
Онлайн книга «Любовь упрямцев»
— Ты прав, теперь это не имеет никакого значения, — сухо бросила женщина. Селма резко повернулась и пошла прочь, чувствуя, что больше не в состоянии оставаться рядом с ним. Пугала острота нахлынувших эмоций — злости, горечи и глубокой, жгучей тоски. А думалось, что давно излечилась. Голова раскалывалась. Теперь только бы поскорее попасть домой, лечь в постель и заснуть, напрочь выбросив воспоминания о встрече с бывшим мужем. Шофер отца быстро довез ее до дома. Охранник, увидев приближавшуюся машину, распахнул ворота. Селма попрощалась с водителем. Тот поехал назад, чтобы дождаться отца и отвезти его домой. На лестнице горел свет, но во всем доме было темно. Прислуга уже разошлась. Огромное здание казалось пустым и заброшенным. Неприятно. Селма не привыкла к таким большим пространствам, которые к тому же никогда толком не использовались. Ее дом в Нью-Йорке был небольшим и уютным. Она переехала туда сразу после развода — хотела начать новую жизнь, в которой ничего не напоминало бы ей о Симмонсе. Глупые надежды! Люди, подобные Адаму Симмонсу, оставляют неизгладимое впечатление, отпечатываясь в памяти на всю жизнь. Свет луны падал через незашторенные окна, придавая помещению таинственный вид. Интерьеры в доме были оформлены вполне профессионально, но, тем не менее, комнаты уютными никак не назовешь. Была бы жива мать, наверняка бы высказалась так: слишком роскошно, слишком претенциозно. Но мама умерла год назад, и отец с тех пор не находил себе места. Он перешел на другую работу, предпочел новую обстановку, но разве убежишь от одиночества? Пробираясь в темноте в свою комнату, Селма по пути включила две настольные лампы. Войдя в спальню, зажгла верхний свет. Странно, но двери в сад приоткрыты. Кажется, она закрыла их перед уходом. Или не закрыла? Нет, что-то неладное творится. Откуда это ощущение тревожности? Впрочем, не стоит нервничать. Все спокойно. — Ты просто психопатка, — заявила Селма своему отражению в зеркале. — Тебя преследует прошлое. Надо же так нервничать только потому, что вновь встретился на пути Адам Симмонс. Ты не видела его четыре года, — продолжала она, пристально глядя в глаза той, что смотрела из зеркала. — Ты разведена с ним. Чего волноваться? Уговаривай себя — не уговаривай, а волнение не оставляло ее. Не оставляло даже во сне — снился Симмонс. То он у камина с журналом в руках, то угощает вином и лукаво при этом смотрит на нее. Как в кино сменялись кадры и вдруг застыли: Адам, обнаженный, спит на кровати. Селме хотелось дотронуться до него, почувствовать его тепло и силу. Ее рука поддалась желанию, но наткнулась на пустоту. Снова попытка дотянуться до такого реального, близкого человека — и снова пустота, пробуждение освободило от тревожного наваждения. Было почти шесть часов, и сквозь легкие занавески уже проглядывал рассвет. Начинался новый день. — Ты вчера вдруг ни с того ни с сего исчезла, — укорила Зарема, с которой Селма встретилась час спустя. Они ехали в сторону рынка. Машину с шофером им предоставил Грингер. — Голова что-то разболелась. Оправдание было принято. — Я видела, как ты разговаривала с тем красавцем. И кто же он? — Работает консультантом по контракту со Всемирным банком. Он в командировке, здесь, судя по всему, не задержится. Селме удалось придать голосу этакое безразличие. Не обсуждать же Симмонса в легковесной беседе с приятельницей. Даже думать о нем сейчас не хотелось. — А что еще он сказал тебе? — не унималась Зарема. — Ему нравится еда, приправленная карри. — Что правда, то правда, с ее знанием вкуса бывшего мужа и врать легко. — Любит еще соте с арахисом. — Ты что, с таким потрясающим мужчиной говорила только о еде? — изумилась подруга. — Еда — великолепная тема для беседы, — весело ответила Селма. — У каждого на этот счет есть свои мысли. И не смейся — с достаточной долей достоверности можно определить характер человека по его гастрономическим вкусам. Я уже как-то писала об этом и считаю, что читатели должны быть мне благодарны за подобную подсказку. — И что же ты узнала о нашем красавце, применив свою теорию? — Зарема была полна скепсиса. — Он всеяден, ему нравится все, — небрежно бросила Селма, ничуть не солгав. — Это говорит о том, что он — предприимчивый делец, сохраняющий довольно отсталые взгляды. — А как у него обстоят дела по сердечной части? — Голубые глаза подруги лукаво заблестели. — Он романтик? — О, на него находят романтические настроения. Любит дарить цветы, шоколад, драгоценности. И это тоже правда. Можно еще добавить: иногда роскошные кулинарные книги и всякие необычные безделушки. — Ммм. А как насчет любовных писем и стихов? Или, скажем, пылких телефонных разговоров? — Зарема понизила голос. — Мне очень нравятся страстные беседы с невидимым собеседником. У Селмы защемило сердце. Мало ли что кому нравится! — Никаких звонков по телефону. — Предполагаю, как любовник он должен быть на высоте, — заявила девушка, не ведая о том, как болезненно реагирует подруга на ее слова. Меньше всего хотелось думать сейчас о том, каков Адам в постели. — Послушай, — бывшая миссис Симмонс начала терять терпение, — есть пределы того, что можно узнать о человеке по его отношению к гастрономическим изыскам. Если тебя так интересует этот мужчина, то познакомься с ним, занимайся с ним любовью и выясняй сама все, что тебя интересует. Господи! — в панике одернула себя Селма. Что я несу? Сбитая с толку, Зарема растерянно произнесла: — Что это ты так бросаешься на людей? — Да не бросаюсь я… — Посмотрела бы на себя со стороны. Я задавала тебе все эти дурацкие вопросы шутки ради. — Извини меня, — промолвила Селма. Зарема помолчала минуту, а затем добавила: — Если тебя интересует этот красавец, то я не буду даже смотреть в его сторону. — Он меня совсем не интересует. Можешь забрать его себе. — Селма заставила себя улыбнуться. — Может, твоя мама пригласит его на обед? Он любит домашнюю кухню, о чем не преминул сообщить. На лице Заремы отразилось замешательство, которое быстро сменилось радостной догадкой. — Ты знакома с этим человеком, не так ли? — Нет, я только придумала, что знаю его. Ей был двадцать один год, когда они познакомились. В то время Адам работал в Агентстве международного развития вместе с Грингером, который очень высоко ценил молодого коллегу. Оценила по достоинству привлекательного мужчину и она, а вернее сказать, влюбилась без памяти. Дни, которые последовали за вечером знакомства, остались в памяти как стремительный водоворот любви и страсти. Она влюблялась и до этого, но то, что девушка испытывала с Адамом, не шло ни в какое сравнение с предыдущими увлечениями. Наконец-то к ней пришла настоящая любовь! |