
Онлайн книга «Золотая лихорадка»
![]() С этими словами она достала бумажник и взяла из него несколько купюр. – Вот, полагаю, этого будет достаточно? – Но, Мэгги! Даже в Доусоне все женщины наперечет, а уж на приисках их нет и подавно. – Разве закон запрещает им туда ездить? – Нет, но… – Тогда решено. Я репортер, Скотт, и не уеду домой, не увидев золотоносных участков. – А вы, оказывается, очень упрямая леди, мисс Мэгги Эфтон, – покачивая головой, сказал капитан. – И это еще мягко сказано, – озорно улыбнулась Мэгги. – Ну что же, если вы готовы, то пойдемте в гостиницу. – Я готова, но прежде чем уйти, мне хотелось бы расплатиться с доктором. – Сделаете это позже, сейчас он вправляет вывихнутую ногу. В дверях журналистка остановилась и, внимательно посмотрев на своего спутника, спросила: – Так вы поможете мне добраться до Одиннадцатого Верхнего? – А разве есть надежда отговорить вас? – задал свой вопрос Гордон, восхищенно глядя на девушку. – Ни малейшей! – рассмеялась она. – Тогда я сам отвезу вас туда. Давно собирался сделать объезд, вот и воспользуюсь случаем. Будет лучше, если мы подождем несколько дней, вдруг объявится Чейз Макгаррет? Да и вам необходимо окончательно прийти в себя. – Согласна. По дороге в гостиницу Мэгги узнала много интересного. Оказывается, Доусон – это фактически город, а не маленький старательский поселок, как она думала раньше. Поскольку он располагается уже за полярным кругом, то в июне и июле здесь светло почти круглые сутки, а в январе солнце выглядывает лишь на три-четыре часа. Так же обстоит дело и с температурой: летом здесь довольно тепло, а зимой столбик термометра падает до 50 °C мороза. Большая часть старателей зимует в городе, но находятся и такие, которые до весны сидят на своих участках. Для этого, конечно, прежде всего нужно позаботиться о крепкой и теплой хижине. Строгий порядок коренным образом отличал Доусон от Скагуэя. Конники канадской королевской полиции свято исполняли свой долг, не давая всякому сброду, которого здесь больше чем достаточно, превратить город в беззаконную дыру. «Доусон Армз» не был, конечно, шикарной гостиницей, но тут оказалось вполне уютно и чисто. Единственное, что немного смутило Мэгги, это цена за номер: ее и без того тощий бумажник пустел на глазах. Хорошо хоть Скотт сразу же заявил хозяину, что мисс Эфтон газетный репортер и находится под его личной охраной, так что девушка могла не опасаться за свою жизнь и сохранность вещей. Правда, сохранять было особенно нечего, все ее пожитки остались у Чейза. При воспоминании о Чейзе у Мэгги защемило сердце. Как же она, оказывается, соскучилась по нему! Соскучилась по блеску голубых глаз, сильным и нежным рукам. «Где же ты, Чейз? – вопрошала она в безмолвной мольбе. – Что с тобой?» Мэгги по-прежнему не верила в его гибель. Да он просто не мог умереть! Однако несколько дней спустя оптимизм Мэгги сошел на нет. Чейз Макгаррет в Доусоне так и не появился. Проведя все это время в тоске и тревоге, Мэгги решила не откладывать больше свою поездку на Одиннадцатый Верхний. Скотт Гордон постоянно был рядом с ней и ежедневно сообщал о ходе поисков. Когда девушка уже все подготовила для поездки на участок, к ней в номер зашел капитан. – Сегодня у меня кое-что есть для тебя, – не поднимая глаз, проговорил он. За последние дни они очень сблизились и, не сговариваясь, перешли на ты. – Говори, Скотт, я все смогу перенести. – На озере Тагиш найден мертвый мужчина. – Кто он? – Этого мы не знаем. При нем не было никаких документов. – О Боже, – всхлипнула Мэгги. – Пусть он будет кем угодно, только не Чейзом. – Он так много значил для тебя? – Да. – Не расстраивайся раньше времени, возможно, нашли Банди, а не твоего… друга, – предположил Скотт. – Хорошо, если так, но где же тогда Чейз? Почему никто ничего не слышал о нем? – Не знаю, Мэгги. Может быть, ты хочешь вернуться в Скагуэй? Я легко могу все организовать, но нужно поторопиться, скоро перевалы завалит снегом, и тогда отсюда уже не выберешься. – Нет, Скотт, я решила ехать на участок. Я обязана сделать это ради Чейза, – твердо проговорила она. – Когда мы сможем отправиться? Или ты передумал? – Нет, нет, что ты, – искренне запротестовал Гордон. – Лошадей я купил, можем выехать хоть завтра утром. – Спасибо, Скотт, ты стал для меня настоящим другом именно тогда, когда я больше всего в этом нуждалась. – Я всего лишь выполняю свою работу. – Ты делаешь гораздо больше того, что входит в твои обязанности, и я ценю это. Так, значит, до завтра? Теплую одежду, взамен утраченной, Мэгги уже купила, оставалось приобрести только кое-какие женские мелочи. Проведя пару часов в лавках, девушка возвращалась в гостиницу, как вдруг почувствовала, что за ней кто-то следит. Резко обернувшись, она никого и ничего подозрительного не заметила, но ощущение опасности все же осталось. Завернув за угол дома, Мэгги несколько минут выждала, а затем снова вышла на широкую улицу… И нос к носу столкнулась с Зиком! Развернувшись, она подхватила юбку и понеслась к полицейскому посту. Никому ничего не объясняя, Мэгги ворвалась в маленький кабинет Скотта и остановилась перед капитаном, дрожа, как осиновый лист. – Мэгги, что случилось? – удивленно уставился на нее Гордон. – С тобой все в порядке? – Я видела его, Скотт! – выпалила она. – Я только что видела Зика, он в городе. – Успокойся, кого ты видела? – Зика. Одного из напавших на нас с Чейзом бандитов. Не знаю, как ему удалось выбраться с острова, но он в Доусоне. – Когда ты его встретила? – Несколько минут назад. Мне кажется, он сладил за мной. Скотт вышел из-за стола, обнял девушку и нежно прижал ее к своей груди. Она выглядела такой испуганной и беспомощной, что ему хотелось защитить ее от всего на свете. Мэгги понимала, что он хочет лишь успокоить ее, но, когда объятия стали крепче, отстранилась и тихо проговорила: – Скотт, не надо. Я благодарна тебе за все, что ты сделал для меня, но вряд ли смогу отплатить таким образом. Лицо Гордона потемнело. – Я не требую никакой оплаты и обнял тебя только для того, чтобы хоть немного успокоить. Если тебя это обидело, извини. Сейчас мы поедем в гостиницу, а затем я снаряжу всех своих людей на поиски Зика. – Скотт, я… – Все в порядке, Мэгги, правда. Мне давно следовало бы понять, что Чейз Макгаррет занимает особое место в твоем сердце. Но хочу, чтобы ты знала, я всегда буду рядом и никому не позволю тебя обижать. |