
Онлайн книга «Инферно. Последние дни»
Он рассмеялся. — Минуточку, дорогая Мин. Я никогда никуда не прокрадываюсь. — Но… моя дверь заперта. — Ну, так сломай ее. — Ее? Вы имеете в виду дверь? — Да, дверь. Ты пребываешь в таком состоянии пять месяцев и наверняка уже чувствуешь свою силу. Лично я ломаю двери неумышленно. Просто ударь по ней ладонью. С силой. Я легко прикоснулась к двери, вспоминая все те ночи, когда пыталась взглядом провертеть в ней. Но сломать ее? — Будет шум, — прошептала я. — Все проснутся. — Пока они сообразят, что происходит, ты уже будешь внизу и за дверью. Не робей. Просто ударь по ней, Мин. Я вспомнила, как у Перл округлились глаза, когда в прошлое воскресенье я одной рукой подняла ее микшерный пульт. Но сломать дверь? — Хочешь навсегда остаться в своей комнате? — спросил он. Я зашипела в телефон. Астор Михаэле и его маленькие тесты! Достаточно ли мы зрелые, чтобы не распасться? Достаточно ли стойкие, чтобы лицом к лицу встретиться с недоброжелательной аудиторией? Достаточно ли сильные, чтобы… ломать вещи? Прекрасно. Я отключила телефон, подхватила Зомби, приложила ладонь к двери, размахнулась… И сильным ударом разнесла ее в щепки. Снаружи стоял Мое, челюсть у него отвисла. — Мосси! — воскликнула я. Его запах наполнил комнату, и Зомби начал рваться из рук, чтобы спрыгнуть на пол и поприветствовать его. Ладонь жгло. — Я услышала бы, что ты поднимаешься, если бы этот вонючий Астор Михаэле не отвлек меня. — Ммм… Я… — Бедненький Мосси! У тебя измученный вид. — Со мной кое-что произошло. Кое-что странное. — Он перевел взгляд на лежащие вокруг его ног куски дерева. — Зачем ты это сделала? Я подхватила чемодан. — Расскажу по дороге. — По какой дороге? По дороге куда? — На новое место жительства. Перестань дергаться! Возьмешь это? Он удивленно мигнул, увидел мой второй чемодан и взял его за ручку. Я на мгновение замерла, прислушиваясь. Максвелл определенно проснулся — он больше не храпел, ворочался в постели, смущенно сопя. Внизу, в комнате родителей, пол заскрипел под их шагами. — Пошли, — прошипела я. Красться мы не стали. Ступени жалобно стонали, но это было так здорово — не беспокоиться из-за каждого скрипа или треска старых ступеней. Мы промчались мимо комнаты родителей, почти рядом с выходом, и тут папа включил верхний свет. — Минерва? — негромко позвал он. — Макс? Я открыла переднюю дверь. Внутрь хлынули запахи: горы мусора, гниющие осенние листья, маленькие друзья Зомби, быстро скользящие во тьме. — Пока, папочка! — Я постаралась, чтобы мой голос звучал чуть-чуть опечаленно — из-за разлуки. — Не волнуйся, пожалуйста. Вскоре я позвоню. — Что ты делаешь? Кто это? У Моса сделался очень смущенный вид, но на самом деле глупо выглядел папа в своей пижаме. — Передай от меня Максу и мамочке до свидания. Встретимся на моем дне рождения, ладно? — Минерва! Ты не можешь просто взять и уйти… Ты нездорова! Куда ты?… — Я же сказала, что позвоню тебе! Папа никогда не слушает, что ему говорят. Я выскочила за дверь. — Как ты уберешься отсюда? — кричал Мос, бегущий следом за мной. — А вдруг они вызовут копов? Я отпустил такси, а на метро мы ехать не можем! Эта тварь внизу… — Все в порядке, Мос. Смотри, вон он! Астор Михаэле стоял рядом со своим лимузином в половине квартала от нас и удивленно смотрел на Мосси. Его водитель топтался рядом, нервно разглядывая груды мусора и держа одну руку в кармане, словно был готов начать палить в маленьких друзей Зомби. Мы подбежали, и я передала Астору Михаэлсу свой чемодан. — Возьмите. Зомби своими когтями сейчас порвет мне платье. — Ты берешь с собой кота? — спросил он, продолжая глядеть на Моса. — И Мосси тоже! — воскликнула я. — Да, понимаю. — Астор Михаэле устало вздохнул. — Привет, Мос. — Что здесь происходит? — спросил Мое. Чисто мужская ревность в его голосе заставила меня захихикать. Но потом папа закричал что-то, и мы все набились в лимузин, втащив за собой чемоданы вместо того, чтобы сунуть их в багажник. Водитель включил мотор, и мы умчались. Я в окошко помахала папе. — Мы переезжаем на новую квартиру, Мос, — объяснила я. — Ты останешься там со мной. — Ммм… — промычал Астор Михаэле. — Я не могу пойти домой, — сказал Мосси, глядя на мелькающий за окном ночной Бруклин. — Я видел этого монстра внизу, в подземке, и ангелы поймали меня. И чуть не увезли отсюда, точно так, как всегда говорит Лус. — Ангелы? — спросила я, только сейчас заметив, каким шокированным выглядел Мос. Бледный от потрясения, он дергался и потел, словно увидел что-то в миллион раз хуже, чем разбитая мной дверь. — Это правда, Мин, — сказал он. — Борьба действительно происходит. Я обняла его. — Не волнуйся, Мос. Мы найдем для тебя безопасное место. — Любой ценой, — сказал Астор Михаэле, — я должен делать все, чтобы талантливые люди были счастливы. 22. «Crowded House» [55]
ПЕРЛ На следующее утро после выступления «Армии Морганы» зазвонил мой телефон; это оказался Астор Михаэле. — У меня из-за вас похмелье, — сказала я, ощущая все бокалы шампанского, которые он мне приносил. Дело происходило во время завтрака, и мама бросила на меня через стол суровый взгляд, но я его проигнорировала. Тупые гены шампанского. Астор Михаэле рассмеялся. — Ну, по крайней мере, нам есть что отпраздновать. Они наконец готовы. Я прищурилась от яркого солнечного света, льющегося через окно столовой. — Контракты? — У меня в руках. — Ваш адвокат работает в субботу утром? — Они были готовы еще вчера. Мама делала вид, что не слушает, но я старалась говорить потише. Все так и подталкивали меня побыстрее довести до конца эти переговоры, как будто задержка была по моей вине. |