
Онлайн книга «После заката с негодяем»
— Если хочешь лишить мою сестру девственности, Дэр, я бы предложил тебе выбрать место поудобнее, библиотеку, например, или, еще лучше, твою спальню. Впрочем, что я говорю? Ты достаточно умен, чтобы и без моих советов найти способ получить то, что тебе нужно. Дорогая сестра, если ты уже поужинала, не пойти ли тебе в свою комнату? — спокойным голосом продолжил Фрост. Дэр помог Реган встать. — Она не уйдет. — Очаровательно, — обратился Фрост к Дэру. — Ты соблазняешь мою сестру, а я враг, потому что хочу защитить ее. Фрост не казался озлобленным или разгневанным. Он был в вечернем костюме, но успел снять сюртук и развязать шейный платок, следовательно, пробыл дома достаточно долго. В руках у него ничего не было, но это вовсе не означало, что граф не мог пустить в ход кулаки, чтобы заявить о своем недовольстве. — Это не то, что ты думаешь… — начала Реган. Дэр поморщился. Фрост был настоящим экспертом по части соблазнения. К тому же он вмиг распознавал любую ложь Реган. — Это именно то. Какое-то время Реган смотрела на него широко открытыми глазами. — Как ты узнал? — О библиотеке? — Фрост оттолкнулся от стола и подошел к ним ближе. — Там, на письменном столе, осталось два недопитых стакана с бренди. Один из слуг рассказал, что слышал странные звуки, доносящиеся изнутри. Нетрудно было догадаться, что там случилось, пока меня не было дома. — А о моей спальне? Фрост постучал по уху. — У меня превосходный слух. Да, и еще! У тебя, знаешь ли, скрипит кровать. Реган закашлялась, но оба джентльмена не обратили на нее внимания. — Несколько недель назад я решил, что очаровательная миссис Рэндалл избавила тебя от твоего добровольного целибата. — Фрост посмотрел на сестру, которая принялась собирать тарелки и подсвечник. — Можно было подумать, что наш Дэр решил стать монахом, пока вдова не начала с ним флиртовать. Если Фрост будет продолжать в том же духе, Реган может решить, что Дэр солгал о своих отношениях с миссис Рэндалл. — Может, не будем впутывать в это твою сестру? Реган взвизгнула и отпрянула, когда Фрост неожиданно прыгнул к Дэру и схватил его за грудки. — Ты сам впутал ее в это, когда лишил девственности! — Он не виноват, Фрост! — в отчаянии вскричала Реган дрожащим голосом. Брат повернул голову и посмотрел на нее через плечо. Реган выглядела так, будто ее только что изнасиловали: длинные черные волосы спутаны, губы покраснели от поцелуев, корсета нет. — Не виноват? Я просил Дэра присматривать за тобой, а не дрючить тебя до умопомрачения! Реган передернуло от грубости брата. — Хочешь, чтобы я попросил прощения, Фрост? — спросил Дэр. — Пожалуйста! Я не должен был прикасаться к ней. Хочешь стреляться? Я приму вызов. За свой поступок я заслуживаю пули. Фрост зарычал сквозь стиснутые зубы: — Почему ты не мог просто держать в штанах свой чертов член? — Это я соблазнила его, — тихо произнесла Реган. Оба мужчины повернулись к ней. Она приложила руку к сердцу. — Это я во всем виновата. Я вознамерилась соблазнить Дэра еще до того, как вернулась в Лондон. — Реган… — Дэр подумал, что она решила наступить на собственную гордость, чтобы уберечь его от расправы Фроста. Девушка скрестила руки на груди. — Я даже записала это в свой дневник. Хочешь — могу показать. Фрост отпустил Дэра. — Детские игры. Все девочки в них играют. Реган повела плечом: — Возможно. Но это ведь не отрицает того, что я сделала все, что могла, чтобы его соблазнить. — Не слушай ее, — буркнул Дэр. — Она что угодно скажет, лишь бы мы не дрались. За юбкой Реган он прятаться не собирался, и его уже начало порядком раздражать то, что она не верила в его силы. — Понятно. Так когда свадьба? — спросил Фрост. Реган бросила на Дэра настороженный взгляд: — Ну, я… я… Фрост с дьявольской улыбкой посмотрел на Дэра: — А что скажешь ты, мой друг? Раз уж ты познал прелести супружеской жизни в объятиях моей сестры, ты готов дать ей свое имя? Понимая, к чему он клонит, Дэр молчал. Его лицо сделалось каменным. — Дэр? — произнесла Реган, и в ее голосе послышались замешательство и душевная боль. — Его молчание лучше слов говорит о его намерениях, дорогая сестра. — Фрост положил руки на плечи Реган и с сочувствующим видом изрек: — Дэр никогда не женится на тебе. Поймав взгляд Дэра, она впилась в него взглядом: — Это правда? Дэра не покидало ощущение, что его загоняют в ловушку. — Ты видела, какая у меня семья, — решительно промолвил он, проклиная Фроста за то, что он заставил его огорчить Реган. — Мне нечего предложить тебе или любой другой женщине. Темно-голубые глаза Реган будто остекленели. — Я понимаю, — глухо произнесла она, сдерживая слезы. Дэра так и подмывало вышибить из Фроста дух и поговорить с Реган без свидетелей. Он был уверен, что сумел бы объяснить ей, почему женитьба не входила в его планы. Реган с бледным застывшим лицом отошла от брата. Теперь оба были ей одинаково неприятны. — Спасибо за откровенность, Дэр, — сказала она. — А сейчас, с вашего позволения, я пойду к себе. Дэр понимал, что виноват и бессилен что-либо исправить. Он упер руки в бока и проводил Реган взглядом. — Сукин сын! Неужели это было необходимо? Фрост взял стакан с вином и поднес его к губам. — Да. Моя сестра вбила себе в голову, что любит тебя, Дэр. Лучше уж раз и навсегда разрубить этот узел, ведь мы-то с тобой знаем, что ты никогда не попадешься снова на эту удочку. — Он отпил вина. — Почему ты в этом так уверен? — с вызовом бросил Дэр. Его друг оторвал взор от дверного проема, в котором скрылась Реган, и Дэр почувствовал себя неуютно под устремленным на него острым взглядом проницательных бирюзовых глаз. — Потому что у нас с тобой слишком много общего. Дэр направился к двери. — Иди ты к черту, Фрост! — И вот еще что, — обронил Фрост, заставив Дэра остановиться. — Какое-то время ты мог бы пожить в «Ноксе». Дэр резко кивнул. — Я уеду немедленно. — Поверь, так будет лучше. Мне бы очень не хотелось пускать в тебя пулю, Дэр. Правда. Но если ты еще раз прикоснешься к моей сестре, я все же заставлю себя это сделать. |