
Онлайн книга «Смертельная игра»
![]() – Кто это – Майкл? – Мальчик. Ему всего-то шесть лет. Я пыталась уговорить его, но… Такие малыши еще совсем глупые. Они ничего не знают про всяких там… – Про маньяков? – Его родной отец хуже всякого маньяка… – Джейн тяжело вздохнула. – Вы думаете, тот человек, который за мной следил, и есть тот самый Дон, что убил Фэй? – Я не уверена… – Но вы думаете, это он? – Я думаю, Дон мог это сделать. – Подонок! Грязный сукин сын! – В глазах девочки заблестели слезы. – Да. – Мне следовало сказать ей, предупредить… Я-то думала, это обыкновенный глядела… Ну, из тех, что подсматривают за девочками, когда они прыгают через веревочку или играют в мяч. Эти типы все время крутятся возле школьной ограды, и наш преподаватель гимнастики уже устал их гонять. Но я не думала, что он может убить, убить Фэй… – Ты ни в чем не виновата, Джейн. Ты действительно не знала…. – И все равно я должна была сказать. Фэй хотела, чтобы я говорила ей все-все… – О'кей, может быть, ты и права. Мы все иногда совершаем вещи, о которых потом сожалеем. Но ведь ты не могла знать, что Дон… способен убить. – Я должна была ей сказать! Ева решила больше не спорить. Она и сама чувствовала себя виноватой в смерти мисс Шугартон. – Сколько, ты говоришь, лет Майклу? – сменила тему Ева. – Шесть. Я хотела привести Майкла к нам, но Фэй не разрешила бы… – неожиданно добавила Джейн. – Я думаю, она бы сразу позвонила в службу охраны детства, а они вернули бы Майкла в семью. А там отец… Майкл жутко его боится. Нет, я не могла так поступить. – Ее глаза расширились. – Я говорила ему, что он должен быть настороже, но он еще совсем маленький!.. – Конечно, ты права. Детям… шестилетним детям не место на улице, – согласилась Ева, но Джейн только нетерпеливо дернула плечом. – Вы не понимаете!.. Этот подонок, который следил за мной, видел меня с Майклом. Он знает, что Майкл ночует там один! – Может, Майкл ему не нужен. Может быть, это был обычный глядела, которого интересуют только девочки… – Вы сами-то верите в то, что говорите? – неожиданно спросила Джейн. – Не особенно, – призналась Ева. – Но если это был Дон, то его интересуешь именно ты. Майкл ему ни к чему. Не волнуйся, мы непременно найдем малыша. Дон вряд ли появится сегодня в этом районе – здесь слишком много полиции, а он… Он очень осторожен. – Вы говорили, у него крыша поехала. – Одно вовсе не отменяет другое. Когда дело касается его собственной шкуры, Дон становится дьявольски осторожным. Я уверена, что Майклу ничто не грозит – по крайней мере сегодня. Мы заберем его. – Куда? – Джейн резко повернулась, испытующе глядя в глаза Евы. – Ему нельзя домой, ведь там… – Его отец, я знаю. – Ева кивнула. – Обещаю, что найду для него такое место, где ему не будет грозить опасность. – Вы правду говорите? Ева на секунду задумалась. Что она делает?! Ей что, мало одного похищенного ребенка? – Правду. Зуб даю… – Она совершила необходимый ритуальный жест, от души надеясь, что современные школьницы все еще верят этой священной и нерушимой клятве. – Но и ты должна пообещать мне, что будешь слушаться меня и делать все, что будет необходимо для твоей безопасности. – Я не Майкл, могу сама о себе позаботиться. – Обещание за обещание, Джейн. – Ладно, обещаю, если только вы не будете требовать всякие глупости… – Джейн повторила тот же ритуальный жест, имитирующий вырывание верхнего резца, и Ева с облегчением вздохнула. Марк свернул за угол и остановил машину в начале переулка. – Ну, где твой маленький приятель? – обернулся он к Джейн. – Погасите фары, вы, идиот! – прошипела Джейн. – Вы что, хотите напугать его?! И, прежде чем Ева успела ей помешать, она выскочила из машины и помчалась в темноту. – Джейн! – Ева бросилась следом. В сумочке, которую она не выпустила из рук, зазвонил сотовый телефон, но Ева не обратила на него внимания. Сейчас она не могла разговаривать ни с Джо, ни даже с Доном. Впрочем, столкнуться с Доном во плоти у нее были все шансы. Он мог предвидеть, что Джейн захочет спасти Майкла, и устроить в переулке засаду. Вот сейчас он может выскочить из мрака с большим блестящим ножом и броситься на Джейн или на саму Еву… Но даже эта мысль ее не остановила. * * * На вызов никто не отвечал, и Джо, скрипнув зубами, выключил телефон. Он знал, что Ева никогда не выключает свой сотовый аппарат. Даже если она спала, звонок разбудил бы ее. Почему же она не берет трубку? И где, черт побери, Чарли Кэтер? Чертыхнувшись, он набрал свой домашний номер. Чарли ответил на втором звонке, но его голос звучал сонно. – Все в порядке? – отрывисто спросил Джо. – Так точно. Мы заперли все двери, и мисс Дункан пошла спать. Это было… часа два назад. Но эти слова не успокоили Джо. – Ты уверен, что с ней все в порядке? – спросил он. – Абсолютно. Мисс Дункан даже немного поела. Правда, мы почти не разговаривали, но это вполне понятно. Я думаю, мисс Дункан беспокоилась из-за девочки. – Наверняка. – А агент Спайро приехал? – Да, он сейчас осматривает место преступления. Мне пришлось вернуться в участок, чтобы напечатать этот чертов протокол. – Понятно. Я тоже ненавижу бумажную работу. «Ева должна была ответить на звонок по сотовому, – продолжал размышлять Джо. – Почему она этого не сделала?..» – Сходи посмотри, как она там, – вдруг сказал Джо. – Что-о? – Я сказал: сходи и посмотри! – Мне не хотелось бы ее разбудить… Она, кажется, заперла дверь. – Разбуди, если это необходимо. Ну, живо! – прикрикнул Джо, стараясь справиться с растущей тревогой. Зачем, интересно, Еве понадобилось запираться? – Мисс Дункан вряд ли будет очень довольна, если… О'кей, я иду. Прошло несколько томительно долгих секунд, потом в трубке снова послышался запыхавшийся голос Чарли: – Ее нет!.. Джо на мгновение закрыл глаза. Он знал, он предчувствовал это! – Я клянусь, что в квартиру никто не входил! – оправдывался Чарли. – Я все время был здесь, а когда мисс Дункан пошла спать, я сам проверил замки на дверях. |