
Онлайн книга «Джудит»
![]() — Смотри, вон Изобель и Корнелия! — воскликнула Джудит. Рядом остановилось ландо. — Джудит, какая потрясающая шляпка! — приветствовала ее Изобель. — Добрый день, Себастьян. Ты представляешь, Джудит, я видела такую же у Бриджа, но она мне там не показалась. Я даже не стала ее мерить. Подумала, что это слишком экстравагантно. Себастьян только сейчас обратил внимание на шляпку, вернее, даже не шляпку, а шлем, туго обтягивающий голову сестры. Открытым оставалось только лицо. Да, такое пойдет не каждой. — Для подобной вещи надо иметь соответствующий овал лица, — заметила Корнелия. — Если бы не Изобель, я бы ни за что не выбралась на улицу в такой холод. — Тебе очень полезно подышать свежим воздухом, — беспечно проговорила Изобель. — Нельзя же весь день проводить, уткнувшись в латинские тексты. Как ты считаешь, Джудит? А вы, Себастьян? — В пользу подобного времяпрепровождения можно сказать много хорошего, — тактично ответил Себастьян, глядя на несчастную красноносую Корнелию. — Посидеть у камина с книгой — это неплохо. Правда… лично я не большой приверженец классики. — Кстати, я сейчас не латинские тексты читаю, а последний роман Вальтера Скотта. — Корнелия потерла свой красный нос и чихнула. — Ты уже читала его, Джудит? — Да. Порыв ветра загнул поля шляпы Изобель. Кучер на козлах многозначительно кашлянул. — Ваши лошади начинают замерзать, Изобель, — заметил Себастьян. — Сейчас не та погода, чтобы долго стоять. — Это не та погода, чтобы и гулять тоже, — сказала Джудит, когда ландо отъехало. — Себастьян, я думаю, пора с Грейсмером кончать. Хорошо бы наш план выполнить к Рождеству. Себастьян кивнул: — К этому сроку мы успеем. С сегодняшнего дня я начинаю ему крупно проигрывать, чтобы к последней ночи у акулы разыгрался аппетит. — А денег в нашем «фонде» хватит? — Вполне, — кивнул он. — Он пробовал еще жульничать? — Дважды. А я беспечно проигрывал. Он, разумеется, думает, что я и понятия не имею, почему проигрываю. — Через три недели у герцогини Девоншир бал, — задумчиво проговорила Джудит. — За неделю до Рождества. Вот хорошо бы именно там. Ведь будет все общество. Себастьян подумал с минуту и согласился: — Отныне я с ним играю исключительно в пикет. Выигрываю помалу и очень редко, зато продуваю помногу. Перед балом я должен проиграть ему очень много, чтобы он решил, что я на грани разорения, А на следующую ночь мы нанесем завершающий удар. И сокрушительный! — Да, в эту ночь, — Джудит поежилась, но не от холода, — мы с тобой повергнем в прах Бернара Мелвилла, третьего фа-фа Грейсмера. Она замолчала, затем поспешно добавила: — Я присоединюсь к вашей «дуэли» несколько позже. Он, конечно, будет продолжать считать меня наивной дурочкой, которая не видит, что ее брата обирают до нитки. — Только надо, чтобы Маркус в эту ночь находился в каком-нибудь другом месте. И надежно, — заключил Себастьян. — Да, долго обманывать его нельзя. Мне и так очень непросто, поверь. — Самое большее, еще три недели, — успокоил ее Себастьян. — И все, заканчиваем. Я ведь тоже не могу долго ждать, Джу. — Я это знаю. — Она схватила брата за руку и крепко сжала его пальцы, а через минуту уже заговорила как ни в чем не бывало: — Как ты намереваешься поладить с Легацией? Себастьян фыркнул: — Надеюсь, Йоркшир достаточно далеко для того, чтобы наносить частые визиты. — И Харриет на это согласится? Себастьян поразмышлял пару секунд: — Пожалуй, да. Если ее поддержать, конечно. Сейчас в это трудно поверить, но когда мы поженимся, думаю, она предпочтет огорчить мать, а не меня. Джудит залилась веселым смехом: — Она просто прелесть, Себастьян. Как хорошо, что Харриет влюбилась в тебя, а не в кого-то еще. Она такая доверчивая. Я в ужас прихожу, когда подумаю о Грейсмере и Агнес. Ведь ее так легко обидеть… Себастьян, я должна идти домой. — В это время они уже дошли до ворот. — Сегодня у нас ужинают важные персоны: лорд Кастлеринг, лорд Ливерпуль и герцог Веллингтон. — Ото, в какой избранный круг ты вхожа, — усмехнулся Себастьян. — Премьер-министр и министр иностранных дел, ни больше ни меньше. — Теперь, когда никакой войны не предвидится, Маркус, кажется, решил заняться политикой. Больше всего его привлекает Веллингтон, потому что у него очень простые политические принципы. Он обязан служить королю там, где это нужно. На войне — так на войне, в парламенте — так в парламенте. Он сейчас в стране очень популярен и в палате лордов имеет большое влияние… и с тори может поладить лучше, чем Ливерпуль. — Джудит нахмурилась. — Не удивлюсь, если Маркус займет место министра в правительстве, которое сформирует Веллингтон. — Моя сестра — жена министра, — насмешливо проговорил Себастьян. — Ты должна бежать домой и ублажать гостей. — А ты знаешь, перед Веллингтоном я пи капельки не робею. Может быть, потому, что проспала когда-то ночь на столе в его штабе. Дома Джудит ждала записка от графа Грейсмера. Он сообщал, что желал бы получить свой выигрыш. Завтра в Ренлахе состоится ридотто, и он будет рад, если она составит ему компанию. Джудит нахмурилась и позвонила Милли. Записку тут же сунула в дальний ящик секретера. Для получения выигрыша Бернард не изобрел ничего лучшего, как пригласить ее па ридотто, вульгарный маскарад, который не пользуется популярностью у высшего света. Может быть, именно поэтому? Может быть, чтобы?.. Впрочем, от такого мерзавца можно ожидать чего угодно. Идти, конечно, очень не хочется, но и портить с ним отношения тоже нельзя. Как же тогда она беспечно станет за его креслом на балу герцогини Девоншир? — Миледи, какое вы желаете надеть платье? — Что ты сказала, Милли? — Джудит рассеянно посмотрела на горничную, которая стояла у гардероба. — Какое платье вы предпочтете надеть сегодня вечером, миледи? — О, вопрос серьезный. Я думаю, санситовое, цвета соломы. — С сапфирами. — Маркус стоял, облокотившись на дверной косяк и застегивая рукава рубашки. — Насколько я помню, декольте у этого платья потрясающее. Герцог это оценит. Джудит улыбнулась: — Разве я не должна сделать так, чтобы твои гости были довольны? — Это твоя обязанность, — согласился он и почему-то помрачнел. — И какой пост тебе светит? Министр иностранных дел. Или… — Я не сомневался, что ты догадаешься. В общем, еще не знаю. Это будет зависеть от многого. Пока я только зондирую почву. — Ну, а я очаровываю твоих гостей. Только Кастлеринг уж больно суровый мужчина. Боюсь, его расположить к себе будет трудновато. |