
Онлайн книга «Бархат»
![]() – Знаю. Пойди-ка сюда. Натаниэль подвел сына к столику, намочил в воде полотенце и стал яростно тереть его подбородок. – Там во дворе есть кролики, – вырываясь, проговорил Джейк. – Они в клетке. Можно мне пойти посмотреть на них? Анри будет их кормить. – А как же ты разговариваешь с Анри? – Прайд повернул лицо сына к свету, чтобы посмотреть, не осталось ли липких следов. – Он ведь не говорит по-английски. Казалось, Джейк смутился. – Наверное, жесты говорят не хуже слов? – заметил Прайд. Джейк не понял, что имел в виду его отец, но заметил, что тот уже не так сердится. – Так я пошел, пап? – переминаясь с ноги на ногу, спросил мальчик. – Не «я пошел», а «можно я пойду?» – автоматически поправил его лорд. – Можно я пойду? – нетерпеливо повторил Джейк. – Это же здесь рядом, во дворе. – Понимаю, но… Но тут Натаниэль заметил, что говорит в пустоту – маленькие ножки уже бежали вниз по ступенькам. Лорд Прайд улыбнулся, он надеялся, что ребенок не свяжет свой завтрашний обед с пушистыми комочками, которых он увидит сегодня. И вдруг ему безумно захотелось увидеть Габриэль, рассказать ей о Джейке, услышать ее веселый смех. Внезапно Натаниэль поймал себя на мысли о том, что ему бы хотелось, чтобы она, проследив за мальчиком, пришла к нему – так же, как приходила всегда. Но подобные мысли были сущим безумием. – Итак, вы полагаете, мадам, что сумели войти в доверие шефа тайных агентов? Фуше вертел в своих коротеньких пальцах незажженную сигару и смотрел на Габриэль из-под полуприкрытых век. – Он согласился принять меня на службу, – спокойно ответила она, откинувшись на спинку стула. Дело происходило в кабинете Талейрана. – А каким образом вы вернулись во Францию? – На рыбацкой шхуне, которая шла из Лимингтона в Шербур. – И вы были вместе с Прайдом. Это звучало не как вопрос, а как утверждение. Габриэль держалась непринужденно, но мысли ее поскакали вперед. Как Фуше мог узнать об этом? Талейран не мог сказать ему. Графиня взглянула на своего крестного отца, но лицо у него было непроницаемым. – Да, – ответила девушка. Фуше изобразил подобие улыбки: – Похоже, вы не уверены, мадам. – Я не то чтобы не уверена, – промолвила графиня. – Просто мне любопытно, откуда вы об этом знаете? – Вы путешествовали с пропуском, подписанным мной, мадам. У ворот Кана вы показывали этот пропуск. Мои люди всегда обращают внимание на такие вещи. – И они узнали лорда Прайда? Фуше покачал головой: – Нет, я сам догадался об этом. Дьявол! Грязная, поганая свинья! Но неужели они видели Джейка? Весь первый день он спал в карете, и она была почти уверена, что стражники не заглядывали внутрь. Но Натаниэль-то ехал верхом! – Так, может, вы сообщите нам, где мы можем найти лорда Прайда? – предположил Фуше. Он сунул сигару в рот и принялся шарить по карманам в поисках спичек. Но, поймав взгляд хозяина дома, Фуше отложил сигару и потянулся за бокалом с коньяком. Перед глазами графини опять встало видение: Гийом с небольшой раной на спине, из которой внезапно брызнула кровь. Она почувствовала тяжесть его тела, ощутила, как жизнь покидает его. И опять девушка услышала этот звук – то ли стон, то ли протестующий, тихий крик, раздавшийся в тот момент, когда кинжал сделал свое дело. Натаниэль Прайд украл у Гийома де Гранвилля его жизнь, а у Габриэль – человека, которого она любила больше жизни. – Мадам? Фуше наклонился вперед, и его лицо оказалось рядом с лицом графини. – Нет, – услышала девушка свой голос, который доносился до нее откуда-то издалека. – Нет, я не знаю, где он. Он не скажет мне. Прайд обещал прислать записку. – И уже прислал? Габриэль представила торговку цветами в руках людей Фуше. Она покачала головой. – Нет еще. – Понятно, – нахмурился Фуше. – Простите меня, мадам, но мне кажется, вы не очень-то уверены в том, что говорите. – Я не заметил этого, Фуше, – заговорил Талейран. Он улыбнулся и наполнил бокал своего гостя. – К тому же я устала, – промолвила графиня. – Это было долгое путешествие. Я рассказала вам о ситуации в Англии все, что могла, описала все, что видела в бумагах лорда Прайда… С этими словами Габриэль поднялась. – Вы нам отлично помогли, мадам, – заметил Фуше, вставая вслед за ней. Он так пристально посмотрел на графиню, что у нее холодок побежал по спине. – Надеюсь, вы немедленно сообщите нам, как только английский тайный агент даст о себе знать. – Разумеется, – ответила графиня де Бокер. – Мне пора, Талейран. – Фуше поклонился и добавил: – Я, как обычно, выйду с черного входа. Нет, нет, – запротестовал он, когда Талейран потянулся к звонку. – Не стоит звать лакея. Я сам найду дорогу. – Уверен, мой друг, что найдете, – произнес Талейран, спокойно улыбаясь. – Но не могу же я позволить, чтобы такой человек, как вы, ушел без сопровождения. Конвой мсье Фуше к подъезду, Андрэ! – приказал Талейран слуге, который появился в комнате сразу же после звонка, как будто он стоял за дверью. Когда дверь за министром полиции закрылась, Талейран с гримасой отвращения покачал головой: – Как будто я настолько глуп, что позволю ему в одиночестве бродить по дому. Он еще, чего доброго, стащит столовое серебро! Габриэль слабо улыбнулась: – Вы думаете, он мне поверил? Ее крестный отец покачал головой: – Нет. Ты была поражена его вопросами, чего он и добивался. Я уверен, что он знает гораздо больше, чем ты ему рассказала. Уж таков Фуше. – Но если он не поверил мне, то почему не сказал об этом? Министр пожал плечами: – Ты частное лицо, и у тебя есть влиятельные друзья. Он не может обвинить тебя в чем-нибудь, пока ты не совершишь открытого предательства. Можешь быть уверена – он выяснит, почему ты лгала, и установит за тобой слежку. – Да, – промолвила Габриэль. – Я тоже уверена, что он так и сделает. С этими словами графиня направилась к двери. – Ты знаешь, мне тоже любопытно, почему же ты все-таки сказала неправду? Из-за ребенка? Но даже если Фуше и поймает лорда Прайда, я смогу защитить мальчика. Фуше не будет от Джейка никакой пользы, если сам шеф тайных агентов окажется у него в руках. – Знаю… И не знаю, почему я солгала. Я не собиралась этого делать и думала в эту минуту о Гийоме. Но почему-то я поступила именно так. – Габриэль пожала плечами. – Мне надо предупредить Натаниэля о том, что Фуше известно, что он в Париже. |