка, какой была, когда с тобой познакомилась. И не алкоголичка с разбитым сердцем, в которую превратилась, когда ты меня бросил. Сучка? Могла и ею стать, Пол. Он смотрел на нее в упор, она ответила тем же. Он первым отвел глаза — в них мелькнул страх. — Ты увидел в документах мое имя — тебе стало любопытно, и ты решил на меня взглянуть. Как в старые добрые времена. Я правильно тебя поняла? Тернбулл снова смотрел на нее не мигая. — Так я могу идти? — Дверь вон там. — Он криво улыбнулся. — Уверен, мы скоро снова увидимся. Она взглянула на него, не в силах скрыть ненависть. — Сомневаюсь. Тернбулл махнул рукой. Она поднялась из-за стола, повернулась и стремительно вышла из комнаты, громко хлопнув дверью. Он сидел, не двигаясь и глядя прямо перед собой — на то место, где только что сидела Пета. Он не рассказал, над чем сейчас работает. И почему так уверен, что они снова увидятся. Очень скоро. Он заскрипел зубами, сжал кулаки. И криво усмехнулся. Донован лежал в горячей ванне в своем номере, пена пузырилась прямо у подбородка. Он наслаждался давно забытыми ощущениями. Тревога по поводу бесследно исчезнувших детей отступила. Пета права: они передали в руки полиции опасного преступника-педофила. Когда он перешагнул порог усталости, понимание значительности их поступка вызвало такой подъем в душе, что ему показалось, он вернет ему силы. Но почти три часа показаний все-таки добили его. Вернувшись в гостиницу, он еще пару раз попытался связаться с Марией, чтобы сообщить последние новости. Очень хотелось заснуть в ее объятиях, а завтра проснуться рядом с ней. Но она, наверное, не хочет, чтобы ее беспокоили. Что ж, пусть отдыхает, он ей обо всем расскажет утром. У них так много ночей впереди — он это точно знает. Едва оказавшись в кровати, он провалился в глубокий сон без сновидений. На душе было спокойно: с другими проблемами он разберется позже. Завтра. Он проснулся рано утром. Тело затекло, и он решил принять ванну, чтобы унять боль. Он выйдет из ванны и закажет завтрак в номер. Пригласит Марию разделить с ним трапезу. В дверь номера громко постучали. Он откинул назад мокрые волосы, высунул голову из ванны и крикнул: — Оставьте — что там у вас — за дверью! Я через пару минут выгляну. Через минуту стук повторился. — Ну не свинство ли! — вздохнул Донован. Он выбрался из ванны, набросил белый махровый халат, подошел и открыл дверь. — Я же сказал, оставьте… И замолчал на полуслове. Он сразу понял, что перед ним копы, хотя они были в штатском и не успели ткнуть в нос удостоверения. Одна — женщина лет тридцати пяти с короткими светлыми волосами и совершенно непримечательная внешне. Другой — мужчина помоложе в костюме и галстуке, черно-белый с головы до ног. Первой заговорила женщина. — Я инспектор сыскного отдела Нэтрасс, а это, — она жестом показала на своего спутника, — мой напарник, сержант Тернбулл. Вы позволите нам войти? — Я вчера вечером уже дал показания, — нелюбезно буркнул Донован. — Что еще вы хотите от меня услышать? — Можно нам войти? — Голос женщины звучал бесстрастно и бесцветно. Донован отступил в сторону, пропустил в номер непрошеных гостей, закрыл дверь и обернулся. — Можно присесть? Донован смахнул с кровати свою далеко не новую одежду, поднял одеяло и простыню. — Спасибо, — сказала Нэтрасс и села на кровать. Тернбулл сел рядом. Было ясно, что она ничего не скажет, пока Донован стоит, поэтому он покорно сел на стул в углу комнаты. — Мистер Донован, — начала Нэтрасс ровным низким голосом, — к сожалению, у нас для вас печальные известия. Донован открыл было рот, чтобы сказать какую-нибудь колкость, но выражение лица инспектора помешало ему это сделать. При этом глаза ее ничего не выражали. Он начал ощущать беспокойство. — Речь идет… о Марии Беннетт. Она, судя по всему, погибла. Донована будто с размаха ударили в солнечное сплетение. — То есть как это «погибла»?.. Он переводил непонимающий взгляд с одного на другого, но полицейские сидели с профессионально бесстрастными каменными лицами. |