
Онлайн книга «Обретение судьбы»
Ратха во все глаза смотрела на него, чувствуя, как давно умершие надежды вновь оживают в ее груди. — Однолетка, — мягко сказал Такур, называя ее забытым детским именем. — Я знаю, что ты проделала долгий и горький путь. И еще я знаю, что невольно помог тебе ступить на этот путь. Я не сожалею о том, что случилось, ибо у меня не было другого выбора, но жалею, если стал причиной боли, которую вижу в твоих глазах. Прежде чем Ратха успела ответить, над лугом разнесся громкий клич пастуха. Такур сел на задние лапы и всмотрелся в траву. — Черфан помогает мне пасти скот, — пояснил он, снова опускаясь на четыре лапы. — Он волнуется, куда я пропал. — Черфан? — переспросила Ратха. — Этот жадюга, который вечно лопал раньше меня? Он выжил? Такур с улыбкой посмотрел на нее. — Смотри-ка, ты ничего не забыла! Черфан стал хорошим пастухом, хотя поздно начал обучение. Он сражался вместе со мной против разбойников, а недавно стал отцом двух котят, первого молодняка в нашей маленькой стае. — Он осекся, увидев, как помрачнели глаза Ратхи. — Что с тобой, однолетка? Ратха покосилась на него, понимая, что выдала себя. — Я потом тебе расскажу. Иди, не нужно, чтобы Черфан нашел меня здесь. — Подожди меня, — сказал Такур и исчез, не оставив никакого следа, кроме едва заметно покачивающейся травы в том месте, где он только что стоял. Ратха стала ждать. Высоко над ее головой кружили и ныряли в воздухе птицы. Насекомые монотонно жужжали и носились перед ее глазами, навевая сон. Косые лучи света пробивались сквозь траву, и вечерний ветерок шуршал листвой. Испуганный голос все громче звучал внутри Ратхи, спрашивая, зачем она поверила Такуру. Может, он сейчас приведет сюда Меорана и стаю исполненных ненависти пастухов, которые набросятся на нее и порвут в клочья? Или он зайдет сзади и прыгнет на нее из травы… С каждым мгновением Ратха чувствовала себя все более и более беззащитной. И все-таки она не трогалась с места. «Такур верит, что я буду ждать его и не убегу, хотя я могу запросто сделать это в любой момент. Наверное, он хотел узнать, что я выберу…» Она вскинула голову, услышав приближающиеся шаги в траве. Такур высунул голову из травы, увидел ее и просиял. — Ты не ушла, очень хорошо! Я сказал Черфану, что прогнал разбойника. Он присматривает за пестроспинками. Я сказал ему, что должен проверить, убрался ли разбойник с нашего луга. — Такур усмехнулся. — Как ты думаешь, он убрался? Ратха посмотрела на него, чувствуя гулкую пустоту внутри. — Я дала бы правильный ответ, если бы наполнила пустое брюхо! — У нас сегодня будет мясо, — сказал Такур. — Правда, немного, мы теперь растягиваем убоину на много дней. Ратха села. — В таком случае, вот тебе мой ответ! — засмеялась она, чувствуя, как к ней возвращается былая сила духа. — Разбойник не убежал. Разбойника зовут Такур. Я с радостью попробую мясо из стада Меорана. Принеси мне хороший кусок, Такур. Укради для меня печень, если никто ее не заберет. Я буду ждать тебя у ручья. — Нет, однолетка. То, чего ты хочешь, ты можешь взять сама. Пойдем со мной. — Вернуться обратно в племя? — опешила Ратха. — Но если Меоран все еще там, он спустит с меня шкуру! — Меоран все еще там, но я уверен, что на этот раз он не будет распускать когти. Если, конечно, ты не будешь разевать пасть, — многозначительно добавил Такур и продолжал: — Ты говоришь о нас, как о племени, но на самом деле, нас осталось совсем мало. Безымянные забрали очень много жизней, Ратха. Теперь нас столько, что мы все можем поместиться в одно логово. Ратха с усилием сглотнула. Она была еще не готова признаться ему в том, что присутствовала при резне, и видела, как умирали ее сородичи. — Отныне каждый выживший бесценен для нас, — сказал Такур. — И Меоран это знает. Ратха сморщила нос. Такур заметил это и добавил: — Ты увидишь, что он сильно изменился. Даже я, носящий на шее отметины от его клыков, могу признать это. И потом, это Меорану мы обязаны своим спасением. — Неправда! — взвизгнула Ратха. — Это он своей глупостью отдал вас в пасти Безымянных! — Это так. И он знает об этом, — спокойно ответил Такур. — Это был горький урок для него. — И вы продолжаете считать его своим вожаком? Подставляете ему глотки? Пта! — Что умерло, то умерло, Ратха. Прошлое осталось позади. Меоран силен. Нам нужна его сила. И твоя тоже. Возвращайся к нам. Ратха посмотрела на Такура и увидела в его глазах то, что он пока не мог сказать вслух: «Мне было так одиноко без тебя, Ратха… Возвращайся… Возвращайся ко мне». Ратха опустила голову, ибо глядящий на нее был слишком похож на Костегрыза. Сможет ли она забыть о своей горечи? Неожиданно перед ней опять оказался новый путь, да такой, который она уже не надеялась найти. Ей казалось, что она уже ничего и никому не может дать, а вот гляди-ка… — Ты сказал, у вас есть молодняк, — медленно произнесла Ратха. — Сколько им? — Они уже достаточно подросли, чтобы учиться на пастухов, но у меня нет времени заниматься с ними. Такур посмотрел на Ратху, и она увидела, как его глаза озарились надеждой. — Мне будет тяжело видеть котят, зная, что они не мои. Ратха не сводила с него глаз, поэтому сразу поняла, что выдала себя. Она даже не успела договорить, когда ей вдруг страшно захотелось откусить свой длинный болтливый язык и остаться немой до конца своих дней. Такур долго молчал, а потом сказал: — Я был неправ, называя тебя «однолеткой». Теперь я вижу, что ты повзрослела. Ты ушла от нас так давно, что уже успела родить котят. — Родить и потерять. Он сочувственно посмотрел на нее. — Я вижу, что ты прошла свой путь до конца. И этот путь оказался таким мучительным, что на него больше нельзя ступать даже в воспоминаниях. Я никогда не буду расспрашивать тебя о том, что с тобой случилось. — Я сама расскажу тебе, когда смогу, — ответила Ратха, испытывая несказанное счастье от того, что именно Такур первым повстречал ее на этом лугу. — Если я помогу тебе пасти скот, у тебя останется время на обучение молодняка? Его глаза просияли. Он поднял голову и громко завыл в небо: — Apppooyyyy! — Такур! Что ты делаешь? Сейчас тут будет все племя! — Мне все равно! Теперь они могут тебя увидеть. Ратха снова сглотнула. Счастье Такура оказалось заразительно, и ей не хотелось ему сопротивляться, однако она никак не могла до конца избавиться от страха. — Ты уверен, что Меоран выслушает меня? — спросила она. |