
Онлайн книга «Из тупика»
АДМИРАЛ ВЫРАЖАЕТ РУССКОМУ КРЕЙСЕРУ СВОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ БЛЕСТЯЩЕЙ СТРЕЛЬБОЙ. Иванов-6 стянул с лысинки панаму, обмахивался. Потом этой же панамой вытер толстые губы, в углах которых скопилась, как у бульдога, пена удовольствия. — Вахтенный, отвечайте на флагман: «Спасибо». — Сигнальцы! Поднять «Спасибо» до нока реи! — Есть поднять «Спасибо»… И вдруг — вскрик, как всплеск. С высоты салинга сорвался при крене Павлухин. Это видели почти все, стоявшие на мостике. Перевернувшись в полете, падал с мачты матрос. Ударился о ростровые тали и — как в люльку, хлопнулся в растянутый тент. Парусина, пружиняще приняв гальванера, тут же мячиком вскинула его наверх, и Павлухин, снова проделав сальто, лягушкой так и шмякнулся об палубу. Шлепок тела по железу был отчетливо расслышан на мостике, словно кусок сырого мяса с размаху бросили на прилавок. — Конченый, — закрестились сигнальщики. — Молодой парнюга был. Жить бы да жить! В унтера выходил… — Георгия ему! — закричал Иванов-6. — Второй степени, ежели сейчас встанет… Павлухин встал и, держась за коленку, поскакал по палубе. — Дистанция — семьдесят четыре! — орал он, еще в угаре боя. — Первой степени, — рявкал с мостика Иванов-6. — Две чарки водки… Четыре чарки… хоть залейся! «Аскольд», выполнив свою задачу, уже выходил из огня. Откинули щиты и двери, выдавливались наружу из башен поодиночке. Ныли тела. Белые брюки, с утра свежие, теперь выглядели, как грязные подштанники. Вальронд посмотрел вдоль борта: на мелководье пучились пузыри от взрывов, вся муть грунта была поднята наверх снарядами. — Фу, — сказал он, усталый. — Ерунда какая-то… Под козырьком каземата, нахохлившись, стоял Пивинский с эбонитовым «матюкальником» на груди. Мичман подошел к нему: — Ты что мне за прицел «репетил»? До ста считать разучился? — Глянул в глаза матроса, затянутые мутной пленкой дурмана, и чиркнул возле его рта английской зажигалкой. — Пока еще ничего. Голубым огоньком не вспыхиваешь… С кормы уже шатал плутонговый — лейтенант Корнилов. — Женечка! — кричал издали. — Каково отстрелялся? — С помощью вот этого вундеркинда. Корнилов понял все… по запаху. И поднес кулак: — На другом бы крейсере тебе, рвань, морду набили! — Оставь матюкальник, — велел Вальронд. — Иди за мной. — Женечка, — протянул Корнилов, — не связывайся. — Не мешай! — резко ответил Вальронд. — Дело семейное… Мичман провел штрафного матроса в офицерскую душевую. Ослепительно сверкал белый кафель. Пахло здесь замечательно — лавандой, хорошим мылом, елочкой и озоном. За спиною плутонгового щелкнула задвижка, и Пивинский сразу забился в угол: — Ваше благородие… простите… Ей-ей! Не буду… Вальронд вытянул его из угла — хрясь по зубам. Пивинский перекатился через кадушку ванны и врезался в переборку. — Встань! Иди сюда… Руки по швам! Крепко взяв матроса за ворот, Вальронд лупцевал пьяного со всей горячностью молодости. Наконец устал. Крутанул вентиль, и все восемь нарядных душей брызнули с потолка веселым дождичком. В вихре брызг, жестоко бьющих Пивинского по плечам, мичман сказал: — Вымойся, подлюга… — И ушел. А в кают-компании чистые перезвоны хрусталя, звяканье ножей и тарелок. Вестовые в накрахмаленных фартуках расставляли посуду по «скрипкам»; тарелки качались в кардановых кольцах, не расплескивая содержимого. Возле буфета стоял старший офицер Быстроковский, наблюдая, как доктор крейсера Анапов брезгливо ковыряет вилкой салаты. — Роман Иванович, — сказал Вальронд негромко, — я сейчас, да простит мне бог, отретушировал на крейсере одну карточку. — Кому? — Штрафному. — Новому? — Нет. Старому. Пивинскому. Он где-то наэфирился с утра пораньше и гробил нам дистанцию от гальванных. Случись это на полигоне в Золотом Роге — так плевать: люди свои. А здесь на нас смотрит Европа, и мы должны утверждать перед миром отличную боеспособность русского флота. Быстроковский сыплет в рот хину. Морщась, запивает ее марсалой. Лицо желтое, его лихорадит. Рука с тряскими пальцами парит над рядом закусок. Нет, ничего не хочется, с души воротит, и старший снова наливает себе марсалы. — Только не говорите нашему старику, — советует Бысгроковский. — Он этого не любит… либерал. Доктор, — поворачивается старший к Анапову, — а вы догадались осмотреть того гальванера, что загремел сегодня с мачты? Вилка врача ворошит салаты, губа оттопырена плотоядно. — Нет, Роман Иванович, он же встал… побежал! — В горячке боя и без головы бегают. Осмотрите. — Катер под талями, — докладывают с наружной вахты. Старший быстро выходит. Крейсер, застопорив машины, плавно покачивается. Под бортом его прыгает, шарахаясь из стороны в сторону, паровой катер, и Быстроковский сразу же приказывает боцману: — Труш! Мертвых — в командные душевые… Зашейте их поскорее. И поднимайте катер. Быстро, быстро… Здесь задерживаться никак нельзя, иначе нас могут накрыть турки с берега. Палубная команда уже разнесла тали по борту, судовой оркестр сыграл быстрый «янки дудль», и чей-то голос взлетел к небу: Вот на рейд выходит клипер… Матросы цепочкой наваливаются на конец, хором подхватывая: Дай, братцы, дай, братцы, дай! И катер, повинуясь могучему рывку сильных тел, повисает над водой; крейсер снова дает ход; матросы напряглись для рывка. Там знакомый служит шкипер. Дай, братцы, дай, братцы, дай!.. Катер уже качается вровень с палубой крейсера, остался последний рывок, и заводила жалобно выводит: Он поймал недавно триппер. Ай, братцы, ай, братцы, ай! Все! Катер плюхается мокрым днищем в кильблоки, но Быстроковский недовольно щелкает крышкой хронометра. — Полторы секунды лишку. Заленились… Труш! Всех палубных на полчаса вдоль шкафута, чтобы в другой раз было им веселее. Старший офицер поворачивается, и вот уже слышны голоса: — Шкура ты! Сопля на цыпочках! Быстроковский возвращается и, вглядываясь в черные замкнутые лица, произносит совсем спокойно (его смутить трудно): — Труш! Не полчаса, а — час шкафута… На прожарку! В кают-компании уже хлопает пробка; на яркой этикетке с шампанским карандашом надписано: «Не забыть, что наша баронесса — лютеранка!» Офицеры со смехом чокаются бокалами с минером Фиттингофом: барон вернулся живым, орден ему обеспечен, он счастлив, теперь будет рассказов на целую неделю. Но славу у барона тут же отнимает корниловский дог Бим, явившийся как раз к разливу шампанского — без хвоста. |