
Онлайн книга «Сокровища сердца»
![]() К удивлению Коуди, проводник направился прямо к нему, остановился и подтолкнул ребятишек вперед. — Это ваши дети, мистер? Я обнаружил их в багажном вагоне. Они говорят, что вы их отец! — свирепо сказал он. — Что-о? Эми, солгавшая проводнику, прекрасно понимала, что произойдет с ней и Брэди, если она признается, что сказала неправду, и решила бороться до конца. — Папа, почему ты нас оставил? — с пафосом произнесла она, протягивая к Коуди худые ручонки. — Что… что-о?! — заикаясь, повторил обескураженный Коуди. Пассажиры возмущенно зашумели, обсуждая происшествие и строя самые фантастические догадки по поводу бессердечного отца и брошенных им малюток. — Папа, мы не хотим в сиротский приют! Почему ты уехал без нас? Я голоден и хочу пить! — присоединил к причитаниям сестры свой жалобный голосок Брэди. Кэсси не верила собственным ушам. Боже мой! Каким же нужно быть злодеем, чтобы бросить собственных детей? К тому же девушка была крайне удивлена: она даже представить себе не могла, что этот ужасный полукровка окажется отцом двух малышей. Да разве у подобных типов могут быть дети? Тем более такие очаровательные! Впрочем, философски рассудила Кэсси, в жизни случаются и более странные вещи. — Бессердечное животное! — прошипела она. — Как вы посмели бросить детей на произвол судьбы? — Леди, не смотрите на меня так, будто я людоед. Это не мои дети, — сказал уставший от этого представления Коуди. — Так, говорите, не ваши? — усомнился проводник и скептически посмотрел па Коуди. — А вы уверены? Или просто не хотите платить за их проезд? — Повторяю, — произнес Коуди, сжав губы так, что они побелели, — у меня не было и нет детей! Эми начала всхлипывать, ее большие карие глаза наполнились слезами. — Мы все равно тебя любим, папочка, даже если ты не хочешь быть с нами вместе! Эми плакала искренне. Ведь ей было всего десять лет, и на ее хрупкие плечи легла такая непосильная ноша! С тех пор как дети стали свидетелями смерти дяди, они жили полной опасностей жизнью: сражались за то, чтобы не умереть с голоду, не попасться на глаза полиции или, еще хуже, мистеру Конраду… И когда проводник обнаружил их убежище в багажном вагоне, это стало последней каплей, переполнившей чашу терпения девочки, вынужденной вести нелегкую и для взрослого борьбу за выживание. Коуди потерял дар речи. Господи, ну в чем он провинился? Почему бездомные бродяжки прицепились именно к нему? К нему, который и припомнить не мог, случалось ли ему за последние десять лет — кроме вчерашнего дня — даже разговаривать с детьми! — Это ваше последнее слово, мистер? — спросил проводник, явно не доверяя заявлениям Коуди: во всяком случае, поведение детей казалось более убедительным. — Если так, то я ссажу их на ближайшей станции. Брэди зарыдал: ему так хотелось, чтобы они с сестрой были вместе с Коуди Картером! — Пожалуйста, папочка, не разрешай ему выкидывать нас из поезда! Что мы будем тогда делать? Куда пойдем? Его грязное, покрытое пылью и залитое слезами личико взывало к состраданию. Коуди кожей ощущал назревающее всеобщее осуждение, и ему это было не по душе, как и настроение «женщины в черном»: даже сквозь вуаль он чувствовал ее испепеляющий взгляд. — Дьявол забери, да заплачу я за их чертовы билеты! Но отвечать за них я не собираюсь! Не хватало мне Двух беспризорников, вцепившихся в меня, как репьи! — заорал Коуди, доставая деньги. — Могли бы подумать об этом раньше, — непримиримо заявила Кэсси. — Каким же нужно быть мерзавцем, чтобы отречься от собственной плоти и крови! — Задохнувшись от негодования, она на секунду замолкла, а потом неожиданно властным тоном добавила: — Между прочим, придерживайте язык, когда говорите при детях, — они не должны слышать никакой брани. А где же ваша мама, малышка? — участливо спросила она Эми, которая вытирала слезы рукавом. — У… умерла, — ответила Эми, сразу угадав в этой женщине защитницу. — Ты, наверное, хочешь есть? — бросив на Коуди еще один разгневанный взгляд, сказала Кэсси и погладила девочку по голове. — Мы оба хотим! — вмешался тоненьким голоском Брэди. — Мы уже два дня ничего не ели. С тех пор, как папа нас бросил. Брови Коуди сошлись на переносице, а на скулах заходили желваки. — Вот, возьмите… — Он указал на сверток с остатками ленча. Что бы ни думала «женщина в черном», он вовсе не был бессердечным негодяем. Подвинувшись к окну, он освободил место для ребят. Кэсси добавила к его свертку оставшуюся у нее провизию, и вскоре оборвыши уплетали так, что только за ушами трещало. Они проглотили все до последней крошки. Пока дети жадно ели, Кэсси молча изучала их, стараясь найти общие черты с отцом-метисом. Волосы темные, как у незнакомца, но глаза карие, а не голубые. Ей показалось, что похожи и носы, рисунок рта мальчика точно повторяет линию губ полукровки. Кэсси попыталась представить, какой была их мать и что заставило ее выйти замуж за такого опасного мужчину, который к тому же так спокойно отказывается от собственных детей. Коуди понимал, что дама под вуалью весьма нелестного о нем мнения, и это его задевало. Он отнюдь не заслуживает подобного осуждения. Конечно, у него много недостатков, но уж назвать его хладнокровным животным никак нельзя. Для себя Коуди уже решил, что, как только доберется до Додж-Сити, сдаст ребят в приют. И забудет об их существовании. К сожалению, до города придется потерпеть. Эти двое маленьких воришек пытаются втянуть его в какую-то непонятную историю, но им это не удастся. Черт побери! Взрослым Коуди не спустил бы подобной выходки. — Они уснули. Удивленный новыми, мягкими нотками в голосе «женщины в черном», Коуди взглянул на детей. Тесно прижавшись друг к другу, свернувшись калачиком, брат и сестра, похожие на двух донельзя замурзанных ангелочков, мирно посапывали. Внезапно он подумал, что там, в багажном вагоне, им наверняка было очень одиноко и страшно и вряд ли они ночью хоть немного поспали… — Как их зовут? — тихо спросила Кэсси. — Эми и Брэди, — машинально ответил Коуди. Девушка быстро взглянула на него сквозь вуаль, и он сообразил, что худшего ответа не мог придумать. Откуда же ему знать их имена, раз он не их отец? Вот дерьмо! Что он теперь может сказать в свое оправдание? — Они очень хорошенькие. Наверное, их мать была красавицей? Коуди посмотрел на губы незнакомки: как же ему сейчас хотелось увидеть ее лицо! — Понятия не имею, как выглядела их мать. — Не надо лгать. Даже дураку видно, как они вас любят. — Послушайте, леди, я не особенно разбираюсь в детях, но абсолютно уверен, что эти двое — не мои. — А я бы гордилась такими детьми! — Ну, если они вам так нравятся — забирайте! |