
Онлайн книга «Сладостная месть [= Сестры Бьюмонт ]»
– У тебя найдется лишняя постель для усталой путешественницы? – спросила она наконец. – Лишней нет, – хрипло ответил он. – Но ты можешь разделить со мной мой спальный мешок. – Могу? Правда? После всего, что я тогда сказала? Люк пересек разделявшее их пространство, рывком открыл дверцу джипа и протянул руки к той, что сидела в машине. – Моя милая, моя любимая девочка. Ты не представляешь, как я тебе рад. Она немного отстранилась, глядя на него с некоторой неуверенностью. – Я приехала не одна, Люк. Он нахмурился и заглянул через ее плечо. Затем увидел бессознательный жест, которым она защитила живот, и все понял. – Ты беременна? – Его радость была недолгой. – Боже милостивый, ты беременна! – Он так разозлился из-за ее неосторожности, что не смог сдержаться. – Ну что ты за идиотка? Ехать сюда самой! Завтра меня бы здесь уже не было. С тобой могло что-нибудь случиться. – Он опустил взгляд. – С нашим ребенком. – Я вовсе не проехала весь путь на машине. Я долетела до ближайшей пастушьей стоянки на самолете, – сказала она. – Лететь на самолете! Ну разве это разумно? – Думаю, да. Это рейсовый самолет. Я заметила у него мотор и все остальное. – Два, – в отчаянии сказал он. – Пожалуйста, скажи мне, что у него два мотора. – Не обратила внимания. Смотритель стоянки показал мне, где находится твой лагерь, и одолжил свой джип. Он сказал, что будет наблюдать за мной, чтобы убедиться, что все в порядке. – Ее прелестный соблазнительный рот расплылся в улыбке. – Наверное, его бинокль сейчас направлен прямо на нас, и, если ты меня не поцелуешь в ближайшие десять секунд, он примчится сюда и увезет меня обратно. Люк Дэвлин крепко прижал к себе женщину, которую он так любил и которую еще недавно считал потерянной для себя. – Пусть попробует, – сказал он, – пусть только попробует. – Люк, – спросила она, когда они лежали рядом под усыпанным звездами небом. – А куда ты собирался ехать завтра? Завтра? Ты сказал, что завтра тебя здесь бы не было. – Ах, завтра. Физз услышала смешок в его голосе и ткнула локтем под ребро. – Я собирался домой, – сказал он. – В Брумхилл. Брать в осаду ужасно упрямую женщину, которую мне довелось полюбить. – Брать в осаду? – теперь засмеялась она. – Каким образом? Он начал негромко напевать: Я построю шалаш под твоим окном И всю ночь буду петь о любви… – Нет, нет, нет! Этого достаточно. Мои соседи не выносят пения, особенно по ночам. Тогда переезжай. Выходи за меня замуж, и ты будешь жить в Уинтерборне. Она ответила не сразу. Ты не должен жениться на мне только потому, что я беременна, Люк. Я приехала не за этим. – Вот как? Он приподнялся и сел. Тогда зачем же ты приехала, Физз? Сообщить мне приятную новость и сказать, на какой размер пособия для воспитания ребенка ты рассчитываешь? – рассерженно спросил он, глядя на нее вполоборота. Физз только широко улыбнулась в ответ. – Если бы мне нужны были деньги, мне не пришлось бы ехать в такую даль. Я бы обратилась к Филиппу. Ты ведь это имел в виду тогда? Он не ответил, и Физз, протянув руку, погладила его по спине. То, что я хотела от тебя, не могло быть передано через бухгалтера. Его лицо немного посветлело. Ты хочешь сказать, что тебе нужно мое тело? Тебе не кажется, что ты слишком упрощаешь? – Она подтянулась и села рядом с ним, уткнувшись носом в его плечо. – Нашему малышу нужна семейная забота, и тебе придется внести свой вклад. – Да? А в чем он заключается? – спросил Люк. Он повернулся и, легонько толкнув ее на спину, прижал к толстому днищу спального мешка, поймав в ловушку. – Держать меня за руку, гладить по спинке. Я уже прочла массу книг о подготовке к родам. Почему бы нам вместе не посещать занятия… – Нам? Ты это серьезно? Физз взяла его руку и приложила к своему животу. – Это наш ребенок, Люк. Жизнь, которую мы создали вместе. Люк Дэвлин и Фелисити Бьюмонт сотворили новое существо – особенное, неповторимое. Я думаю… я думаю, мы назовем ее Джульет. Ты так уверена, что будет девочка? – Абсолютно, – сказала она. Затем на ее губах появилась озорная улыбка. – Конечно, если я ошибаюсь, нам просто придется попытаться еще раз. Люк приподнял ее, обнимая. – Физз, я не знаю, что сказать, чтобы ты поняла, как сильно я люблю тебя. Ты такая красивая, такая добрая, такая щедрая… – И… – шаловливо сказала она, откидывая голову назад. – И чертовски соблазнительная, – добавил он охрипшим голосом. – И как это тебе пришло в голову приехать? – Ну, я действительно хотела убедиться, что не придумала, как все было хорошо. – Убедилась? Вполне. Вообще-то, это входит в мои профессиональные обязанности. – Понятно. Фелисити Бьюмонт, у меня есть для тебя новые профессиональные обязанности. Твоя должность называется «жена». Ты должна пообещать, что выйдешь за меня замуж, как только мы вернемся в Брумхилл. Он склонился губами к ее округлой груди, нежно отсвечивающей розовым в угасающем пламени костра, и стал ласкать сосок кончиком языка, пока Физз не прильнула к нему. Тогда он поднял голову. – Ну, каков твой ответ? – Это нечестно! – выпалила она. Но когда он начал отодвигаться в сторону, тут же произнесла: – Обещаю! – Поклянись. – При одном условии. – Каком? – Когда ты будешь покупать Уинтерборн, ты сможешь договориться, чтобы кровать с пологом осталась там? Люк расхохотался. – Сколько бы это ни стоило, – пообещал он. – Но сегодня, боюсь, тебе придется провести ночь в спальном мешке на твердой земле. – Если ты будешь рядом, я готова спать даже на гвоздях, – нежно прошептала Физз, обнимая его. Когда спектакль «Частные жизни» закончился, зал взорвался аплодисментами. Казалось, актеров будут вызывать до бесконечности. Клаудию и Me лани осыпали цветами, а появление на сцене Эдварда Бьюмонта в качестве режиссера вызвало новый шквал оваций. Физз и Люк, сидя в ложе, обменялись взглядами. – Честно говоря, я боялся, что Клаудия будет вытирать ноги о Мелани. – Ну что ты. Конечно, она могла бы сделать это, но тут есть одно маленькое «но». |