
Онлайн книга «Внезапно вспыхнувшая любовь»
Глубоко вздохнув, она взялась за дверную ручку. – Спокойной ночи, Джек. – Спокойной ночи, Молли, – попрощался он. Молли закрыла дверь и бессильно привалилась к ней: колени ее дрожали, сердце выпрыгивало из груди. Четыре года она мечтала сделаться женой этого человека, а теперь, когда он наконец проявил к ней недвусмысленный интерес, страшно испугалась! «Не то чтобы я боюсь, – говорила себе Молли. – Просто осторожничаю. И это естественно. У меня ведь есть печальный опыт! Однажды были у нас и объятия, и поцелуи, но все закончилось, едва ко мне вернулась память». Однако бояться нечего. О предупреждениях Рей-чел можно забыть. Джек ясно дал понять, чего хочет от Молли. Так что хватит дрожать от страха! Радоваться надо! Молли скинула туфли и расхохоталась. Получилось! Получилось! Они – настоящие друзья, их влечет друг к другу, что еще нужно для любви? Теперь все испытания позади. Джек старался не думать о том, что натворил. Но не успел даже дойти до машины, как на него накинулись демоны сомнения. «Какого черта ты связываешься с сотрудницей? Какого черта ты вообще с кем-то связываешься? Тебе что, прошлого раза мало? Еще захотелось? О себе не думаешь – подумай о Молли! Имей совесть и оставь бедную девушку в покое! Или хочешь, чтобы и она страдала так же, как ты?» Джек не позвонил ни в субботу, ни в воскресенье. Понимая, что все произошло слишком быстро, Молли решила не тревожиться и дать ему время прийти в себя. Их сближение стало неожиданностью для обоих. Возможно, у Джека были свои планы на выходные. Что-нибудь такое, что никак нельзя отменить. Да мало ли почему он не звонит! В понедельник Молли пришла на работу совершенно счастливая. Правда, какое-то смутное беспокойство не давало ей покоя, но она не обращала на него внимания, полагая, что просто еще не привыкла к своему счастью. С сияющей улыбкой Молли вошла в приемную. – Доброе утро, Сэнди. – О, Молли, привет! – с удивлением ответила Сэнди. – Я не думала, что сегодня тебя увижу! – Вот как? Почему? – повернулась к ней Молли. – Джек оставил мне сообщение, что летит в Бостон и пробудет там всю неделю. Я думала, ты с ним. Кровь застыла в жилах Молли. Не то страшно, что он куда-то улетел без нее, а то, что не сказал ни слова! Однако после нескольких секунд паники Молли успокоилась и взяла себя в руки. Она должна доверять Джеку. Существует сотня логических объяснений, почему он улетел внезапно и не позвонил. К несчастью, никакие логические объяснения не помогли Молли понять, почему Джек не звонил всю неделю. И никакая логика не могла объяснить, почему, когда в пятницу Молли попросила Сэнди соединить звонок Джека с ее офисом, он буквально наорал на нее. – Джек, ты мой начальник. А сейчас еще и наставник. Неужели тебе совсем нечего мне сказать? – Ты уже три недели в новой должности. Пора бы научиться вести дела самостоятельно и не бегать за советом по каждому пустяку! – Не беспокойся, я знаю, что и как делать. – Тогда откуда такая срочная нужда во мне? рявкнул Джек. «Я скучала по тебе. Думала, что ты захочешь услышать мой голос…» – Молли едва не сказала это вслух. Но, вовремя опомнившись, сухо извинилась, заверила Джека, что в отделе все замечательно, и повесила трубку. А когда за дверью послышались шаги коллег, отправляющихся на обед, уронила голову на стол и разрыдалась. – Доброе утро, Молли! Подняв голову от бумаг, Молли увидела в дверях Джека. Он не позвонил в выходные. Ни извинений, ни объяснения – ничего. Как видно, решил забыть о поцелуе и вернуться к прежним сухим отношениям начальника и подчиненной. – Доброе утро, Джек. В обычной манере «своего парня» он плюхнулся в кресло перед ее столом. – Ну, просвети меня, что тут творилось, пока меня не было! – Да ничего особенного, – ответила Молли, вертя в руках карандаш. – Все идет по плану. Я была на нескольких совещаниях. Просмотрела отчеты подчиненных за неделю. – Вот видишь, – радостно улыбнулся Джек, – я же говорил, что я тебе не нужен! – Нет, Джек, – тихо ответила она внезапно охрипшим голосом. – Ты не прав. Я научилась справляться сама, но ты по-прежнему мне нужен. Ведь теперь ты мой наставник! Два дня спустя Молли вошла в кабинет Джека с папкой в руках. – У тебя найдется минутка? – Молли, честно говоря, я очень занят. – Понимаю, – безропотно согласилась Молли. – Но у нас проблемы с проектом Пендерграсса. Думаю, без твоего совета не обойтись. – Ладно, оставь папку на столе. Я посмотрю и напишу тебе служебную записку. Молли сглотнула. С самого своего возвращения из Бостона Джек ведет себя так, словно ее и на свете нет! Молли придумывала ему оправдания, даже обвиняла себя, чтобы защитить его. Однако факт оставался фактом: в последнее время «наставник» явно избегает свою «ученицу». – Знаешь, Джек, мне было бы полезно поработать над проектом вместе с тобой. Я хотела бы посмотреть, как ты оцениваешь работу, какими критериями руководствуешься… словом, увидеть воочию весь мыслительный процесс. – Молли, мы не можем себе этого позволить. Обстоятельства изменились: поджимает время. Тебе придется самостоятельно браться за дело и скорее, чем ты думаешь. – Вот и хорошо, – ответила Молли, подходя к столу Джека: разговаривать, стоя в дверях, ей было неуютно. – Я хочу взять командование на себя и думаю, что к этому готова. Но когда мы работаем вместе, я многому учусь у тебя. – И получается, что одну работу делают двое, возразил Джек, поднимаясь с места. Обойдя вокруг стола, он взял Молли под локоть и повел к выходу. – В первые две-три недели это нормально. Но сейчас, Молли, твое обучение окончено. Не хочешь утонуть плыви. – Но… – Молли, если боишься не справиться, лучше скажи сразу. Молли вздернула подбородок. В сущности, Джек прямо объявил, что не хочет больше с ней возиться. Что произошло? Чем она его обидела? Страшная мысль пронзила Молли: может быть, она снова путает реальность с фантазиями? Может быть, Джек вовсе и не целовал ее? Это она бросилась ему на шею, как последняя шлюха, а потом выдумала себе в утешение, что инициатива исходила от него? Джек уже распахнул дверь. – Подожди! – остановила она его, полная решимости разобраться в том, что же произошло между ними на самом деле. – Джек, видимо, я должна перед тобой извиниться. – Молли, ты ничего мне не должна, – возразил Джек. – Нет, должна. Я не правильно поняла тебя… |