
Онлайн книга «Верю и люблю»
![]() Работники, позевывая, выходили во двор. Сэм видел, как Люк отправился на кухню готовить завтрак. Сэму вдруг так захотелось выпить кружку крепкого кофе, что рот наполнился слюной, а пустой желудок заныл от голода. Но задерживаться на ранчо было опасно, особенно учитывая угрозу Лэйси. Никто не видел, как Сэм оседлал Галахада и выехал за ворота ранчо. Пока он удалялся от «Би-Джи», шериф Хейл вытащил телеграфиста из постели и заставил того отправить телеграмму в Додж. Тэйлор Крэмер прискакал в город поздно ночью с невероятными известиями о Сэме Гентри. Будто бы того разыскивают по обвинению в ограблении банка в Додж-Сити. Шериф не знал, чему верить, но был обязан начать расследование. Именно поэтому он телеграфировал шерифу в Додж-Сити, прося немедленного ответа. Ответ прибыл около полудня. Братья Гентри, Сэм, Джесс и Рейф находятся в розыске за ограбление банка. За голову каждого из них обещано вознаграждение в пятьсот долларов. Хейл поблагодарил Крэмера и тут же собрал людей. Первым делом отряд направился на ранчо «Би-Джи». Лэйси проснулась поздно, стараясь убедить себя в том, будто ничего не произошло. К сожалению, болезненные ощущения между ног напоминали, что этой ночью Сэм не только появлялся на ранчо, но и дважды овладевал ею. — Что-то случилось, сеньора? — спросила Рита, когда Лэйси отодвинула тарелку, не прикоснувшись к еде. — Сеньор Сэм скоро вернется? Я слышала, его выпустили из тюрьмы. Я рада, потому что уверена, сеньор Сэм не стал бы стрелять в сеньора Крэмера. — Я тоже так думаю, Рита. Но не стоит говорить о нем при Энди. Рита с любопытством взглянула на хозяйку. Она хотела продолжить беседу, но тут в комнату ворвался Энди. — Когда папа уехал? Его уже не было, когда я проснулся. Рита тихо вышла из комнаты. — Но ты ведь знал, что Сэм должен уехать, — нежно проговорила Лэйси. Губы мальчика разъехались, он насупился, готовясь зареветь. — Я знаю, но я надеялся… — Мы все надеемся, милый, но наши желания не всегда исполняются. — Мама, неужели папа никогда не вернется? — Я хочу, чтобы всем нам было хорошо, солнышко, — осторожно ответила Лэйси. Она хотела обнять сына, но он вырвался. — Нет! Ты меня обманываешь! Ты не хочешь, чтобы папа вернулся. — Он с плачем выбежал из комнаты. Лэйси хотела догнать его и утешить, но передумала. Лучше оставить Энди одного, чтобы он немного успокоился. Мужчина все-таки растет. Сейчас он все равно не захочет слушать ее, что бы она ни сказала. Пройдя через кухню, Лэйси вышла на заднее крыльцо, прихватила корзинку и пошла к птичнику собрать свежие яйца. Собирался дождь. Небо заволокло тучами, день обещал быть хмурым и мрачным, под стать ее настроению. Она быстро прошла сквозь туман и шагнула в курятник. Резкий запах пера и помета встретил ее внутри длинного, низкого курятника. Ее мысли путались, она механически сгоняла кур и доставала еще теплые яйца. Она как раз собиралась выйти, когда вдруг услышала стук копыт. Поставив корзинку на пол, Лэйси выбежала во двор. Она сразу увидела Тэйлора Крэмера в сопровождении шерифа и нескольких крепких парней. Заметив ее, всадники отпустили поводья. — Доброе утро, мэм, — приподнял шляпу шериф. Лэйси нервно взглянула на незваных гостей, пытаясь понять, зачем они пожаловали. Не за Сэмом же — Тэйлор сказал ей, что снял свои обвинения. Сердце Лэйси громко застучало. —Чем я могу помочь вам, шериф? — Где Гентри? — рявкнул Хейл без всяких предисловий. — Вы ищете Сэма? Я думала, его уже отпустили из тюрьмы. К беседующим неслышно подошел Расти. Лэйси обрадовалась его поддержке. — Его освободили, совершенно верно, — кивнул Хейл, — но потом мы узнали, что он разыскивается за ограбление банка в Додж-Сити. Я телеграфировал шерифу Додж-Сити и, получив ответ, тотчас же собрал отряд. Гентри здесь или?.. Сердце Лэйси упало. Как они узнали? Ее вопрошающий взгляд обратился к Крэмеру: — Что это значит, Тэйлор? Крэмер пожал плечами. — Шериф говорит правду, Лэйси. Гентри в бегах, его ищут. Лэйси повернулась к шерифу: — Почему вы запросили Додж-Сити? Вы что, видели объявление о розыске? Хейл отвел глаза. — Какая разница, как я узнал о преступлении Гентри? Главное, чтобы он предстал перед законом. Этот мерзавец был у меня в руках, и я сам отпустил его. — Сэм не преступник, — с вызовом тряхнула головой Лэйси. — Это ошибка. — Лэйси, — осадил ее Крэмер, — вы, похоже, не слишком хорошо знаете этого человека. Он здесь? — Нет. Он был здесь ночью, но уехал несколько часов назад. Крэмер выругался. — Он обещал убраться из города и не искать встречи с вами. — И давно он уехал? — спросил шериф. Лэйси развела руками. — Не могу вам сказать. Хейл перевел взгляд на Расти и других работников. — А вы, Расти? Вы или кто-то из ваших парней видели, как Гентри уехал? — Я не видел, — солгал управляющий. — Ребята тоже ничего не знают. Ведь так, парни? Никто из них не видел Сэма, все дружно кивнули. — Должно быть, он успел далеко уехать, — покачав головой, проговорил Крэмер. — Дождя не было, и у нас есть шанс напасть на его след. Поехали, ребята, — скомандовал Хейл. Лэйси похолодела от страха. Она представления не имела, долго ли Сэм пробыл с Энди и успел ли он достаточно далеко отъехать от Денисона. Лэйси пошла к дому. Расти взял ее за руку. — Вы ведь не верите в его вину? — Никогда не поверю, что Сэм способен ограбить банк. Он рассказывал мне эту историю. Произошла ужасная ошибка. Обветренные губы управляющего тронула улыбка. — Я так и думал. Я редко ошибаюсь в людях. — Как вы думаете, его догонят? — Все зависит от того, как далеко он успел уйти. — Я знаю, что вы разговаривали с ним ночью. — Да, как только он приехал. Я наткнулся на него в сарае. — Расти смущенно переступал с ноги на ногу. — Конечно, это не мое дело, но я рассказал ему кое-что. Я не мог позволить ему уехать, веря, что Энди не его сын. Я не знаю, что произошло между вами… — Он сделал паузу и продолжил: — Я чувствовал, что парень должен узнать правду. Любой дурак может увидеть сходство между ним и Энди. — Любой дурак, но не Сэм, — буркнула Лэйси. — Вы сердитесь на меня, мисс Лэйси? Лэйси вздохнула. — Да нет. Я сама ждала, когда же Сэм поймет… Он не только упрямый, но и слепой. Он ничего не понял… |