
Онлайн книга «Нагие и мертвые»
![]() — Заткни свою глотку, Галлахер! Мартинесу хотелось незаметно отойти в сторону. — А-а-а! — Галлахер колебался между страхом и решимостью. — Слушай, Крофт, я не боюсь тебя, и ты знаешь, что я о тебе думаю. Большинство солдат взвода проснулось и напряженно наблюдало за ними. — Заткнись, Галлахер. — Смотри лучше не поворачивайся к нам спиной! Галлахер пошел прочь. Он весь дрожал — это была реакция на собственную смелость: в любой момент Крофт мог подойти к нему сзади, повернуть к себе лицом и ударить. От этого ожидания по спине забегали мурашки. Но Крофт ничего не предпринял. Он все еще переживал предательство Мартинеса. Сопротивление взвода никогда еще не действовало на Крофта с такой силой. Он должен покорить горную вершину, а солдаты тянули его назад. Такое неповиновение ослабило его решимость и едва не лишило воли. — Ол райт, ребята. Выступаем через полчаса, так что не тратьте времени зря. В ответ послышались ворчание и возгласы недовольства, но он предпочел не выделять из этого хора ничьих голосов. Крофт расходовал свои последние волевые ресурсы. Он смертельно устал, а его немытое тело невыносимо чесалось. Что они смогут сделать, когда перейдут через гору? От взвода осталось только семь человек, причем Минетта и Вайман совершенно бесполезны. Крофт заметил, как Полак и Ред, с трудом разжевывая свой завтрак, бросали на него свирепые взгляды. Но он заставил себя сдержаться. Он займется всем этим, когда они перейдут через гору. Главная, единственно важная проблема — покорить гору. Ред наблюдал за Крофтом уже в течение нескольких минут, отмечая с тупой ненавистью каждое его движение. Никогда никого он так сильно не ненавидел, как Крофта. Ред начал есть консервированную яичницу с беконом, и в желудке у него заурчало. Пища была тяжелой и безвкусной; когда он разжевывал ее, в нем боролись два противоречивых желания — проглотить или выплюнуть. Каждый кусок надолго застревал во рту. Наконец он отбросил банку с консервами и сидел, уставившись на свои ноги. Его пустой желудок болезненно пульсировал. У него оставалось восемь пайков: три — консервированного сыра, два — консервированной ветчины с яйцами и три — консервированного мяса. Он знал, что ни за что не сможет проглотить их и они будут лежать лишь дополнительным грузом в его рюкзаке. — А-а, к черту их! Он собрался было выбросить все, кроме сигарет и конфет, но ему пришла мысль, что кто-нибудь, возможно, захочет их взять, И тут же он мысленно представил, как подходит к одному, другому человеку с консервами в руках и выслушивает их насмешки. А, ладно, решил он, в конце концов это его собственное дело. Ред бросил консервы в траву в нескольких футах от себя и какое-то время сидел охваченный яростью. Потом он успокоился и начал упаковывать рюкзак. Во всяком случае, теперь рюкзак будет легче, успокаивал он себя. Но ярость снова поднималась в нем. «К черту эту армию, к черту проклятую войну! К черту эти паршивые консервы! — подумал он. — Убивай, и тебя тоже убьют за эти вшивые пайки. К черту всю эту проклятую кутерьму! Раз они не могут накормить человека, тогда к черту, к черту всех!» Он дрожал так сильно, что вынужден был сесть и перевести дыхание. Нужно смотреть правде в глаза. Армия жестоко обошлась с ним. Он всегда верил, что, если его будут слишком много бить и пинать, он решится кое на что, когда настанет время. И сейчас… Вчера он разговаривал с Полаком, они обменялись намеками насчет Хирна и оставили этот вопрос открытым. Он знал, что мог бы кое-что сделать и если сейчас пойдет на попятную, то окажется трусом. Мартинес хотел, чтобы они повернули назад. Если Мартинес пытался убедить Крофта, значит, что-то знает. Теперь солнце ярко сияло на их стороне горного склона, темно-пурпурные тени горы посветлели, стали бледно-лиловыми и голубыми. Ред искоса бросил взгляд на горную вершину. Утро они потратят на то, чтобы подняться на гору, а потом что? Они спустятся прямо в расположение японцев и будут уничтожены. И им ни за что не удастся снова перебраться через гору. Поддавшись порыву, он направился к Мартинесу, который увязывал свой рюкзак. Несколько секунд Ред колебался. Почти все были уже готовы к маршу, и Крофт накричит на него, если он замешкается. Ему еще надо уложить в рюкзак одеяло. «А-а, к лешему Крофта», — снова подумал он. Остановившись перед Мартинесом, он помедлил, размышляя, с чего начать разговор. — Как дела, Гроза Япошек? — О'кей. — Значит, ты с Крофтом поспорил о чем-то, да? — Это не имеет значения, — ответил Мартинес, отводя взгляд в сторону. Ред закурил сигарету. Он был противен самому себе из-за того, что делал. — А ты трусоват, Гроза Япошек. Тебе бы хотелось бросить все это, но у тебя не хватает пороху… Мартинес ничего не ответил. — Послушай, Гроза Япошек, мы находимся здесь уже достаточно долго и знаем, что из этого получается. Как ты думаешь, легко нам будет взбираться сегодня на гору? Особенно если еще кто-нибудь сорвется в пропасть. Может, ты, а может, я. — Оставь меня в покое, — пробормотал Мартинес. — Нет, давай разберемся. Даже если мы переберемся через гору, то там, на той стороне горы, нам может оторвать ногу или руку. Или ты думаешь, что ты неуязвим? — Даже утверждая это, Ред испытывал чувство стыда за то, что говорил. Наверное, это нужно было сделать как-то по-другому. — Ты хочешь стать калекой? Мартинес покачал головой. Новые аргументы сами собой приходили в голову Реда. — Ты убил того японца, да? А не приходило тебе в голову, что это приблизило и твою очередь? Этот аргумент показался Мартинесу убедительным. — Не знаю, Ред, — отозвался он. — Ты убил того японца, но сказал ли кому-нибудь об этом? — Да. — И Хирн знал об этом, а? Он пошел на перевал, зная, что там японцы? — Да. — Мартинеса начало трясти. — Я сказал ему… я пытался сказать этому длинноногому дураку… — Чепуха, враки! — Нет. Ред не был в этом абсолютно уверен. Он сделал паузу, затем предпринял новую попытку. — Ты помнишь саблю с бриллиантами, которую я захватил на Моутэми? Если хочешь, она будет твоя. — О-о! — Красивая сабля засияла перед глазами Мартинеса. — Даром? — Да. Неожиданно послышался окрик Крофта: — Пошевеливайтесь, ребята, пора трогаться! Ред повернулся. Его сердце стучало словно молот. Он медленно провел рукой по бедру. — Мы не пойдем, Крофт. Крофт медленно подошел к Реду. — Ты решил не идти, Ред? — Если тебе так позарез хочется, можешь идти один. Гроза Япошек поведет нас назад. |