
Онлайн книга «Рай на краю света»
— Я должен показать тебе кое-что, раз уж мы здесь, — проговорил Сет и начал спускаться по ступеням. Эйми шла рядом с ним. — Расскажи подробнее о своем дяде и Рейчел. Он ответил почти не медля: — Он любил ее. Сначала я этого не понял, но дядя влюбился по уши. Эйми кивнула. Это было ей знакомо. Парни всегда по уши влюблялись в Рейчел, но в случае с Сетом ее подруга, похоже, не устояла сама. — Несомненно, он впервые после встречи с моей матерью полюбил так сильно, — продолжал Сет. Они достигли подножия лестницы, и Эйми увидела извилистую дорожку, вьющуюся между зарослями кустарника. Сет замедлил шаг. — Думаю, Рейчел испытывала подобные чувства, — вздохнула Эйми. — Она долго не признавалась, кто приходится малышке отцом, а такое поведение очень необычно для нее. Наконец она сказала мне, что полюбила, но сочла невозможным поселиться на ранчо. Думаешь, твой дядя пытался уговорить ее остаться? — Уверен, что так. Он не хотел, чтобы она уезжала. — Но он не последовал за ней. Сет остановился. Он задумчиво засунул большие пальцы в ременные петли джинсов, избегая взгляда Эйми. — Дядя считал, что отношения возобновить невозможно, но все же готов был сесть в самолет и отправиться к Рейчел. — И он добавил с сожалением: — Боюсь, это я отговорил его лететь. — Почему? Резкий вопрос, казалось, рассердил его. — Пятидесятилетнему мужчине не пристало гнаться за девчонкой почти вдвое моложе его. — Во имя любви совершаются странные поступки. — Любви? — Сет вызывающе взглянул на нее. — Почему ты на меня так смотришь? — Я не хочу обливать грязью твою подругу… Он не договорил, и на этот раз рассердилась Эйми. — Что? — спросила она. — О чем ты умалчиваешь? — Я не верил, что Рейчел в самом деле любила дядю. — Сет отвел взгляд. — Она была кокеткой, готовой на интрижку с кем угодно. Эйми ахнула: — Неужели она флиртовала и с тобой? — (Он тяжело вздохнул.) — Сет? — Она явно дала мне понять, что я ей нравлюсь. — Ты спал с ней? — Я же сказал, что нет. — Сет со страдальческой гримасой пнул ногой камень, и тот покатился по дорожке. — Рейчел приехала сюда, собираясь развлечься, но, должен признать, она изменилась после встречи с дядей. Однако я по-прежнему не понимал, как сильно он полюбил ее, и продолжал приуменьшать значение их романа. Нам странным образом пришлось поменяться ролями. Дядя превратился в беспечного влюбленного парня, а я — в удерживающего его от безрассудных поступков взрослого. — Сет, я не хотела совать нос в чужие дела. Тебе незачем… Он продолжал говорить, будто не слыша Эйми: — Однажды утром, в середине сезона дождей, дядя обратился ко мне. Шли сильные ливни, дорожное сообщение было нарушено, и он настойчиво попросил, чтобы я на самолете доставил его в Кэрнс. Несмотря ни на что, он собирался в Мельбурн. От Рейчел вестей не было: ни телефонного звонка, ни письма, ни электронного сообщения. Сет с отчаянием тряхнул головой: — Я назвал его вспыльчивым дураком, который поступает необдуманно, и предложил ему подождать до окончания сезона дождей. Если его чувства к Рейчел не ослабнут, он поедет к ней. Дядя был очень упрям и независим. Седина в бороду — бес в ребро. Он отправился в Кэрнс морем, на посудине, освещаемой факелом… — Что за посудина? — Алюминиевая корабельная шлюпка. Мы рыбачили на ней. — У Сета заходил кадык. — Откуда ни возьмись, налетел проклятый шторм. Эйми с ужасом уставилась на него, догадываясь, что произошло дальше. Сет мрачно закончил: — Рыболовный траулер нашел обломки шлюпки три дня спустя. Это известие ошеломило Эйми. Она и не предполагала… — Уверена, что Рейчел ничего не знала, — прошептала она. Потрясенная, она поняла, как страдает Сет. Его душевная боль не утихала. — Я виню себя, — тихо сказал Сет. — Дядя обратился ко мне с несложной просьбой, но я отказал. А он столько сделал для меня! Он снова пнул камень и пошел прочь. Она поспешила за ним. — Ты не должен себя винить, — произнесла она. Сет повернулся к ней: — Почему не должен? Мне следовало понять глубину его отчаяния. Если бы я сообразил, что он может воспользоваться этой чертовой шлюпкой, я в мгновение ока доставил бы его в Кэрнс на самолете. Слезы жгли глаза Эйми. — Я не смог связаться с Рейчел, когда дядя погиб, — задыхаясь, проговорил Сет. — Я не знал, что она беременна, иначе приложил бы больше усилий, чтобы разыскать ее. Сморгнув слезы, Эйми коснулась его руки. Он напрягся, будто от ожога. — Я очень хорошо понимаю тебя, Сет. В его глазах внезапно вспыхнула злость. — Откуда ты можешь знать? — Мне пришлось побывать в подобной ситуации. Она знала, что он не поверит ей или не придаст ее словам большого значения. Взгляд Сета стал безжалостным. — Ладно. Так что я чувствую? У Эйми сдавило горло. — Ты отдал бы все, чтобы повернуть время вспять, поступить по-другому. — (Он продолжал свирепо смотреть на нее.) — Поверь мне, Сет, я прекрасно знаю, каким бывает раскаяние. Я считаю себя виноватой в том, что произошло с Рейчел. Сет тряхнул головой: — Но ты не виновата в ее гибели. — Виновата, — возразила Эйми, пытаясь сдержать слезы. — Я собиралась пригласить на корпоративную вечеринку своего парня, но вместо него позвала Рейчел. Не пригласи я ее, Рейчел осталась бы дома, с Беллой, и была бы жива. — Ей просто не повезло, вот она и попала в аварию. Ты рассказала мне об этом, когда позвонила. Какой-то идиот ехал на красный свет. У Эйми мучительно екнуло сердце. — Я не могу не винить себя за тот вечер, потому что… мечтала похвастаться перед ней. Если быть до конца честной, я пригласила Рейчел только из-за этого. У меня наконец появилась возможность продемонстрировать моей умной подруге, как хорошо я справляюсь со своей работой. Вечеринка обещала быть сказочной, я хотела, чтобы Рейчел увидела мой звездный час. Не могу поверить, что была так одержима собой. Эйми крепко сжала губы, стараясь не расплакаться. — Ты неверно оцениваешь ситуацию, — сказал Сет. Ему пришлось повысить голос — на ближайшем дереве внезапно вспыхнула перебранка между попугаями. — В желании пригласить на вечеринку лучшую подругу нет ничего плохого. |