
Онлайн книга «Амулет дракона»
Эльза была врагом. Могущественным врагом, с которым он вряд ли мог справиться. Что же делать? Что можно сделать? Вероятно, следует еще раз поговорить с Кальдером, бросить на весы их дружбу, проведенные вместе годы, пережитые страдания. Его дыхание наконец-то стало ровным. Так он и поступит. На его стороне были разум и связывающая его с Кальдером дружба. Эльза могла вмешаться в их отношения, но ей не под силу разрушить ее. Данаин не услышал, как она подошла, и не увидел, как блеснул меч в свете луны. Когда клинок вонзился в его спину, Данаин попытался вскрикнуть, но из его рта полилась кровь. Эльза сбросила его тело с крепостной стены и с наслаждением слизнула с лезвия меча теплую кровь. Принцесса даже немного разозлилась на саму себя. И зачем она пыталась переубедить этого дурака, вместо того чтобы сразу же убить его? В конце концов, ей для ее планов нужен был лишь Кальдер. Эльза вытащила из кармана кольцо, которое она заставила Кальдера подарить ей. Надев его на указательный палец, она залюбовалась образами, хлынувшими в ее сознание. Образами солнечных дней и зеленых долин, мира без дракона, времени без Орды. У нее подкосились ноги, так что она вынуждена была ухватиться за стену. Зигфинн боролся за каждый шаг. Он подтягивал вперед сначала одну ногу, потом вторую. На каждый метр у него уходила минута, а может быть, и целый день. Впрочем, время вполне могло идти вспять. В этом странном лесу оно не имело значения. Единственным, что Зигфинн ощущал по эту сторону боли, было тепло драконьего амулета на его груди. Талисман сам собой раскачивался из стороны в сторону, как будто это была и его битва тоже. — Уходииииии… уходииииии… УХОДИИИИИ! — кричали голоса. — Заставьте… меня, — сказал Зигфинн, и собственный голос показался ему чужим. Слишком уж он был хриплым и решительным. Через несколько часов, а возможно, дней или недель, принц очутился на поляне, за которой, у подножия холма, виднелся вход в пещеру. Земля здесь была вспахана, словно поле, а драконьи чешуйки выдавали обитателя пещеры. Зигфинн увидел кости, ржавые доспехи и сломанное копье. Он чуть не упал, оступившись на черепе. Принц вспомнил истории Халима и Откера о кузнеце Зигфриде, который проиграл в сражении с драконом. Нагнувшись, Зигфинн провел ладонью по черепу, как будто тот мог ему ответить. Может быть, это Зигфрид? В любом случае не стоило оставаться здесь, перед пещерой, в ожидании честного боя. Фафнир мог появиться в любой момент. Пройдя через поляну, Зигфинн увидел в пещере свет. Факел? Или смертоносное дыхание дракона? Он с трудом вытащил меч из ножен, но оружие тянуло его руку к земле, будто весило больше наковальни. Острие клинка воткнулось в грязь, и Зигфинну показалось, что в таком состоянии его может победить даже олененок. — Неееет… неееет! — шипели голоса. — Не твоееее месссссто! Не твоееее врееееемяяя! В пещере было холодно. Здесь не было не только солнечного тепла и запаха леса, тут вообще не было жизни. Ни травы, ни мха на стенах. Лишь равнодушные камни, покрытые копотью. Зигфинн попытался отмахнуться от мысли, что, возможно, Фафнир ждет его здесь, и направился вперед по дорожке света. Ему показалось, что он очутился в подземном храме. Свет источал не факел. Это было сияние золота. Золото было повсюду. Оно полностью покрывало пол, а кое-где его груды вообще высились в человеческий рост. Монеты, слитки, украшения, мечи, короны и диадемы, сокровища невероятной ценности, поразительного разнообразия, они источали магический свет, чуть было не ослепивший Зигфрида. В центре пещеры юноша увидел небольшой фонтан, отбрасывавший на потолок отблески золота. На пьедестале, в центре фонтана, лежали несколько предметов, судя по всему, наиболее значительные среди всех этих сокровищ. Зигфинн почувствовал, что боль уменьшилась и его шаги стали легче. Он огляделся, не зная, что же теперь ему нужно предпринять. Сокровища. На это он не рассчитывал. Если легенды говорили правду, то это золото нибелунгов. — Так и есть, — послышался чей-то голос из-за фонтана. Зигфинн выхватил меч. — Кто здесь? Ему навстречу вышел невысокий мужчина с сильным, покрытым шрамами телом и черными волосами. — Говорить совсем не обязательно. Но если тебе так легче, то можем воспользоваться словами людей. — Повторяю, кто ты? — Зигфинн не стал опускать клинок. Низенький человек недовольно осмотрел свое тело. — Я давно уже не носил эту оболочку. Она тяжелая, но удобная. И такая… компактная. — Я Рагнар, курьер при дворе Хургана, — с дрожью в голосе начал Зигфинн. — Да ладно, — незнакомец отмахнулся. — Ты Зигфинн Исландский, сын Кристера, потомок Зигфрида Ксантенского. — Подойдя поближе, незнакомец отвел меч в сторону и заглянул Зигфинну в глаза. — Ты мне его немного напоминаешь. Зигфрида, я имею в виду. Он был выше тебя, и плечи у него были более широкими. Зато ты сообразительнее. — Последний раз спрашиваю, кто ты такой? — Если тебе так уж хочется узнать мое имя, то можешь называть меня Регин. — Что здесь произошло? — спросил Зигфинн. — Здесь Зигфрид проиграл дракону, — ответил Регин. — Не очень-то красивая история. — Неправдивая история, — ответил Зигфинн. — И ты это знаешь, раз тебе известно имя моего отца. Регин покачал головой. — Они сражались снаружи, перед пещерой. Рука Зигфрида была сильна, но его дух не сумел справиться с нами. Мы отобрали у него меч и сломили его волю. Он слишком долго смотрел на золото, чтобы победить дракона. Всем всегда нужно только золото. Зигфинн увидел на пьедестале кольцо, шлем и несколько странных монет. Кто-то хлопнул в ладоши, медленно и торжественно. И тут же из-за фонтана вышел какой-то худой незнакомец в темной одежде с капюшоном. — Несомненно, в нем течет кровь Зигфрида, — сказал Гадарик. — Его разум не удалось помутить. Его шаг не остановить. Регин взглянул на своего брата с явным неудовольствием. — Ему здесь не место. У него есть право на мир в своем времени. — Его времени больше не существует. И теперь судьба должна решить, потерпит ли она его в этом времени или выплюнет, словно непереваренную кость. Регин отступил на шаг. — Будь мудрее Зигфрида. Ни Гадарик, ни Регин явно не боялись меча Зигфинна. — Может, ему сразиться с драконом? — предложил Гадарик. — Нет, это было испытание для Зигфрида, — возразил Регин. — И то сто лет назад. Мальчик пришел сюда не для того, чтобы сражаться с Фафниром. |