
Онлайн книга «Скала»
Раньше я никогда не болел, и грипп извел меня: я похудел и заметно ослабел. Прошло две недели, прежде чем я смог вернуться в школу. В тот день шел дождь, и мать, беспокоясь, что я замерзну, хотела отвезти меня на машине. Но я настоял, чтобы идти самому. Я встретился с Артэром у начала дороги к его дому. Ему не разрешали ходить ко мне, пока я болел, так что теперь он настороженно рассматривал меня: — Ты уверен, что с тобой все в порядке? — Конечно, уверен. — Ты не заразный? Точно? — Конечно нет. А что? — Выглядишь ты ужасно. — Спасибо, утешил. Теперь мне гораздо лучше. Было начало февраля. Дождь шел не сильный, всего лишь легкая морось, но под порывами холодного северного ветра одежда наша быстро отсырела. Мой воротник промок, и ткань натирала шею, а щеки и колени горели. Мне это нравилось: впервые за две недели я почувствовал себя живым. — Что случилось, пока меня не было? Артэр неопределенно махнул рукой: — Ничего особенного. Ты не пропустил ничего такого, не волнуйся. Разве что таблицу… — А что это? — название показалось мне очень странным. Я даже вообразить не мог, что это. — Ну, таблицу умножения. Я понятия не имел, что это такое, но не хотел показаться глупым, поэтому кивнул: — Ага. Мы уже подходили к школе, когда Артэр мимоходом сообщил: — Я пошел в кружок народных танцев. — Чего?.. — Народных танцев. Ну, там это… — Артэр поднял руки над головой и начал смешно перебирать ногами. — Всякие па де ба. Мне начало казаться, что за время моего отсутствия он свихнулся: — Пэдди Ба? — Это такой шаг в танце, дурак. Я удивленно таращился на него: — Танцы? Ты? Артэр, танцы — это для девчонок. — Я не мог понять, что на него нашло. Он пожал плечами, показывая, что не воспринимает это всерьез: — Миссис Маккей сама выбрала меня. Я ничего не мог поделать. Впервые я подумал, как мне повезло, что я болел. Иначе она могла бы выбрать меня. Мне было искренне жаль Артэра. По крайней мере, до тех пор, пока я не узнал правду. В три часа дня мы возвращались домой вместе с Маршели. Я не был вполне уверен, что она рада снова меня видеть. Она прохладно поздоровалась со мной, когда я, зайдя в класс, сел рядом, а потом весь день не обращала на меня внимания. Во всяком случае, так это выглядело для меня. Каждый раз, как я пытался поймать ее взгляд, она старательно смотрела в сторону. На переменах на площадке она держалась рядом с другими девочками, прыгая через скакалку, распевая песни и играя в классики. Теперь же, пока мы шли к главной дороге, окруженные компаниями других младшеклассников, Маршели обратилась к Артэру: — Ты спросил у миссис Маккей, когда мы едем в Сторновэй? Он кивнул: — Да, только нужно, чтобы родители подписали разрешение. — Мне тоже. — А вы едете в Сторновэй? — Я почувствовал себя лишним. Удивительно, сколько всего можно пропустить за какие-то две недели. — Танцевальный конкурс, — ответила Маршели. — В мэрии. Все школы острова будут участвовать. — Танцевальный? — мгновение я был в замешательстве. Но потом все стало ясно, будто летним утром над северным побережьем рассеялся туман. Маршели занималась в кружке народных танцев. Вот почему Артэр вступил туда, даже несмотря на то что другие мальчишки могли засмеять его. Когда я обратился к нему, от моего взгляда скисло бы молоко: — Не было выбора, да? Тот пожал плечами. Я поймал взгляд Маршели и понял, что ей понравилась моя реакция. Я ревновал, и она это знала. И подсыпала соли на рану: — Артэр, можешь сесть со мной рядом в автобусе, если хочешь. Он был немного смущен и потому старался выглядеть невозмутимо: — Не знаю, посмотрим. Мы дошли до поворота на Мелнес, и я задумался, провожал ли он Маршели до дома все то время, пока я болел. Но мы остановились, и стало понятно — девочка не ждет, что мы пойдем с ней и дальше. — Значит, увидимся в субботу, — сказала она Артэру. — Ну да. Он засунул руки поглубже в карманы, пока мы шли к дороге на Кробост. Оглянувшись, я увидел, как Маршели легкой походкой идет по дороге на Мелнес. Артэр шел гораздо быстрее обычного, и мне приходилось почти бежать, чтобы поспевать за ним. — В субботу? Это ваш конкурс, да? Артэр покачал головой: — Нет, конкурс в рабочий день. — А что тогда будет в субботу? Артэр упорно смотрел на что-то далеко впереди: — Я иду играть на ферму. Я не мог в это поверить. Тогда я не понимал, что чувства, терзавшие меня, — это классические симптомы ревности. Гнев, боль, замешательство, уныние. — Тебе не разрешат родители! — Я хватался за соломинку. — Разрешат. Мои мама с папой познакомились с родителями Маршели в церкви. Мама даже подвозила меня в Мелнес в прошлую субботу. Кажется, у меня открылся рот. Если бы тогда был июнь, туда точно залетели бы мухи. — Ты был там раньше? — я все еще не верил. — Пару раз, — он глянул на меня, самодовольно усмехаясь. — Мы играли в ковбоев и индейцев на сеновале. Мне представилось, как Маршели связывает Артэра тем же самым куском веревки, а на голове у него — тот же красный платок. У меня так пересохло во рту, что я едва мог говорить: — Она тебя целовала? Артэр обернулся ко мне. На его лице читались искреннее отвращение и непонимание: — Целовала меня? — Я услышал ужас в его голосе. — С какой стати ей это делать? За неимением большего, это стало крупицей утешения в море моего страдания. В субботу дул северо-восточный ветер. Злой февральский ветер, который нес мокрый снег с дождем. Я стоял у наших ворот в желтом дождевике, непромокаемой шапке и черных сапогах, высматривая «авенджер». Мать уже несколько раз звала меня играть в дом, говоря, что я замерзну насмерть. Но я твердо решил ждать. Думаю, в глубине души я надеялся, что Маршели и Артэр просто жестоко пошутили. И я был бы счастлив простоять так все утро, если бы только машина так и не проехала. Но она показалась чуть позже девяти тридцати. За рулем была мать Артэра, а сам он прижимался к окну. Стекло запотело от его дыхания, но мне все равно была отчетливо видна его ухмылка. Он легко, на аристократический манер, взмахнул рукой. Я смотрел на него, пока мокрый снег жалил мне лицо и слепил глаза, скрывая слезы. Но я все равно чувствовал горячие дорожки, бегущие по щекам. |