
Онлайн книга «Буря ведьмы»
— А где остальные, брат Эван? — спросил тот. — Укрылись в туннелях, — ответил целитель и провел влажной ладонью по гладкому черепу. — Кто-то отправился на помощь братьям, другие просто сбежали. Один попытался увести вашу лодку, но мой клинок напомнил ему, что воровство до добра не доводит. — А дракон? Флинт бросил быстрый взгляд на мер'ай — та успела войти в воду и положить руку на нос Кончу. Зверь так ослаб, что даже не смог поднять голову, он лишь тихонько ткнулся в девичью ладонь. Джоак подался к неведомому существу, но подойти близко не решился. — Он все еще жив, — ответил лекарь, а потом добавил, понизив голос: — Но его силы на исходе. Бальзам из горечь-корня смягчил боль, но, боюсь, он не выкарабкается. Морис подошел к Флинту. — Нужно немедленно покинуть остров; если дракон ранен слишком серьезно, придется оставить его здесь. Чтобы спастись, необходимо действовать быстро, а он нас задержит. — При малейшем усилии он умрет, — поддержал товарища Эван. — Вряд ли несчастный сможет преодолеть канал и выйти в открытое море. — Я обещал спасти дракона, — прошептал Флинт, заметно опечалившись. Морис молча положил руку ему на плечо. Каст понимал, что слова сейчас бесполезны: иногда жизнь слишком жестока в предлагаемом выборе, и кому, как не кровавому наезднику, об этом знать. И тем не менее дри'ренди не мог спокойно смотреть на Сай-вен. Опустившись на колени, она прижалась к другу мокрой от слез щекой. — Значит, надежды нет? — переспросил Флинт. Ответа не последовало. — Я скажу ей, — предложил Каст, сам не понимая, почему произнес эти слова. Флинт удивленно обернулся, в глазах старика мелькнуло уважение, он кивнул. Дри'ренди направился к девушке и вдруг почувствовал, как тяжелеют ноги. — Как жаль, что целительная кровь морского дракона не может излечить его собственные раны, — пробормотал Эван, провожая Каста взглядом. — А может кровь другого дракона излечить Конча? — выпалил Флинт. Дри'ренди замедлил шаг: неужели у старика появился план? — Конечно, но на это потребуется немало времени, — печально ответил брат. — Он очень серьезно ранен, а у нас осталось всего несколько капель, и их недостаточно. Каст вздохнул: Конч обречен. Воин снова двинулся к Сай-вен, ноги зашлепали по воде. — Постой, — окликнул его Флинт. Дри'ренди замер и оглянулся: старик подскочил к нему, глаза сияли возрожденной надеждой. Рядом встал Морис. — Сай-вен, — позвал моряк, — иди сюда. Девушка подняла голову, но осталась сидеть рядом с Кончем. — Он умирает, — выдохнула мер'ай с таким отчаянием, что Каст сделал к ней шаг. — Я знаю, знаю, но слезами горю не поможешь. Однако шанс все еще есть. — О чем ты? — всхлипнула она, вытирая нос. — Просто подойди, нам нужна твоя помощь. С сомнением посмотрев на старика, Сай-вен поднялась на ноги. Джоак осторожно провел ее по скользким камням. — Что нужно делать? — Пробуди дракона. Каст видел, как глаза девушки наполняются ужасом. О чем болтает Флинт? — Я не могу, я не знаю как. — Голос девушки дрогнул. — Что ты сделала, чтобы вызвать Рагнар'ка, в прошлый раз? — не отступал моряк. Мер'ай посмотрела на Каста — тот нахмурился, но не отвернулся. Взгляд девушки остановился на его шее. Она подняла палец и указала на татуировку. Все глаза обратились к Касту, и тот невольно отшатнулся. — В чем дело? — пробормотал он. — Что вы на меня все уставились? В глазах Флинта промелькнуло удивление, он фыркнул и рассмеялся. — Так вот куда ты спряталась, змейка! — Старик потянул воина к отражению в озере. — Видишь свою татуировку? Каст нахмурился: о чем опять этот безумец?.. А потом пришел его черед удивляться. Рука Каста метнулась к изображению, выбитому еще в день его совершеннолетия: морской ястреб исчез, его место занял дракон. Ошеломленный, кровавый наездник посмотрел на Флинта. Тот подвел его к Сай-вен и принялся объяснять, что произошло тогда в пещере. С каждым словом Касту становилось все труднее дышать. Невероятно! — Ты хочешь сказать, что я превратился в Рагнар'ка? — Дитя, ты знаешь, как пробудить дракона? — поинтересовался старик у Сай-вен, пропустив вопрос воина мимо ушей. Мер'ай не могла заставить себя посмотреть Касту в глаза. — Я дотронулась до него… — Она вскинула руку, словно извиняясь. — До татуировки. — Да, в этом есть определенный смысл, — вмешался Морис. — Их связывала клятва, когда спустился дым Рагнар'ка. Вероятно, его дух проник в Каста и заклинание сработало. — Прикосновение! — выкрикнул Флинт, его лицо озарилось. — Дракон спрятался в татуировке, едва девушка соскочила с его спины. Значит, пока они соприкасаются, Рагнар'к сохраняет свою форму. Старик повернулся к Сай-вен. — Сумеешь снова его вызвать? Девушка молча отступила на шаг. От удивления Каст будто врос в землю. Это непостижимо! Как в него поместился дракон? — Зачем будить Рагнар'ка? — озвучил Джоак вопрос, мучивший всех. — Мне нужна его кровь, — спокойно ответил Флинт, словно это было очевидно. — Думаю, она вылечит Конча. — Значит, его можно спасти? — воскликнула Сай-вен. — Разве мер'ай не используют кровь морских драконов, чтобы врачевать раны? — спросил старик. Кивнув, девушка бросила быстрый взгляд на Каста. — Но я не могу просить его превратиться в дракона. Что, если Каст забудет свой прежний облик? Дри'ренди тоже волновался об этом. Мысль о том, что зверь снова овладеет его телом, невероятно страшила: а вдруг чудовище откажется вернуться в татуировку? Он перехватил взгляд мер'ай, полный надежд и опасений. Девушка ничего не сказала, но молчание оказалось сильнее тысячи слов. Каст потянулся и схватил ее за руку — боясь, что передумает, он так торопился, что рывок получился почти грубым. — Давай, — сказал он и поднес девичьи пальцы к своей шее. Каст смотрел Сай-вен в глаза, и вдруг древние слова, похороненные глубоко внутри, выплыли на поверхность сознания: «Наступит день, и мы призовем вас, вы вновь станете нашими акулами на суше. Ты добровольно связываешь клятвой наши народы?» Он ответил вслух на языке соплеменников: — Да, теперь ты владеешь моей кровью, и да прольется она в бескрайнее море. |