
Онлайн книга «Главное чудо света»
— Вода точно такого же цвета, как твои глаза, заметил Эван. — Искрящегося зеленого. Какой у него голос! Глубокий, бархатистый, чувственный, чуть насмешливый. Лауре даже послышался какой-то едва уловимый акцент. — Как же здесь хорошо! — Ей действительно было хорошо, чему способствовала праздничная атмосфера базарного дня, а главное — присутствие этого мужчины. — И сэндвичи очень вкусные: свежий хлеб, толстый ломоть ветчины, листья салата, горчица. Просто потрясающе! — Ты забыла о каппуччино. Впрочем, уверен, что делаю его лучше. — Он положил рядом с Лаурой два маленьких пирожных. — Это к кофе. — По одному на брата? — Нет, оба тебе. Ты слишком худенькая. — Немудрено… — Лаура едва успела спохватиться. Похоже, она слишком расслабилась под теплыми лучами солнца рядом с журчащей речушкой под стрекот сорок и веселый гомон детей. — Несладко пришлось, да? — Эван понимал все без слов. — Очень. — А чем ты намерена заниматься, пока будешь жить здесь? — Честно говоря, так далеко я не заглядывала. Для меня достаточно, что я здесь. Мне нужно было немного пространства, чтобы дышать, ничего более. — Понимаю. Чем же твой бойфренд так напугал тебя, Лаура? — О боги!.. Так говорил мой папа. — Она замолчала. — Он погиб в автокатастрофе, когда мне было семнадцать. Я очень любила его. Эван кивнул. Ему было хорошо знакомо это чувство потери. — Я тоже очень скучаю по отцу. Мы были очень близки. — Он умер? Эван кивнул. Он не мог рассказать ей, что его убили террористы, которым поспособствовала любовница Эвана. — Ты был единственным ребенком? — Лаура попыталась представить Эвана маленьким мальчиком. Тщетно. Он был таким большим, таким внушительным, таким уверенным в себе. — Да. Похоже, как и ты. Продолжаешь любопытствовать? Что ж, мне не привыкать. Лаура вспыхнула. — Ты имеешь в виду других женщин из городка? Лаура слышала всякие разговоры, и не могла осуждать их за естественное женское любопытство. — Женщины всегда интересуются мужчинами. И это естественно — каждый ищет себе пару. — Но не ты. Он помолчал с минуту. — Почему же? Мне тоже нужен кто-то рядом. Но сначала я должен привести в порядок собственную жизнь. — С тобой случилось что-то ужасное, да? — Я не хочу об этом говорить, Лаура. — Что ж, я и так узнала много и… ничего. — То же самое могу сказать и я. Хотя вы такая проницательная леди, что я не удивлюсь, если вы читаете мои мысли, — пошутил он, желая разрядить обстановку. — Пока нет, но буду стараться. Ты любишь музыку? По-настоящему? Или только притворяешься? Нет, ты бы не стал притворяться. — Мне бы и в голову не пришло притворяться в таких вещах. — А в каких пришло бы? — Лаура, у нас у обоих есть секреты. Не сомневаюсь, и ночные кошмары тоже. Лаура прикрыла глаза и прижала руку к груди. — Что с тобой? — Просто ты сказал о кошмарах… Я совсем не храбрый человек, и мне страшно. Иногда я с трудом могу совладать со своей паникой. — Со мной тоже бывает такое. А значит, нам обоим пойдут на пользу здешние просторы. Что же касается музыки, то Харриет Кромптон… — Я знаю Харриет, нас Сара познакомила. Мне она показалась очень интересной личностью. — Так и есть. — В глазах Эвана заискрилось удовольствие. — Милейшая Харриет буквально заставила меня присоединиться к их оркестру. Теперь я играю на виолончели в струнном квартете. — И ты согласился? — Что вас так удивляет, мисс? — Виолончель. С моей точки зрения, ты больше похож на Бетховена, — поддразнила она. — Правда, правда. И это замечательно, что ты играешь в оркестре. Но виолончель?.. Мне кажется, в прошлой жизни ты был кем-то вроде десантника. Эван изобразил сардоническую усмешку. — Не могу поверить, сколько фантазий бродит в этой очаровательной головке. Я же сказал, что я простой плотник. Хочешь, сделаю что-нибудь и для тебя? Стул? Стол? Шкатулку? Ты привезла с собой бриллианты, изумруды и жемчуг? Могу поспорить, у тебя их немало. — Откуда такая уверенность? — Голос Лауры дрогнул. — Что бы с тобой ни приключилось, Лаура, ты не из бедных. Лаура опустила голову, и густая завеса из темных волос скрыла ее лицо. — Как странно, что мы так свободно разговариваем обо всем. Ведь мы встретились всего час назад. — И тебя это беспокоит? Не волнуйся, люди вообще часто обращаются ко мне со своими проблемами. — Я ничего не стану тебе рассказывать. — Даже первую главу? Но и без твоих рассказов я понял, что ты не умеешь выбирать мужчин. Почему тебе пришлось сбежать? — Будь человеком, Эван. Оставь эту тему, взмолилась Лаура. — Ладно. Но мы еще вернемся к этому разговору. Ты не на диете? — Бога ради! Нет, конечно. Ты же видишь, я ем сэндвич. — Тогда съешь и пирожные. Между прочим, они стоят денег, а я не намерен выбрасывать их на ветер. — Ну, разве что только поэтому. — Лаура взяла одно из маленьких пирожных явно домашней выпечки. — Похоже, ты окончательно определился с ролью. — Она бросила на Эвана лукавый взгляд. — Большого Брата? — так же лукаво спросил Эван. — Что ж, это вполне оправданно. Рядом с тобой я чувствую себя старцем. — Это было действительно так — со своей невинностью и свежестью Лаура была само воплощение Весны. — В свои тридцать семь? Тридцать восемь? — Я перестал быть молодым очень давно, — чуть резковато ответил Эван. — Если ты закончила есть, пойдем посмотрим мебель. Кстати, как ты собираешься платить? — Наличными, — быстро ответила Лаура. Она не хотела пользоваться кредитной карточкой, иначе Колин сразу найдет ее. — Потому что имя на карточке и имя, названное мне, не совпадают? — Просто мне так удобнее. — Лаура, банки не имеют права давать информацию о своих клиентах третьим лицам. Чего ты боишься? — Если этим третьим лицам очень надо, они найдут способ получить информацию. Эван обескураженно покачал головой. — Уверена, что не хочешь рассказать мне об этом по пути домой? — Нет, Большой Брат. Но ты не должен беспокоиться обо мне. — Напротив. Похоже, еще как должен. — Он выбросил в урну мусор. — Хотя бы потому, что ты теперь моя ближайшая соседка. |