
Онлайн книга «Десант на Европу, или возвращение Мафусаила»
![]() – Вы – идиоты! – спокойно сказал Климов. – «Вестник» выходит на орбиту Юпитера. – Руки, руки! – напомнил второй пилот. Капитан, а за ним и штурман, вынуждены были подчиниться. – И что вы намерены делать дальше? – спросил Климов. – Изменить траекторию с таким расчетом, чтобы она пересекала орбиту Ганимеда… – Но мы летим к Европе! – вмешался Серебров. – Нет, – покачал головой Харрисон. – Теперь мы летим к Ганимеду! На его орбите вы и пассажиры перейдете на борт «Птерозавра» и отстыкуетесь. Дальнейшие эволюции «Вестника» вас не касаются. – Вы намерены самостоятельно управлять кораблем? – спросил капитан. – Да, – сказал Харви. – Я справлюсь, а согласовывать мои действия с Церебрумом, будет вот – он!… Тычок стрелялкой в мою сторону. – Капитан, я… – Молчать! – проорал пилот. Я заткнулся, но по взгляду капитана было ясно, что он понял мое положение. – Что вы намерены сделать с нами? – поинтересовался Климов. – Запереть в надежном месте. – У меня есть предложение, – сказал капитан. – Мы с штурманом поможем вывести «Вестник» на орбиту Ганимеда, а дальше смотрите сами… Харви ответил не сразу. У меня даже появилась надежда, что он согласиться и капитан придумает способ, обмануть новоявленных космических пиратов. Но все испортила Нэн, видимо, «унюхав запах моей надежды», хотя она и не ридер… – Ни в коем случае, Харви! – сказала она. – Они нас обманут! – Какой смысл мне вас обманывать? – хмыкнул Климов. – Чуть что, вы нас убьете. Если я правильно понял ваши намерения… – Сделаем так, – рассудил пилот. – Капитана мы запрем. А штурман будет нам помогать. Без «примочек» изменить курс втихую будет невозможно. Верно, Валера? – Я тебе не Валера, ирландская крыса, – буркнул штурман. – Ха, а когда-то ты называл меня «ястребом»! – Был ястребом, а стал крысой, – уточнил Серебров. – Ладно, – проговорил Харви. – Мы еще посмотрим, кто из нас крыса?… Так, что, капитан, принимаете мое предложение? – Я не согласен, капитан! – воскликнул штурман. – Придется согласиться, Валера, – мягко сказал Климов. – Иначе эти гёзы, будь они неладны, погубят всех. – Хорошо, – согласился Серебров. – Если ты просишь… – Если уж вам приспичило меня запирать, – сказал Климов, – прошу отвести на борт «Птерозавра». Начну готовить его к посадке на Ганимед. – Не возражаю, – сказал Харви. – Я сама его отведу, – сказала Нэн. – От меня не убежит… Подайте же девушке руку, сударь! Мы должны выглядеть с вами, как воркующие голубки. – Вы не в моем вкусе, мадемуазель, – ответил капитан. – Но ради спокойствия пассажиров, я готов. И они покинули рубку. – Твое место в ложементе, капитана! – сказал мне Харрисон. – Настраивайся на Церебрум. – Настроюсь, и что дальше? – Поясняю, – сказал пилот. – Церебрум работает в опережающем режиме. До того, как наши приборы подтвердят выполнение той или иной команды, он делает своего рода прогноз, к чему приведет, например, наносекундная дестабилизация в системе магнитных ловушек. Таких микросбоев в двигательной установке, системе управления и навигации может случится до нескольких десятков в минуту. И все они учитываются Церебрумом до того, как успевают повлиять на точность выполнения маневра. Это спасает корабль от разных мелких неприятностей, каждая из которых может привети к катастрофе. Недостаток этого способа управления только один. Церебрум как бы живет в будущем, и то, что для нас только прогноз, для него – свершившийся факт. Задача человека, контролирующего Церебрум, заключается в том, чтобы в наиболее ответственные моменты, такие как режим торможения и смена курса, не давать ему игнорировать команды с пульта. Понятно? – Что-то не очень, – признался я. – Ты полный кретин, Харви! – сказал штурман. – Думаешь, своей популярной лекцией в пять секунд сделать из мальчишки М-навигатора? – Твое дело, Серебров, – ответил Харрисон, – дать нам новый курс! – Если бы Эдик меня не попросил… – пробормотал штурман, но договаривать не стал. – Короче говоря, Алекс, – снова обратился ко мне Харви, – всю эту хрень тебе досконально знать не нужно. Твое дело совместить «папу» с «мамой». Когда подключишься к Церебруму – поймешь, что я имею в виду. Всё – работаем, ребята, как любит говорить наш капитан… Я влез в капитанский ложемент. Пристегнулся, потому что тоже самое сделали космолетчики. Попытался расслабится, но вспомнил, что никто из пассажиров, а значит, и Несси – тоже, не знает о перемене режима полета. Начнуться толчки и тряска – вдруг она упадет, ударится обо что-нибудь?… – Послушай, Харви, – сказал я. – Надо бы предупредить пассажиров… – О женушке заботишься, – ухмыльнуся тот. – Ладно, только для твоего спокойствия… Вот интерком объявляй тревогу, раз ты так боишься за нее. Только не мели лишнего! Я включил капитанский переговорник. – Внимание пассажиров! Говорит рубка! – сказал я. – «Вестник» начинает маневр схода с орбиты. Пожалуйста, немедленно займите противоперегрузочные коконы! – Подумав, я добавил специально для своего стюарда. – Тришка береги миссис Быстрову!… – Я же сказал, не мели лишнего! – рявкнул Харви. – Остынь, ирландец, – отозвался Серебров. – Через сто девяносто шесть секунд начинаем маневр по счету «ноль»! Второй пилот злобно покосился на меня и занялся своим делом. А я, теперь уже совершенно успокоившийся, начал настраиваться на несущую М-частоту Единого Церебрума. Это уже была моя вторая попытка подключиться к спинтронному мозгу «Вестника богов». Первая закончилась неудачей. Сейчас же права на неудачу у меня просто не было. К своему облегчению, я сразу почувствовал отклик. Церебрум не обладал функцией вербализации, которая была совершенно бесполезна при той скорости и высокой точности, которые требовались для управления кораблем, но зато давал непосредственно в подкорку четкую и довольно простую картинку. Когда я получил ее, мне сразу стало понятно, что подразумевал Харви под совмещением «папы» с «мамой». – Ноль! – сказал Серебров. Маршевые двигатели отключились. Возникла невесомость, но не надолго. Почти сразу же включилась тяга на поперечной оси. Меня отчетливо повело влево. Одновременно «папа», в том условном изображении, что генерировал Церебрум в зрительном отделе моего головного мозга, начал заметно уклоняться от своего «супружеского долга». Усилием воли я принудил его к исполнению последнего. – Маневр завершен! – произнес Харрисон. – Торможение! Джуп заметно приблизился. Рога исполинского полумесяца вылезли за пределы обзора бортовых фотофоров. Перед нами, над нами и под нами высилась бесконечная стена в муаре газовых вихрей, образующих те самые знаменитые разноцветные полосы. Ложемент мой автоматически развернулся, чтобы перегрузка не выдавила меня по частям через фиксаторы. «Папа» опять попытался увильнуть от своих обязанностей, но я был настороже. |