
Онлайн книга «Добродетель и соблазн»
![]() Она просияла, не в силах устоять перед его чарами и той галантностью, с которой он пытался помочь ей снова почувствовать себя непринужденно. – Мы могли бы сравнить наши бессонные ночи. Он сверкнул глазами и кивнул в сторону ее охранников. – Прикажите им уехать. – Не слишком далеко, – возразила она настороженно. – Но достаточно, чтобы они не могли видеть нас. Ее глаза широко распахнулись. – Я не могу. – Ну тогда хотя бы так далеко, чтобы они не могли нас слышать. Она сделала глубокий вдох, взглянула на свою дочурку, которая с гуканьем пыталась вырвать из рук у Ставра деревянную куклу. – Вы знаете о моем муже? – Ваши слуги верны вам, не так ли? – Конечно, но… – Мы просто поболтаем. И ничего больше. – Не может быть ничего больше. И если в другой ситуации он сказал бы что-нибудь дразнящее и соблазнительное, сейчас он тихо произнес: – Я никогда не причиню вам вреда. Она еще мгновение поколебалась, а затем обернулась к своей свите и крикнула: – Подождите меня на берегу озера. Ставр же просто кивнул своим людям, и они его отлично поняли. И люди Бирона и Глинской вместе направились к озеру. Ставр выпустил из рук игрушку, и Зоя немедленно засунула ее в рот. Указав на кучку деревьев на краю луга, он промолвил: – После вас, сударыня. Моя кухарка завернула тут кое-какую снедь, может, вам понравится. – А если бы я не надумала навестить вас? – Татьяна пришпорила свою кобылу и направила ее в сторону деревьев. – Мы могли бы отведать ее в тени ваших деревьев, – пробормотал он, направляя коня вслед за ней. – А если бы у меня были гости, что тогда? – Разве сосед не может нанести вам визит? – парировал он невозмутимо. Она бросила на него удрученный взгляд. – Вы всегда уверены в себе, а вот я, похоже, совсем нет. – Вы ошибаетесь, княгиня. Многое неподвластно моей воле. Она вдруг просветленно улыбнулась. А он склонился и едва не поцеловал ее. Ликование охватило его душу. – Я несказанно рада, – проронила она еле слышно. – Этого не должно быть, но мне весело. И у меня нет разумного объяснения моей радости. – И я тоже не могу понять, почему пренебрег своими домашними обязанностями. – Он вскинул брови. – Посевная сейчас в самом разгаре. – Но в еще более критическом положении оказалась я. Ее голос прозвучал игриво, и на какой-то момент он засомневался, действительно она столь поразительно наивна или же просто маленькая хитрая обольстительница. – Простите меня, – сказала она, заметив его испытующий взгляд. – Я пошутила, а выходит, обидела вас. Моя мать всегда говорила, что я слишком откровенна. Это было время, когда многие женщины благородного происхождения в России жили в закрытых и охраняемых частях дома – теремах. – Нет, ни в коем случае, – возразил он, подумав, что очень скоро выяснит, насколько она лукава или простодушна. – Ну хорошо. Другая причина, по которой я не знаю, следовало ли мне ехать к вам, – это сплетни о том, что вы пользуетесь слишком большим успехом у женщин. А я совершенно не разбираюсь в этих вещах. Неприступная мадонна или лукавая обольстительница, она говорила с шокирующей прямотой и откровенностью. – Эти сплетни сильно преувеличены, уверяю вас, сударыня. – И все же я вижу, почему вы нравитесь женщинам. Наверняка вы сознаете собственную притягательность. Он готов был поставить на то, что она действительно наивна и простодушна, ибо ни одна соблазнительница, которых он знал (а знал он многих), не льстила бы так откровенно. – Красивая внешность не слишком-то помогает в бою, – возразил он сухо. – Что ж, мне она кажется очень привлекательной. Вы похожи на славных героев из моих детских сказок. – Едва ли, сударыня, а уж что касается красоты, то в этом вряд ли кто сравнится с вами. Вы, наверное, затмили всех при дворе царя Ивана. – Она вдруг заметно погрустнела, и он быстро добавил: – Простите меня. Я опять не то сказал. – Пожалуйста, не говорите мне о… нем. – Никогда больше. Скажите, Зоя уже переворачивается на животик? Она тихо рассмеялась: – Ой, да вы просто знаток в этих делах! – Так переворачивается она? – повторил он, видимо, не желая обсуждать глубину своих познаний. – Да… только очень смешно и неловко. И всегда забавно удивляется, когда ей это удается. – Помнится, я смотрел, как трудились детишки моей сестры, чтобы освоить это действо. – Вы часто видитесь с сестрой? – Да, когда я дома. «Дома здесь или под Ригой», – подумала она, вспомнив о россказнях своей служанки. – Почему вы не сказали мне, что вы граф? – А это важно для вас? – Ни в коей мере. Она действительно была так наивна. Во всем мире это имело большое значение. – Нам с Зоей наплевать на титулы, правда ведь, малышка? – проворковала она, отворачиваясь от его испытующего взгляда. – Очень разумно, – тактично заметил он. – Ага… вот мы и добрались до тени. Остановив коня, он указал на небольшую березовую рощицу, не собираясь больше рассуждать о социальном неравенстве. Ему было гораздо интереснее, когда настанет момент, сократить расстояние между собой и этой добродетельной женщиной. Быстро спешившись, он подошел к ней и поднял руки, чтобы помочь ей вылезти из седла, старательно контролируя себя. Но когда она перекинула ногу через луку седла, вид ее розовой икры не только вызвал блеск в его глазах, но и оказался серьезным испытанием для его благородного воспитания. И хотя она, казалось, не замечала этого, он держал ее на вытянутых руках, пока она не соскользнула прямо в его раскрытые объятия. Присутствие Зои было еще одним сдерживающим фактором. По правде сказать, его даже радовало, что она с ними. Без нее ему было бы гораздо труднее не давать себе воли. – Ваши слуги все из дворни Глинских? – вежливо поинтересовался он, хотя и с некоторой настороженностью в голосе, ведя ее в укромное местечко под деревьями. – Все они словно члены семьи. Я им доверяю полностью. Он кивнул. – А я – нет. Я имею в виду… Я не хотел бы, чтобы вы подумали, что… |