
Онлайн книга «Предрассветный поцелуй»
— А еще ты мог бы воспользоваться моей помощью. Трое взрослых уставились на Кейт. Лица мужчин выражали потрясение, а Энни восторженно улыбалась. Ноа покачал головой. — Это невозможно, Кейт. Тебе нужно вести грузовик и присматривать за Лив. — Тут я с удовольствием вам помогу, — сказала Энни. — Пусть Лив останется у нас. Наши девочки будут очень рады. Кейт чуть не оглушил хор детских голосов: — Да, мамочка! Да! Да! Ноа медлил, но вовсе не из-за того, что боялся оставить дочь с малознакомыми людьми. Кроме того, Джеймсоны были старыми друзьями ее дяди. Нет, он просто не мог сказать ей при всех, что от нее нет никакой пользы. Она была чужой в этих краях, но ему, очевидно, не хотелось признаваться Джеймсонам, что они не были женаты. Как глупо. Она не знала, смеяться ей или плакать. — У вас больше не должно возникнуть никаких проблем, — спокойно произнес Брэд. — Отсюда до Ромы всего четыре дня пути, и у вас не будет недостатка ни в воде, ни в траве. Поерзав на стуле, Ноа принялся вращать ножку бокала. — Правда, Ноа, оставь Оливию с нами, — сказала Энни. — Можно я останусь, папочка, и поиграю с девочками и щенками? — Оливия уставилась на отца глазами, полными мольбы. — Посмотрим, Лив, — ответил Ноа, избегая взгляда Кейт. — Надеюсь, мы сможем найти еще одного человека. — Конечно, без грузовика вам придется труднее, — продолжила Энни, не замечая нарастающего напряжения за столом. — У вас не будет газовой горелки, но несколько дней вы сможете обходиться сухими полуфабрикатами. У меня большой запас. Вам нужно будет только добавить кипятка. — А у меня есть запасные седельные вьюки, и я с радостью вам их одолжу, — добавил Брэд. Ноа кивнул. — Спасибо. Это очень великодушно с вашей стороны. Думаю, ты прав, Брэд. Животные успокоились. Сегодня они так понеслись, потому что слишком долго были без воды. — Он натянуто улыбнулся, по-прежнему избегая взгляда Кейт. — И все же я считаю, что это будет слишком тяжело для Кейт. Утром я первым делом обзвоню агентов. Кейт настояла на том, чтобы помочь Энни убрать со стола, а когда закончила, Ноа уже ушел. Пожелав спокойной ночи хозяевам, она пошла в домик. С каждым шагом ее сердце стучало все громче. Открыв дверь, она обнаружила, что кровать по-прежнему заправлена, а в углу на полу спит Ноа. Его обнаженное плечо блестело в свете лампы. Потрясенная, Кейт немного приблизилась к нему и испытала те же чувства, что и в первые минуты своего пребывания в Рэднор, когда застала его спящим на веранде. Удивление, потрясение, смущение. С тех пор столько всего произошло. Она унаследовала огромное состояние, порвала с Дереком и почти привыкла к здешнему образу жизни. Вот только в ее отношениях с этим мужчиной почти ничего не изменилось. Она безумно его любила, а он был недосягаем, как звезда на небе. И все же иногда Ноа так на нее смотрел… Спутать с чем-либо этот мужской интерес было невозможно. Кейт очень хотелось разбудить его поцелуем. Завтра он наймет помощника, и они снова отправятся в путь. Когда еще ей представится возможность поговорить с ним наедине? Но разве она могла нарушить его сон после всего, что ему пришлось сегодня испытать? Быстро приняв душ и почистив зубы, она вернулась в комнату и, выключив свет, опустилась на кровать, хотя знала, что не сомкнет глаз. При этом матрац заскрипел. — Кейт? Ее сердце подпрыгнуло. — Я тебя разбудила? — Я не сплю. — Тебе там удобно? — Да. — Он зевнул. — Я знаю, ты очень устал, но я подумала, что мы могли бы немного поговорить. — О чем? — О том, о чем мы никогда не разговариваем. На мгновение ей показалось, что сейчас Ноа начнет над ней смеяться, но этого не произошло. — Хорошо, — на удивление спокойно ответил он. — Давай поговорим о твоем бойфренде. Вот черт! У нее на уме было совсем не это. — И что ты хочешь знать о Дереке? — Вы расстались до того, как ты сюда приехала? — Нет. — Тогда когда? — Незадолго до того, как мы покинули Рэднор. Кейт не видела Ноа, но слышала его прерывистое дыхание. — Это все, что ты хотел знать? — Это ведь не из-за меня, правда? — В его голосе появилась неловкость. — Нет, Ноа, конечно, нет. — Тогда почему вы разошлись? — Дерек меня обманывал. Молчание. — Похоже, как только я покинула Англию, он отправился в Германию с другой женщиной. Снова молчание. — Ты собиралась выйти за него замуж? — наконец спросил Ноа. — Э-э… я не… Дерек никогда не делал мне предложения. — А если бы сделал, ты бы согласилась? — спокойно спросил он. — Возможно. — Тогда тебе крупно повезло. — Да. В тишине Кейт слышала, как громко стучит ее сердце. — Кейт? — Да? — Как это ужасно — осознавать, что ошибся в выборе партнера. Имел ли он в виду свой брак с Лайэн? Кейт была удивлена, что он сейчас затронул эту деликатную тему. Кажется, ей представилась отличная возможность приблизиться к недосягаемому. — Ноа? — Да? — Позволь спросить, почему твой брак потерпел неудачу? Он не ответил. — Я же рассказала тебе о Дереке. — Хорошо. — Устраиваясь поудобнее, Ноа зашуршал простынями. — Не знаю, с чего и начать. — Думаю, с самого начала. Он тяжело вздохнул. — Я встретил Лайэн, когда впервые отправился на выходные в Сидней. Я был простым деревенским парнем, который хотел заявить о себе миру. Кейт улыбнулась. — Представляю себе. На тебе, наверное, были молескиновые брюки с низкой талией и начищенные до блеска сапоги. Ты ходил вразвалочку. Он фыркнул. — Чья это история? — Прости. — Но ты права. — Насчет походки вразвалочку? — Насчет сверкающих ботинок. Он смеялся, и это не могло ее не обрадовать. — Итак, — продолжил Ноа, — я отправился на вечеринку. Там была Лайэн. В белой мини-юбке и обтягивающем топе она выглядела как… Как шлюха, мрачно подумала Кейт. — Как кинозвезда. |