
Онлайн книга «Ночной призрак»
— Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете, миледи, — участливо сказал Гейлорд. — Вы всех нас заставили поволноваться. — Даже Джейми? — спросила Алита с деланной небрежностью. — Особенно Джейми. «Скорее уж разъяриться», — подумала Алита. Очевидно, ее муж был настолько разгневан, что по-прежнему избегал ее, чтобы не натворить такого, о чем бы потом жалел. Почему он постоянно пытается убить в ней любовь? Неужели он не понимает, что дорог ей? Видимо, нет, раз предположил, что она по своей воле отправилась к лорду Грею. Быстро доев, Алита извинилась и поднялась к себе. После долгого дневного сна она не была утомлена, поэтому зажгла свечу и сидела, глядя на мигающее пламя, пока не пришла Бесс. — Как твой муж? — спросила Алита, когда горничная помогла ей переодеться на ночь. — Надеюсь, его раны зажили. — Мой муж поправился, миледи, — нервно ответила Бесс. Она слыхала молву о том, что это Алита выдала контрабандистов королевским сборщикам податей, и боялась неверным словом повредить им. Алита мгновенно поняла, какое затруднение испытывает Бесс, и постаралась развеять ее страхи. — Я не выдавала контрабандистов, Бесс. Я никогда в жизни не совершила бы такого ужасного поступка. Ведь иначе я предала бы собственного мужа. Неужели ты думаешь, что я способна на подлость? Бесс несколько мгновений всматривалась в лицо хозяйки и, видимо, нашла ответ. — Нет, миледи, я не верила слухам, которые распускала Ровена. Многие думали, что вы на такое не способны. Но когда лорд Джейми запер вас, все решили, что это наказание. А Ровена масла в огонь подливала. Но, если вы поклянетесь, что невиновны, я вам поверю. — Клянусь, славная Бесс. — В чем это вы клянетесь, миледи? И Алита, и Бесс, вздрогнув, обернулись. Джейми вошел неслышно и теперь стоял, опираясь могучим плечом на дверной косяк. — Оставь нас, Бесс, — велела Алита. — Я хочу поговорить с мужем наедине. — Ей нужно было как можно скорее сказать ему, что она сожалеет о том, что сбежала, что у нее и в мыслях не было отправляться к лорду Грею, что она любит его и только его. Бесс сочувственно взглянула на хозяйку и поспешила выйти. Когда они остались одни, Джейми шагнул в комнату и осторожно притворил за собой дверь. Алита стояла в ногах кровати, хрупкая и легкая, как бабочка, в своем белоснежном одеянии. — Вы старались избегать меня, милорд? — тихо спросила она. — Возможно, — ответил Джейми, не сводя с нее глаз. Они стояли друг против друга, так близко, что ее дыхание ласково касалось его щек. Внезапно мысли его смешались — словно чья-то гигантская ладонь стиснула сердце, не давая дохнуть. Он непроизвольно попятился, понимая, что не сумеет думать трезво, пока ту, что не шла у него из головы ни днем ни ночью, отделяет от него один шаг. А ему о стольком нужно было поговорить, столько всего осмыслить. Алита опустилась на краешек кровати. Она знала, о чем хочет спросить ее Джейми, и упредила его вопрос. — Покидая Криккит, я не собиралась ехать к лорду Грею, милорд. — А куда вы собирались, Алита? — В Лондон, к отцу. По выражению лица она поняла, что он не поверил. — Почему? — А вам понравилось бы жить взаперти? — ответила Алита вопросом на вопрос. — Вы проводите со мной ночи, но ни в грош меня не ставите. Обвиняете в том, что я вас предала. Предпочитаете мне Ровену. Как я могла это терпеть? — Предпочитаю вам Ровену? — изумленно переспросил Джейми. — Да что вы, миледи! Клянусь всем, что для меня свято: я не прикасался к Ровене с тех пор, как мы поженились. Алита смотрела на мужа круглыми от удивления глазами. Он и прежде говорил ей, что не делит постель с Ровеной, но она не верила. Однако теперь он торжественно поклялся, а это совсем другое дело. Честные люди не бросают клятв на ветер. И даже тогда, когда она ненавидела Джейми, ей не приходило в голову усомниться в том, что он честный человек. — Теперь ваш черед признаваться, — сказал он мрачно. — Вы никогда не пытались скрыть сожаления, что достались мне, а не Эвану Грею. Поэтому, видимо, вы бросились в его объятия, едва оказавшись на свободе? Казалось, воздух звенит от напряжения, как натянутая тетива. Алита выдержала пристальный взгляд и ответила, не отводя глаз: — Клянусь вам, что убежала не к лорду Грею и тем более никогда не была с ним близка. Он встретил меня на лондонской дороге. Можно было подумать, что он точно знал, когда я выехала из Криккита, и рассчитал время. По выражению глаз Алита поняла, что Джейми хочет верить ей, но что-то мешает ему. — Неважно, любовь моя, — хрипло сказал он. — Нет нужды объяснять, я готов был рисковать чем угодно, чтобы вернуть вас. Я вас больше никуда не отпущу, Алита. — Быть может, я больше не хочу никуда убегать, — ответила Алита срывающимся голосом. — Отчего вдруг такая перемена? — От волнения его голос зазвенел. Алита закусила губу и отвела глаза. — Она произошла не вдруг. Взяв жену за подбородок, Джейми заставил ее взглянуть ему в лицо. Глаза непроглядной черноты неодолимо влекли ее. — На что вы намекаете, Алита? На то, что вдруг прониклись ко мне нежными чувствами? Ко мне, презренному мужлану? Разве от меня перестало разить конюшней? — Он иронически улыбался. — Я давно уже не считаю вас презренным мужланом. — Она досадливо поморщилась. — Вы столь же глупы, сколь и недогадливы. — Глуп! Недогадлив! Еще что-нибудь приятное скажете, миледи? Его грозный рев мог бы напугать кого угодно, но Алита была не робкого десятка. И хотя подбородок у нее дрожал, она ответила ровным голосом: — Да, милорд, есть еще кое-что. Черные брови сошлись на переносице. — Слушаю вас, миледи. — Я не знаю человека храбрее вас. Порой ваша самонадеянность невыносима, но вы всегда уважительно относитесь к тем, кто с вами. Вы честны и готовы открыть свое сердце всем, кроме меня, — она печально улыбнулась, — и вы красивы. Джейми смотрел на жену так, словно опасался за ее рассудок. — А как же «глуп и недогадлив»? — И это тоже. Только недогадливый человек не поймет, что дорог жене, и лишь глупец не захочет ей доверять. Сердце Джейми больно колотилось о ребра. Как он хотел верить Алите! Хотел всем сердцем, всей душой. Но… Что, если она просто морочит ему голову, говорит то, что он мечтал бы услышать, чтобы скрыть правду о себе и Грее? — Я хочу вам верить, миледи. — Джейми подошел к Алите совсем близко, тепло ее тела опалило его. |