
Онлайн книга «Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях»
![]() Мерри и не думала, что их брак продлится долго. Но это ее не волновало. Она уже поняла, что счастье мимолетно и зависит от случайной удачи: оно похоже на золотую рыбку из дешевого универмага — девяносто девять из ста умирают на второй день, и лишь одна выживает, толстеет и барахтается в аквариуме годами. Интересно, будет ли у них ребенок. Для отца это было бы праздником. Но что ожидает ребенка в жизни? Она поставила бокал на стол судьи. И какое ей дело? Какой смысл думать об этом? — Наверное, Артур уже подогнал машину, — сказал Мередит. — Спасибо, судья. — Не за что. Желаю вам приятного путешествия. Мередит подал Нони руку, другую — Мерри. Все трое покинули апартаменты судьи и спустились к машине. Мерри вернулась домой счастливой. Но все-таки ей в это счастье не вполне верилось. Что-то было не то. Чего-то не хватало. Она бесцельно бродила по гостиной, взяла сигарету и вдруг осознала, что минуту назад уже закурила одну. Что-то все же не так. Она бросила в пепельницу сигарету, села и задумалась. Потом поняла. Элейн. Мать. Было ясно, что охватившее ее беспокойство несерьезно и даже банально, но чудесное улучшение отношений с отцом все-таки заставило ее теперь подумать о том, что и другое чудо, пожалуй, тоже возможно. Может быть, ей удастся восстановить нормальные отношения с матерью? Хотя бы приятельские. Она ни разу не собралась съездить к матери за все время, что была в Калифорнии. Она оправдывалась перед собой тем, что постоянно занята на съемках, что устала, но при этом прекрасно понимала, что это — только отговорка. Она звонила матери раза два, но оба раза та разговаривала с ней весьма прохладно. И Мерри даже радовалась тому, что ей так и не пришлось увидеться с матерью. Но теперь она задумалась, стоило ли этому радоваться. Она сняла телефонную трубку и набрала номер. К телефону подошел Лайон. — Лайон? Это Мерри. — Привет, Мерри, — ответил он безразличным тоном. — Я хочу приехать сегодня вечером, навестить вас. Мы не виделись целую вечность. — Мамы нет. Она вернется через час. — Мне что, нужно получить специальное разрешение? — спросила шутливо Мерри. — Наш дом — твой дом, — ответил Лайон. Странно звучали такие слова в устах четырнадцатилетнего подростка. Возможно, он тоже шутил, желая растопить лед в их отношениях. — Я буду часа через полтора, — сказала она и положила трубку. Она припарковала свой белый автомобиль перед знакомым домом, с радостным предвкушением встречи взбежала на крыльцо и позвонила. Лайон открыл дверь. Мерри оторопела от неожиданности, не веря своим глазам. — Боже, что это с тобой? — спросила она. На нем был шафранного цвета халат и веревочные сандалии. Волосы были подстрижены ровным кружком, а на макушке сияла тонзура. — Оставь обувь на пороге, пожалуйста, — попросил он. — Что? — переспросила она. — Что за дела? — Они ведь кожаные. — Ну да, конечно, кожаные! — Я принесу тебе пару веревочных сандалий. — Что все это значит? — Или ты хочешь бумажные тапочки? — Перестань, Лайон? Что с тобой? Ты это серьезно? — Вполне. Но она не сомневалась, что это шутка. Иначе и быть не могло. И решила продолжать игру дальше. Она сняла туфли и вошла в дом. Но Лайон остановил ее. — Сумка! — сказал он. — Что сумка? Не могу же я оставить сумку на крыльце. Ее же украдут! Кроме того, там мои сигареты. — Тебе они здесь не понадобятся. Мы с матерью не выносим, когда в доме курят. — Да что же это такое? — Проходи! — пригласил ее Лайон. Она положила сумку у порога, рядом с туфлями, и последовала за ним. В доме странно пахло. Она принюхалась и узнала запах сандаловых благовоний. Гостиная была погружена во мрак, и она не сразу рассмотрела интерьер при свете свечей, горевших перед алтарем. На равном расстоянии друг от друга по стенам гостиной висели изображения Иисуса, Будды, Моисея, Магомета, Конфуция, Зевса, Далайламы и Ахура-Мазды. Ее удивило, что у всех во лбу был изображен третий глаз, откуда струился свет. Глаз был похож на око пирамиды, изображенной на оборотной стороне долларовых бумажек. Мать вышла из кухни и, улыбаясь, приветствовала ее: — Мир тебе! На Элейн был длинный зеленый халат, а на голове — миртовый венок. — Как я рада тебя видеть, Мередит! — сказала она. Она протянула руки и устремилась к Мерри, решившей, что мать сейчас поцелует ее в щеку. Но мать, обхватив ее голову руками, притянула к себе и поцеловала в середину лба. Мерри не знала, как следует отвечать на такое приветствие, и осталась стоять неподвижно. — Присядь, дитя мое, — сказала Элейн и взмахом руки указала ей на стул. Мерри повиновалась. Лайон сел рядом на лежащую на полу циновку. — Мама, что все это значит? — спросила Мерри. — Мы спаслись, — ответила она. — Мы родились заново. Мы стали прихожанами Церкви Трансцендентального Ока. — Да? А Лайон? Почему он так странно одет? — Он постригся в монахи, — объяснила Элейн. — Через семь лет он получит сан. Через двадцать лет он станет святым. — А ты? — А я только сестра Элейн, но я пришла в лоно церкви после долгой жизни в грехе. А Лайон счастливец. Церковь станет для него всей его жизнью. — Что это за церковь? Я никогда о такой не слышала. Элейн одарила дочь лучезарной улыбкой. — Это чудесная церковь! — сказала она. — Она возвышает душу. Я потеряла себя, когда Гарри умер, но теперь я обрела покой. Церковь Трансцендентального Ока соединяет все великие религии мира в одну трансцендентальную религию. Это вера, объединяющая все вероисповедания, которые должны объединиться перед взором Всевышнего. — Это христианская церковь? — спросила Мерри. — Христианская, иудейская, буддистская, мусульманская, зороастрийская, даоистская… Никакая религия не забыта. Как говорит наш Учитель, «Это — все для всех». — Но почему мне надо было оставить за порогом туфли и сумку? — спросила Мерри. — У меня в сумке сигареты. Знаешь, очень трудно как-то это все переварить сразу. — Мы не курим, — сказала Элейн. — Мы не используем кожаные изделия, не едим мяса. Нам это просто не нужно. — Ну хорошо, но можно мне чего-нибудь попить? — спросила Мерри. Ей вдруг захотелось чем-нибудь занять руки. — Лайон, принеси сестре эликсира любви, пожалуйста. — Эликсира чего? Что это? |