
Онлайн книга «Черный Роберт [= Тайна королевы ]»
![]() Кейт постаралась не выказать ни своего ликования, ни чувства облегчения. – Уверена, что вы найдете нужное решение и нужный выход. – А как я могу быть уверена, что ты не отправишься к Робину после того, как почувствуешь себя в безопасности? – Только мое заверение. Мне не нужен английский трон, – ответила Кейт. – Мне тоже известно, что я ценю больше всего на свете. И это за пределами вашей власти. – Крейгдью и этот отъявленный мерзавец, который ждет окончания нашего разговора? – Этот отъявленный мерзавец мог бы управлять королевством лучше вас. А что касается моей жизни на Крейгдью, то, по крайней мере, мне не придется отдавать своего ребенка на воспитание посторонним людям. – Она двинулась к двери. – Отправьте письмо немедленно. Я хочу как можно скорей вернуться домой, на остров. – Ты уверена, что это единственное, в чем ты нуждаешься? – вкрадчивым голосом спросила Елизавета. Кейт обернулась. Елизавета улыбалась. И выражение ее лица было смесью печали, хитрости и цинизма. – Думаю, что нет. Я вижу в тебе ту же ненасытность, что и у себя. Ведь ты же как-никак моя дочь. Как только Кейт появилась на пороге и захлопнула за собой дверь, Роберт шагнул к ней навстречу и взял ее за руку. – Все в порядке? От его прикосновения по телу разлилось чувство покоя и уверенности. Она коротко кивнула: – Все хорошо. Его внимательный взгляд пробежал по ее лицу. – Ты побледнела и едва держишься на ногах. Кеш потрясло последнее замечание Елизаветы. Ее мать разглядела в ней то, что Кейт хотелось запрятать как можно глубже. – А чего ты ждал? После такого потрясения... – Она замолчала, вспомнив про стражников, стоявших у дверей. – Идем на корабль. Роберт хранил молчание до тех пор, пока они снова не оказались в лодке, которая заскользила вперед, оставляя за собой освещенные окна дворца, отраженные в зеркальной глади воды. – Ну так как? Чем нам предстоит заниматься? Пиратством? Кейт отрицательно покачала головой. – Нет, мы возвращаемся в Крейгдью. Пока жив мой отец, нам ничто не будет угрожать. Мой отец... – повторила Кейт. – До чего же все это странно. Когда-то я считала, что мой отец Шрюсберри, но никогда не вспоминала о нем. И не принимала его всерьез. Теперь происходит то же самое. Он как призрак из прошлого. – Что вполне естественно. И Мария, и Елизавета слишком яркие светила, которые затмевают всех, кто находится рядом. – Я пришла в ярость и пригрозила ей, что если она не выполнит моего требования, то немедленно отправлюсь в Нидерланды к своему отцу, и мы вместе выступим против нее. – Кейт передернула плечами. – Разумеется, это была пустая угроза. Роберт улыбнулся. – Ты так уверена? Кейт посмотрела в его насмешливые глаза. Откуда он успел так хорошо узнать ее? Или это любовь помогла ему проникнуть во все тайные уголки ее души? – Ты прав. В тот самый момент я была уверена, что именно так и поступлю. Кровь кипела у меня в жилах. И мне казалось, что я способна на любой отчаянный поступок. Мне кажется, она почувствовала это. Такое впечатление, будто нас подхватил и понес быстрый стремительный поток. – Ничего удивительного. Вы очень похожи. – Мне не хочется походить на нее. – Отбрось все дурное и оставь хорошее. – То же самое ты говорил, когда речь шла о Марии! – И тем не менее совет остается в силе. Разве не лучше быть дочерью Елизаветы, чем Марии? Елизавета неискренна и эгоистична. Но она сильная и храбрая. И что-то еще в ней было такое, что нашло отклик в душе Кейт. – Мне кажется... я смогла бы полюбить ее, – запинаясь, проговорила Кейт. – Но это ведь то же самое, что полюбить саму себя. – А что плохого в том, чтобы любить себя? – спросил Роберт. – Бери пример с меня. Кейт покачала головой, вспоминая бурный разговор и то волнение, которое она пережила. – Вряд ли мы еще хоть раз увидимся с нею. – А тебе хотелось бы? – Я не говорила этого, – быстро ответила Кейт. – Может быть, ты желаешь стать королевой Англии? Мы могли бы заявить свои права и даже добиться этого, – спокойно проговорил он. – Может, стоит отправиться в Нидерланды, любовь моя? Она испуганно посмотрела на него. – Мы едем домой! – Только при условии, что ты этого действительно хочешь. Я понимал, что, когда мы окажемся у Елизаветы, и тебе все станет известно, может получиться так, что нам придется принимать какое-то другое решение. – И все-таки ты согласился отвести меня к ней. – Тебя обманывали всю жизнь. Мне не хотелось, чтобы так продолжалось и дальше. Кейт попыталась проглотить застрявший в горле комок. – Ты слишком горд, чтобы исполнять роль мужа при королеве. Он поднес ее руку к губам. – Я постарался бы как можно лучше справиться с этой ролью. А ты иной раз позволяла бы мне покомандовать собой в нашей спальне. Бесспорно, я не заставил бы скучать ваше величество. – Охотно верю, – Она положила голову ему на плечо. – Но у тебя будет гораздо больше времени на это, когда мы вернемся в Крейгдью. – Ты уверена? И внезапно Кейт поняла, что приняла единственно правильное решение. Другого не дано! Конечно, путь, пройденный Елизаветой, может казаться очень заманчивым, власть – опьяняющей. Но Кейт не собиралась заканчивать свою жизнь, как ее мать: в полном одиночестве, окруженная лишь внешними признаками власти. – Вполне, – твердо проговорила Кейт, теснее прижимаясь к нему. – И Елизавета не захотела бы, имей она то же самое, что и я. Ей было, что терять. Мне нужен только ты и Крейгдью. Она почувствовала, как спало напряжение, которое он стремился скрыть от нее. Теперь он еще нежнее прижал ее к себе и легкомысленным тоном проговорил: – Вы не представляете, ваше величество, насколько я благодарен за то, что вы ради меня отказались от трона. Ни один комплимент не сравнится с таким широким жестом. – Не только ради тебя. Есть и еще один довод. Она почувствовала, как поднимается ее настроение после всего пережитого. Как надежда охватывает ее. Она улыбнулась ему. – Когда на следующий год котики приплывут на Крейгдью, у нас родится ребенок. – На пристани Тим Макдугал, – Роберт повернулся к Джоку. – Позаботься о Кейт. Я спущусь первым, чтобы узнать, что там стряслось. |