
Онлайн книга «Тени в масках»
Оглянувшись и убедившись, что рядом ни души, они спустились по черной лестнице и оказались перед дверью, ведущей в подвал. Она была заперта, что и следовало ожидать. Но это Сэма не смутило. Он извлек свои отмычки. — Постой на шухере! — сказал он Нэнси. Ее глаза лихорадочно блестели, мысль о том, что они, возможно, вот-вот окажутся там, где происходили роды, не давала ей покоя. На то, чтобы взломать замок, ушла всего минута. Сэм пнул дверь ногой, она поддалась, и их взорам предстало темное подземелье: неосвещенные цементные ступени, сырость и холод. Холод. Может, поэтому, из-за резкого перепада температур, когда Нэнси доставили в больницу, у нее начался жар? — А у Мэри Лиддел есть ключ, — заметила Нэнси. — Наверняка. Сэм безуспешно пытался нащупать выключатель. Ага, вот он! В потолке замигали тусклые люминесцентные лампы. Лестница оказалась совсем небольшой, зато за ней открывался длинный коридор. В конце его также была дверь. Снова запертая. Но и она явилась лишь временным препятствием. — Вспомнила! — воскликнула Нэнси. — Я помню этот коридор, меня несли по нему. Она помчалась вперед. Сэм едва поспевал за ней. Они миновали несколько дверей: кладовки, заполненные старой мебелью и какими-то ящиками и коробками. — Кажется, этот подвал находится не прямо под зданием. Он идет в другую сторону. — Им это было только выгодно, — согласилась Нэнси. — Здесь кричи не кричи, все равно тебя никто не услышит. Сэм невольно содрогнулся. Господи, их дочка родилась в этом отвратительном месте! Так, открывая одну дверь за другой, они дошли до конца коридора. — Донован. — Побледневшая Нэнси, застыв на месте, смотрела в комнату, дверь в которую только что распахнула. Сэм протиснулся и встал рядом. В комнате не было ничего, вернее почти ничего. Лишь большая медицинская кушетка стояла в центре. Судя по всему, недавно отсюда вынесли все вещи. Нэнси вошла и остановилась. — Это не та комната. — Она взглянула на Сэма. — Здесь рожала та, другая женщина. Ее взгляд скользнул дальше, на последнюю дверь. Ему не требовалось спрашивать, что у нее в мыслях. Они думали об одном и том же: за этой дверью скрывается та комната, где родился их ребенок. Нэнси нетвердым шагом подошла к двери и открыла ее. Он услышал ее возглас. По нему, так обе комнаты похожи как две капли воды. Здесь также не было ничего, кроме широкой кушетки. Как доказать, что здесь состоялись роды? — Ты… родила здесь? Она кивнула в ответ. Нэнси подошла к кушетке. Она двигалась, будто в трансе. Господи, страшно подумать, что она сейчас чувствует! Ему и то страшно подумать, что произошло в этой мрачной, холодной комнате. — Донован, смотри! Он перевел взгляд туда, куда смотрела она. На потолок. В углу краска облупилась, образовав причудливый рисунок, напоминавший отвратительного уродца. Монстра, о котором говорила тогда Нэнси. Вдруг в коридоре послышались отчетливые шаги. Сэм бросился к косяку двери, чтобы входящий не заметил его. Нэнси обернулась на звук. В проеме появилась женская фигура. — Донован, это та самая женщина с кладбища! На ней была темно-синяя форма; такую носили сотрудницы больницы, занятые на подсобных работах, ее руки были сложены на груди, будто она молилась. — Где мой ребенок? — с криком набросилась на нее Нэнси. — Где моя малышка? Глаза женщины закатились, она качнулась и рухнула бы на пол, если бы Сэм не поддержал ее. — Это она! — повторяла Нэнси. — Она ведь не умерла, правда? — Нет, просто обморок. На груди женщины была приколота табличка: Рита Престон. На вид ей было лет тридцать. — Знаешь, кто это такая? — спросил Сэм. Нэнси покачал головой. — Я впервые увидела ее на кладбище. Конечно, если я чего-нибудь опять не забыла. Итак, Рита Престон работала где-то в больнице, в подсобных помещениях. И в этой же самой больнице появились на свет их дети — ее и Нэнси, — только не в палате, а в заброшенном подвале. Веки Риты задрожали, она очнулась и, в страхе поджав ноги, прильнула к стене. — Кто вы? Что вам от меня нужно? — А ты не знаешь? Ты подкинула мне своего ребенка! Несчастная женщина покачнулась. Казалось, она вот-вот снова потеряет сознание. — Где моя дочь? — с яростью спросила Нэнси. — Спокойно, детка, — сказал он Нэнси и повернулся к Рите. — Мисс Престон, не волнуйтесь. Мы не причиним вам зла. Мы ищем нашего ребенка. У Нэнси родилась девочка в ту самую ночь, когда вы здесь родили сына. — Мне об этом ничего не известно! — заявила Рита. — Хотите, чтобы мы вызвали полицию? — угрожающим тоном спросила Нэнси. Лицо Риты исказил страх. — Вы все равно ничего не докажете. — А вот здесь вы заблуждаетесь. — Голос Сэма был таким же спокойным, как и прежде. — Врачи, те, настоящие врачи, взяли у вашего ребенка и у Нэнси пробы крови. Эти анализы докажут, что тот ребенок ваш. — Анализы крови ничего не доказывают. — Кто-то явно внушил ей эту мысль. — Может, и так, — согласилась Нэнси. — Тогда мы проведем исследование ДНК. Рита моргнула. — Конечно, для этого придется вскрыть могилу, но нас ничто не остановит, и если ты… — Нет! — всхлипнула Рита. — Не нужно! Оставьте моего мальчика в покое! — Через кого они на вас вышли? — не отставал от нее Сэм. Он уже знал ответ: неуловимая медсестра, Мэри Лиддел. Но нужно, чтобы женщина сама назвала ее имя. — Она велела мне держать язык за зубами. Все равно, мол, твоему парню не поможешь. Он уже мертв. Она сделала мне анализы. Говорит: плод мертв, но тебе все равно придется рожать. — Слезы заструились по ее щекам. — Она пообещала мне денег, много денег. А у меня еще двое ребятишек и мужа нет. Пусть, говорит, твоего сына, когда он родится мертвым, хоть похоронят по-человечески. Только для этого придется дать ему другое имя. Зато ты получишь деньги и сможешь прокормить двух своих сыновей. Они-то живы и есть просят! — Она смотрела на них с мольбой. Сэму стало ее жалко. — Кто эта женщина? Назовите ее имя. — Ее зовут Анита. Анита Оскальски. Нэнси рот открыла от изумления. Но этого не может быть! Ведь именно о ней говорил доктор Пламмер. Анита Оскальски — мать Кена, парня, который задушил мать Сэма. — Как вы с ней познакомились? — спросил Сэм. Было заметно, что и он потрясен. |