
Онлайн книга «Незабываемые ночи»
Изабелла закрыла глаза и уперлась лбом в руку Бет. — Ты плачешь, Иззи? — Бет погладила ее по голове. — Со мной все хорошо. Ну что ты, дорогая? — У Изабеллы был выкидыш, — громко сказал Йен. Сквозь собственную боль Изабелла почувствовала, как вздрогнула Бет, услышала, как та охнула от потрясения. — Это случилось три года назад, — продолжал Йен. — Она была на балу, и мне пришлось везти ее домой. Я не нашел Мака, он был в Париже. — Понятно. Господи, неудивительно, что вы вдвоем так поспешно доставили меня сюда. — Она была на третьем месяце беременности. Мальчик. — Йен сократил самое ужасное событие в жизни Изабеллы до коротких и четких фраз. — Мне потребовалось пять дней, чтобы найти Мака и привезти его домой. Пять дней, в течение которых Изабелла лежала в одиночестве в своей постели в жесточайшей меланхолии. В какой-то момент ей даже подумалось, что она умрет; у нее не осталось сил, чтобы бороться за жизнь. Но тело ее было молодым и сильным, и физически, но не морально, она восстановилась быстро. — И за это я себя никогда не прощу, — раздался сзади голос Мака. Изабелла подняла голову и увидела, что он стоит в дверях и смотрит на нее с печальной покорностью. — Я уже говорила, — тихо сказала Изабелла, — что ты не мог знать, что это случится. — Я дорожил тобой больше всего на свете. — Мак медленными шагами прошел в комнату. — И меня не оказалось рядом в такую трудную минуту. Ты права, что возненавидела меня после этого. — Я не… Изабелла смешалась и умолкла. Она действительно ненавидела его в тот момент за то, что вынуждена была переживать свое горе в одиночестве. Но она и себя ненавидела тоже, понимая, что спровоцировала ту ссору, которая вынудила Мака исчезнуть за две недели до этого страшного события. Она разразилась гневными упреками в его адрес, говорила, что устала от его постоянного пьянства и диких выходок с такими же пьяными друзьями. И Мак решил, как обычно, что самое лучшее, что он мог сделать для нее, — это исчезнуть на время. — Сейчас я не испытываю к тебе ненависти, — поправилась Изабелла. — Вот видишь, какой ужасной была жизнь Изабеллы со мной. — Мак едва заметно улыбнулся, обращаясь к Бет. — Я сделал ее несчастной, то сжимая в объятиях, то оставляя одну. Большую часть времени моя голова была одурманена алкоголем, но это не может служить оправданием. — Так вот почему ты теперь совсем не пьешь, — догадалась Бет. — Отчасти. Пьянство может разрушить всю жизнь. — Не надо драматизировать, Мак. — Изабелла встала, шурша юбками. — Ты сделал ошибку, только и всего. — Я три года совершал одну и ту же ошибку. Не надо оправдывать меня, Изабелла. Я не хочу, чтобы ты простила меня из сострадания. — А я не хочу, чтобы ты занимался самобичеванием. Это так не похоже на тебя. — Это раньше было на меня не похоже. Теперь это мое хобби. — Хватит, — оборвал их Йен. — Бет устала. Идите и ссорьтесь в другом месте. — Прости, дружище, — откликнулся Мак. — На самом деле я кое-что принес Бет, чтобы подбодрить ее. Изабелла чувствовала себя сейчас полной дурой, запаниковавшей из-за Бет, в то время как Мак и Йен сумели сохранить присутствие духа. Она поняла, что страх за Бет, всколыхнувший ее собственные тягостные воспоминания, лишил ее способности спокойно думать и действовать. — Обожаю подарки, — улыбнулась Бет. Йен оперся на локоть, когда Мак приблизился к кровати, оставаясь рядом с Бет как верный телохранитель. Мак достал из кармана большую пачку денег и положил ее на одеяло. — Ваш выигрыш, мадам. — О Боже, я совсем забыла об этом! Спасибо, Мак. Каким замечательным родственником ты оказался. Позаботился об экипаже и докторе и даже деньги привез, и все это за один день. — Это самое меньшее, что я могу сделать для тебя, чтобы позаботиться о малыше. Бет улыбнулась. Мак выглядел довольным, а Йен… Йен потерял нить разговора и чертил пальцем узоры на животе Бет. — А что с моим выигрышем? — все еще дрожащим голосом поинтересовалась Изабелла. — Твой выигрыш я отдам тебе потом. Спокойной ночи, Бет. Изабелла поцеловала Бет в щеку, а та крепко обняла ее в ответ. — Спасибо тебе, Изабелла. Мне очень жаль, что я так тебя напугала. — Ничего, Бет. С тобой все в порядке, а это — самое главное. Изабелла еще раз поцеловала ее и вышла из комнаты через открытую Маком дверь. Мак молча шел с Изабеллой по галерее, а собаки вертелись рядом, словно чувствовали, что кризис миновал. — Так ты собираешься отдать мне мои деньги? Изабелла постаралась, чтобы ее голос звучал твердо. — Конечно, — повернулся к ней Мак. — После того, как взыщу свою цену. У Изабеллы дрогнуло сердце, ей не понравилось, что близость Мака пробудила в ней желание опять оказаться в его объятиях, где ей было так хорошо и уютно. — Спасибо большое, вряд ли мне подходит роль женщины легкого поведения. Я не стану целовать тебя за гинею. — Здесь сто гиней, и я не это имел в виду, — сверкнул глазами Мак. — Хотя предложение интересное. — Мак… Он положил руки ей на плечи. Уверенные и сильные руки, которые обжигали своим теплом через тонкую ткань ее платья. — Моя цена заключается в следующем: ты должна обещать мне, что перестанешь переживать свое горе в одиночестве. Ты меня обвинила в самобичевании, но ведь ты сама грешишь этим и не позволяешь никому даже приблизиться к тебе. Обещай мне, что перестанешь делать это. — И с кем я должна делить эту боль своей жизни? — сердито поинтересовалась Изабелла. — Кто захочет слушать жалобы о моей трагедии, не придумав повода, чтобы выйти из комнаты? — Я захочу. Изабелла остановилась. Она собиралась ответить, но тугой ком в горле не позволил ей сделать это. — Это и моя трагедия тоже, — тихим голосом продолжал Мак. — Когда я слышу о нашем ребенке, мне хочется умереть. И вдвойне хочется умереть оттого, что я был так далеко от тебя. Ты тоже могла погибнуть в ту ночь, а я, бестолковый и ничего не замечавший вокруг, был в это время в отеле на Монмартре. Йен всегда немногословен, но я знаю, он думает, что мне не мешало бы пережить хотя бы частицу тех мук, которые ему пришлось выдержать в приюте. Ты тоже так думала. Изабелла кивнула в ответ, глаза щипало от слез. — Но в то же самое время ты так сильно был нужен мне, что было все равно, в какую даль придется поехать Йену, чтобы найти тебя. — Ну что ж, он меня нашел, — Мак раскинул руки, — и вот я снова здесь. |