
Онлайн книга «Серебряные фонтаны»
Последующие несколько дней были днями нашего исцеления. Мы признавались друг другу в горестях прошлого. – Я подвел его, Эми. Я обещал быть ему отцом – но я им не был. – Я тоже подвела его. – Только под конец я постарался стать им, но он ничего не узнал, – Лео протянул мне руку, и мы сидели, сплетя пальцы, пока нас не нашли дети. Эти дни мы все время были вместе – в его библиотеке, в моей гостиной, в кабинете имения, в розовом парке. Мы очень отдалились за прошлый год, теперь нам нужно было снова найти друг друга. Это было тихое время – мы высказывали только отдельные бессвязные фразы сожаления, оправдания, любви. Но нам было приятно чувствовать присутствие друг друга, и мы не расставались целыми днями. На ночь мы расходились по своим комнатам и готовились ко сну. Затем Лео стучался в дверь, связывающую наши спальни, и входил ко мне в ночном халате поверх пижамы, чтобы показать мне, что я могу выбирать. – Я пришел пожелать тебе доброй ночи, Эми, – говорил он. – Почему бы тебе не лечь ко мне и не приласкаться немного? – отвечала я. – Спасибо, – Лео сбрасывал халат, но никогда не снимал пижаму. Самое большее, что он позволял себе – расстегнуть ее пуговицы, и я прижималась к шелковым волосам на его груди. Мой застенчивый Лео. Жанетта при жизни избегавшая его тени, после смерти набросила на него собственную тень. В субботу, обнимая Лео, я сказала: – Кажется, мои месячные прекратятся завтра к вечеру, – я почувствовала, что тело Лео напряглось, а дыхание участилось. Вспомнив слова бабушки Витерс, я предложила, как бы случайно: – Ты все равно бреешься в гардеробной, так почему бы тебе не спать у меня в спальне? Мы сэкономили бы на стирке. Поначалу Лео, не ответил, но затем сказал, как бы в шутку: – Хотя в прошлом году налоги подскочили просто ужасающе, вряд ли нам нужно экономить до такой степени, Эми, – его дыхание замедлилось, словно у сонного, но я была уверена, что он не спит, а просто хочет, чтобы я подумала, что он заснул, и не стала повторять свое предложение. Тень Жанетты. Но не только ее тень – Лео приготовил эти спальни с раздельными ванными комнатами еще до того, как прочел ее дневник. Однако в Итоне он купался в реке голым – правда, тогда они были еще мальчишками. Лео, не придавал значения тому, что его увидят мужчины, но избегал женщин, даже своей жены. Я вздохнула – неужели он не понимал, что я не Жанетта, которая боялась дьяволов? Однако мне было понятно, что чувствовал Лео, прочитав дневник Жанетты, особенно то место, где с ней случилась истерика, когда она увидела его голым на озере. Бедная Жанетта – и в это мгновение я нашла ответ. Она просила меня дать ему любовь, которой не могла дать она – я так и сделаю. Когда я проснулась наутро, Лео уже ушел. Солнце вовсю светило сквозь занавески, – день обещал быть чудесным. Я решила, что попрошу Лео сегодня. Когда после обеда мы гуляли в парке, Лео заметил: – Сегодня так тепло, что можно даже видеть, как у роз раскрываются лепестки цветов. Я мгновенно воспользовалась случаем: – Лео, раз так жарко, почему бы тебе не искупаться в озере? А я пойду с тобой и подержу полотенца. Лео остановился так внезапно, что я налетела на него. – У меня нет купального костюма, – резко сказал он и торопливо зашагал вперед. Я побежала за ним. – Но тебе не нужен костюм. Ты не носил его в Итоне, когда купался. Сэр Джордж рассказывал мне. – Проклятый Джордж! Не говори глупостей, Эми. Я не могу показаться перед тобой, в чем мать родила. – Почему? Я же твоя жена. – Это не обсуждается, – фыркнул Лео. Теперь его настроение явно испортилось, но я не отступала: – Лео, мне кажется странным, что мужчина, который проявил такую храбрость во Франции, даже получил медаль, боится купаться на глазах у своей жены, – громко заявила я. Это сбило его с толку. – Эми, – Лео ответил не сразу, но в его голосе больше не звучала злость, – однажды ты мне говорила, что жутко боишься зубной боли. А я жутко боюсь этого. – Лео, я же люблю тебя, – нежно сказала я. – Неужели ты не доверяешь мне? На лице Лео отражались противоречивые чувства. Я взяла его руку в свои, и крепко сжала. Он начал заикаться: – Я... я... – наконец он выговорил: – Может быть, после чая... Наконец-то Лео согласился пойти. Всю вторую половину дня он нервничал все больше и больше. Когда после чая дети ушли наверх, он страдальчески взглянул на меня: – Эми, ты уверена, что так нужно? – Да, уверена. – Но вдруг... ты увидишь меня... и почувствуешь ко мне отвращение? – Лео, однажды я тебя уже видела, разве ты не помнишь? – его лицо побагровело, а я поспешно добавила: – Я пойду, возьму полотенца и коврик для себя. – И мой ночной халат, он мне понадобится... – крикнул он вслед. Лео, не проронил ни слова, пока мы вместе с Неллой, трусившей рядом, шли по парку. Мы вошли в лес, но и тогда он не сказал ничего, пока мы не свернули на тропинку, ведущую к озеру. Там он остановился и тихо сказал: – Я боюсь, Эми. Я потянулась к нему, нагнула его голову к себе и поцеловала. – Я люблю тебя, Лео. Как только я отпустила Лео, он вытащил на тропинку старый барьер, загородив путь позади нас. Затем он зашагал к озеру. Из домика Лео вышел, плотно запахнувшись в халат. Не глядя на меня, он пошел в другом направлении, держа путь туда, где у глубокого места были кучей сложены валуны. Он скомандовал Нелле, и та подбежала к нему, а я не спускала глаз с Лео, пока он взбирался на верхушку каменной кучи, нависающей над водой. Его крепкие босые ступни остановились на самом краю. Мгновение он постоял там, глядя на меня, затем сбросил с плеч халат, поднял руки и нырнул. Сэр Джордж был прав – в воде Лео был ловок как выдра. На мгновение меня захлестнул гнев на французскую графиню, чуть не погубившую эту силу и грацию, но затем я забыла все, любуясь Лео. Он доплыл до середины озера, развернулся, загреб руками – и исчез. Я на миг испугалась, но вскоре его мокрая черная голова показалась на поверхности. Лео вытер с лица блестящие капли воды и снова поплыл, играя, плескаясь, разворачиваясь на середине озера, радуясь ощущению воды, омывающей тело. И как он был уверен в себе! Теперь я знала, как он плавал, плавал с тех пор, как уехала Жанетта и, наверное, когда уже был женат на мне, но тайно, с одной только Неллой, которая, сейчас плавала и плескалась вместе с ним. Лео быстро повернул свое мощное, гибкое тело и поплыл к противоположному берегу, где деревья росли у самой воды. Там он сильной рукой потянулся к ветвям, выломал палку и забросил на середину озера. Нелла кинулась за палкой, Лео поплыл вслед за ней. Золотистая собака легко двигалась в воде, но не с такой грацией, как мужчина, плывущий с ней рядом. |