
Онлайн книга «Викинг»
Немногим женщинам удавалось выйти замуж по любви. Но в глубине души Фиона всегда надеялась на то, что сама-то она окажется в числе тех, кому повезло. И вот, пожалуйста! Ее мужем станет этот варвар, вообще ничего не знающий о любви, не понимающий смысла этого слова! Нет, она будет сопротивляться до конца, до самой последней возможности! И неважно, что там говорят звезды относительно ее будущего! — Я выйду замуж только в присутствии священника, — настойчиво повторила Фиона. Мысль, за которую она уцепилась, с каждой минутой казалась ей все более и более удачной, спасительной. Где в этой дикой стране можно найти христианского священника? Да нигде! — А если я нанду священника? — спросил Торн. — Тогда выйдешь за меня и ляжешь со мной в постель, не накликая бед на мою семью? — Да, да, конечно, — с легкостью согласилась Фиона. Она была абсолютно уверена в том, что священник не сыщется — хоть целый год носись по этим горам! — А хочешь, отвези меня домой, на Мэн. Наш деревенский священник обвенчает нас. Мой отец будет рад присутствовать на венчании. — Хватит нам на венчании твоего колдуна, — сказал Торн неожиданно спокойным голосом. — Одевайся. Я скоро вернусь с Бренном. Фиона посмотрела вслед уходящему Торну с удивлением. Ее озадачили последние слова викинга. Что-то слишком уверенно ведет себя. Фиона медленно, дрожащими руками принялась натягивать свое платье. Ее мучили недобрые предчувствия. Впрочем, она может еще… — Фиона! Ты здесь, дитя мое? — Это ты, Бренн! Слава богу! Входи. Ты видел Торна? — Да. Он приказал мне идти сюда. — Я ничего не понимаю. Он решил жениться на мне. Он же верит в то, что я — ведьма. И не любит меня. Ты говорил, что Торн научится уважать меня и полюбит всем сердцем, а он скачет вокруг меня, как похотливый козел. Спасает только его вера в заклятия, а то бы давно уже… — Фиона безнадежно махнула рукой и вздохнула. — Я сказала, что не выйду за него, покуда нас не обвенчает христианский священник. Торн помчался куда-то. Боюсь даже подумать, что скажут его отец и брат, когда узнают. Решат, что я наложила на Торна новое заклятие! А Бретта! О боже всемогущий! Она же лопнет от злости! — Да, — задумчиво кивнул головой Бренн. — Все, как я и предсказывал. Впереди еще немало опасностей. — Что ты говоришь, Бренн? Все же не так, не так! Бренн прикрыл глаза и погрузился в размышления. Когда его глаза открылись вновь, он уже находился в трансе. Неслышные голоса шептали ему тайны, звезды говорили с ним на своем древнем, как мир, языке. Фионе не впервые доводилось видеть Бренна в таком состоянии, Поэтому она не испугалась, а просто принялась терпеливо ждать, когда он заговорит. И он заговорил: — Викинг силен. Он — прекрасная пара для такой умной и смелой девушки, как ты. На острове Мэн нет мужчины, который был бы более достоин тебя, чем этот викинг. Он — твоя судьба, и я знал об этом еще до твоего рождения. И викинг знает, что ты — его судьба, но пока что не дает воли своим чувствам. Вы оба — красивые сильные люди, у вас будут прекрасные дети. Им, вашим детям, предстоит в будущем править островом Мэн. — Я хочу, чтобы меня любили, Бренн! Очнись! Это что, дурное желание?! — отчаянно закричала Фиона. Похоже, даже ее старый друг и учитель отказывается понимать ее. — Любовь присутствует всегда. Во всем. — Что за чушь ты несешь, старик? — прервал его Торн, входя в баню. — Любовь… Об этом хорошо петь в песнях. А викингу от женщины нужно совсем другое. Не любви он ищет в ней, а наслаждения… Ты готова, Фиона? Торн шагнул вперед, и только теперь Фиона рассмотрела его наряд. На викинге была тонкая шелковая рубашка, расшитая голубыми цветами. Совсем такие же распускались по весне на холмах ее родного Мэна. У ворота рубашка была заколота изящной золотой застежкой, усыпанной бриллиантами. За поясом на боку викинга блестел короткий меч с резной рукоятью, тоже украшенной золотом и драгоценными камнями. На плечи Торна был накинут алый плащ из тонкой шерстяной ткани, тоже застегнутый золотой пряжкой. В своем наряде Торн выглядел просто великолепно. — Я не вижу священника, — откликнулась Фиона. — Идите со мной. Оба. — Куда? — спросила Фиона. — В деревню. Здесь недалеко. Моя лошадь ждет. А Бренн поедет на муле. Фиона молча вышла из бани вслед на Торном, обуреваемая любопытством, смешанным со страхом. — Сюда, — скомандовал Торн. Не останавливаясь, он сунул в руку Фионы узелок, прибавив: — Возьми. Скоро это тебе пригодится. Торн усадил девушку на лошадь, сам вспрыгнул в седло позади нее. Бренн уселся на стоящего рядом мула, и они двинулись вперед в полном молчании. Время было позднее, но дорога была хорошо видна. В этих широтах летом всегда бывают белые ночи, когда день сменяется сумерками, покуда не настанет новое утро. Вскоре они добрались до деревни. Торн, не останавливаясь, направил свою лошадь к гавани, где на зеркально спокойной глади фьорда покачивались возле каменного причала несколько ладей — драккаров, получивших свое название за то, что их узкие носы были украшены резными изображениями дракона. — Ждите здесь, — приказал Торн и исчез. С тревожным удивлением Фиона наблюдала за тем, как его фигура пробиралась среди драккаров. Вот викинг поравнялся с одним из них; несколько коротких фраз — и на палубе появилась новая фигура. Это был настоящий великан, на голову выше самого Торна. Лица его почти не было видно за густой бородой и спадающей на лоб шапкой спутанных, рыжих, подернутых сединой волос. Великан потянулся, расправил свои необъятные плечи и соскочил на причал. Он коротко переговорил о чем-то с Торном, затем тускло сверкнула монета, переходя в огромную ладонь рыжеволосого. Затем моряк вернулся на свой драккар. Еще минута — и появился человек в монашеском клобуке и сошел на причал к Торну. С этим человеком Торн разговаривал уже подольше. Человек в клобуке несколько раз отрицательно качал головой, но, к сожалению Фионы, говорили они так тихо, что девушка не могла разобрать ни единого слова. Однако вскоре голос показался ей знакомым. Она огляделась, и лицо ее побледнело. Теперь она и в самом деле знала, кто стоит на причале рядом с Торном. Отец Демьен, монах из монастыря, что стоял на холме совсем рядом с родной деревней Фионы. Отец Демьен не раз приходил, чтобы отслужить мессу в их маленькой сельской церкви. А за несколько дней до вторжения викингов на Мэн Фиона исповедовалась ему перед причастием. Фиона слышала о том, что викинги разорили монастырь и взяли пленных, но она и подумать не могла о том, что когда-нибудь встретит кого-то из монашеской братии. Да еще где встретит! |