
Онлайн книга «Океанский патруль. Том 2. Ветер с океана»
Этот вымпел отнесло далеко в сопки, и его долго не могли отыскать. Никонов понимал, что прилет самолета означает начало той заветной связи с Большой землей, о какой он мечтал уже давно, и нервничал: — Во что бы то ни стало найдите вымпел! В нем наверняка есть какие-то инструкции, может быть, даже письма от Мацуты и Белчо, — говорил он и думал: «А может, и от жены…» Вымпел только к вечеру принес усталый лапландец Хатанзей, передал Никонову провощенный пакет, а шерстяной косицей яркого цвета повязал себе шею. Никонов долго изучал присланные ему инструкции, но содержанием их делиться ни с кем не стал, — как-то вдруг замкнулся, ушел к себе наверх и, завернувшись в новое одеяло, молча пролежал до следующего утра. Утром товарищ Улава принесла ему кружку черного кофе, села рядом. — Вот не ушла, — сурово сказал ей Никонов, — а, видишь, они благополучно добрались до своих. — Страшно было, — чистосердечно призналась женщина. — А здесь? — Привыкла. Кладя в кружку трофейный синеватый сахар с примесью ментола, Никонов недовольно сказал: — Спать не даете… Всю ночь за стенкой шебаршили. — А мы думали, что и вы придете… Нам Осквик медведя изображал, а потом на ремнях боролись… — Дельвик проснулся? — Спит еще. — Разбуди. Он уходит от нас сегодня. И, кажется, надолго, — Никонов протяжно вздохнул. — А вам жаль? — Чего? — Ну вот, что уходит он. Никонов долго мочил в кружке сухарь, ответил не сразу: — Иржи Белчо ушел, теперь вот… Конечно, жаль, но… сама понимаешь: приказ комитета Сопротивления, он сейчас нужен в Осло… Забери! — он сердито сунул ей в руки пустую кружку, велел идти будить Дельвика. Вместе с Дельвиком они пошли к реке умываться. На травах лежал серебристый налет изморози, косо проглянувшее солнце придавало граниту какой-то кровавый оттенок. — Я вернусь, наверное, через месяц, — сообщил норвежец. — Дядюшка Август изредка будет приходить в отряд, но пастора советую вам до времени оставить. — Я знаю, — отозвался Никонов. — Сейчас, после ареста, — его легко подвести… Ограждавшие речную долину, дымчато синели причудливые скалы, красные гроздья рябины вспыхивали под солнцем. Вокруг было печально и тихо — журчание реки мелодично вплеталось в тишину, но не могло нарушить и разбудить ее величавого покоя… — Он, по-моему, несчастный человек, — неожиданно произнес Дельвик, вставая коленями на выпуклые мокрые камни. — Кто? — не понял Никонов. — Руальд Кальдевин. — А-а-а!.. Никонов тоже опустился на колени, швырнул в воду окурок папиросы, — река быстро закружила его среди прибрежных камней, выбросила на кипящую середину. Неподалеку, на другом берегу, подошла к реке косматая полярная волчица с тяжело отвиснувшими сосками, долго смотрела на людей; потом, кося в их сторону недобрый глаз, защелкала языком по студеной воде. — Не боится, — заметил Сверре Дельвик, часто брызгая в лицо себе единственной рукой; вторая, коротко обрубленная, дергалась под рубашкой при каждом Движении. — Несчастлив… — задумчиво повторил Никонов и спросил: — Почему несчастлив? — Жаба и роза, — странно ответил Дельвик, следя за уходящей волчицей. — Это поиски правды, это душевный надлом, это раздвоенность чувств. Я его понимаю. Он искренне верит в бога, но зачастую… Какая матерая волчица!.. Зачастую ему приходится поступать против христианских заповедей. К тому же любит женщину, которую вы хорошо знаете… — Я догадался. И, по-моему, фрекен Арчер к нему не так уж и равнодушна. — Да, но это… — начал Дельвик и вдруг стремглав вскочил на ноги. Никонов проследил за его взглядом, устремленным куда-то в высоту, и прошептал в ярости: — Опять… опять эти… На широком карнизе скалы, круто нависшей над рекой, стояли двое всадников в тупо надвинутых касках. Стояли и, не снимая карабинов, всматривались в закутанную туманом долину Карас-йокки. Лошади, опасливо дергавшие над пропастью головами, и тяжело сидящие в седлах солдаты — все это казалось неестественным и зловещим среди прекрасной тишины нежного осеннего утра. — Заметили или нет? — Нет, кажется… Торопливо раздвигая перед собой колючие ветви вереска, Никонов сказал: — Это все после взрыва на рудниках. — Я помню, — ответил Дельвик, на ходу оглядываясь назад, — так же было и тогда… Перед тем как мы ушли на Лофотены и Вестеролен. — Ну теперь-то, — сердито отозвался Никонов, — мы никуда не уйдем из Финмаркена. Поднимемся туда, в горы, зароемся в снега, но не уйдем. Об этом нас даже предупреждают те инструкции, что я вчера получил… Уже подходя к замку, Дельвик придержал Никонова своей сильной цепкой рукой и сказал: — Мне очень тяжело покидать вас в такой момент, но… — Не стоит об этом думать, — остановил его Никонов. И в поддень Дельвик ушел, оставив Никонова с тремя надежными товарищами — Осквиком, Астри Арчер и Сашей Кротких; пастора было окончательно решено временно оставить в покое, и он был предупрежден об этом через дядюшку Августа; старик тоже оставался в городе. «Если Сверре не поспеет вернуться к началу наступления, — раздумывал Никонов, — мы все равно так и так встретимся с ним в Киркенесе…» Перед ужином он обошел все посты, расставленные на подходах к замку, отобрал у часовых табак и спички, велел смотреть в оба. Вернувшись, спустился в погреб, где уже жарко пылал очаг. На массивном вертеле, величиной с добрую оглоблю, жарился горный козел, и капли жира с шипением падали на огонь. Саша Кротких, в тельняшке, босой, чуб на лбу, вращал вертел, говорил товарищу Улаве: — А вот ты попробуй-ка его поверни, а то смеешься только! — Что он говорит, что он говорит? — спрашивала Астри, не знавшая русского языка. — Он говорит, — переводили ей, — что ты очень хорошо смеешься. — А ты поверни, поверни, — настаивал Саша и облизывал жирные пальцы, подмигивая черным глазом. Хатанзей сидел у огня, чистил и смазывал свою меткую винтовку, сопел широким носом, — он любил оружие. Никонов присел около него, спросил Осквика: — Ну как, готово? Он очень волновался в этот вечер, норвежский артист, ставший для партизан всего отряда незаменимым человеком. Дрожащими пальцами Осквик вращал освещенные фосфором лимбы настройки приемника. — Москву ловишь, да? — спросил Саша. — Не мешай, — сказал Никонов. — Москву отсюда не поймать, а вот поближе что-нибудь можно… И потом — не ходи босой, обуйся! |