
Онлайн книга «Ради счастья дочери»
– Я думала, что вы жили в многоквартирном доме. – Да, но это было потом. А сначала кто-то из знакомых Чейза сдал нам, очень дешево, домик в Куинсе. [1] Деб кивнула. – И какие же вечеринки ты устраивала? – Обычно – что-то вроде пикника. – Ну и что? Подумаешь. – Деб сделала гримасу. Губы Энни дернулись. – Ну, это было зимой. – Зимой? – Да. Видишь ли, дом был таким крохотным, и денег у нас было немного. Я только что закончила школу, и единственная работа, которую смогла найти, была в ближайшем экспресс-кафе «Бургер кинг». Чейз перевелся в Сити-колледж. Обучение там стоило гораздо дешевле, и, кроме того, он мог два раза в неделю работать в фирме своего отца. – Энни вздохнула. – У нас не было ни цента лишнего, но зато миллион способов экономить деньги! Деб улыбнулась. – Включая пикники посреди зимы. Энни улыбнулась в ответ. – Ну, это было совсем неплохо. Мы разводили огонь в жаровне на заднем дворе, и я делала тонны соуса «чили» и домашнего хлеба. Мы варили целую кастрюлю кофе, а для парней было пиво… – Ее голос стал мечтательным. – Жалкая тень сегодняшнего стола, – пошутила Деб. Она дотянулась до бутылки и снова наполнила стаканы. – Шампанское, икра, креветки на льду, говяжья вырезка с грибами… – Filet de boeuf awe chanterelles [2] – с вашего позволения, – высокомерно поправила подругу Энни. – Pardonnez-moi, madame [3] , — хихикнула Деб. – Я не шучу. Учитывая, сколько эти блюда стоили, лучше называть их по-французски. – И ты не позволила Чейзу заплатить ни цента? – Нет, – резко ответила Энни. – Ненормальная. Что ты стараешься этим доказать? – Что мне не нужны его деньги. – Или он сам? – мягко спросила Деб. Энни посмотрела на нее, и Деб пожала плечами. – Я видела, как вы танцевали. Какое-то время это выглядело очень мило. – Ты видела, как червячок прошлого заполз в настоящее. Можешь поверить мне, Деб, с этой частью моей жизни покончено. Я больше ничего не испытываю к Чейзу. Даже с трудом могу поверить, что когда-то было не так. – Понимаю. Путешествие по волнам памяти? – Совершенно верно. Навеянное свадьбой моей маленькой девочки… – Энни внезапно замолчала и разразилась слезами. – О, милочка! – Деб спрыгнула с дивана и присела рядом с Энни. Обняла ее и погладила по спине. – Не плачь, дорогая. Нет ничего удивительного в том, что ты все еще питаешь к нему какие-то чувства. К тому же он классный парень. – Он женится, – всхлипнула Энни. – Чейз? – На Дженет Пендлтон. – Я ее знаю? – Надеюсь, что нет. – Энни икнула. – Она богачка. Потрясающая женщина. Элегантная. – Я ее уже ненавижу. – Деб приподняла подбородок Энни. – А ты уверена, что он женится? – Он мне сам сказал. – Энни выпрямилась и, достав носовой платок, высморкалась. – А я сказала ему, что выхожу замуж за Милтона. – За Милтона? За Милтона Хофмана? – Деб выкатила глаза. – Мой Бог, нет! – Почему? Он одинокий, надежный и милый. – Как плюшевый медвежонок, – с ужасом добавила Деб. – Ты уж лучше возьми к себе в кровать одного из них, чем Милтона Хофмана. – О, Деб, ты несправедлива. – Энни встала. – Есть вещи более важные в супружестве, чем секс. – Назови их. – Взаимопонимание, например. Похожие интересы. Общие планы. – И тебе будет достаточно этого, чтобы забыть обо всем остальном? – Да! – Энни опустила плечи. – Нет, – тут же призналась она. – Это ужасно, правда? Мне нравится Милтон, но я его не люблю. Деб вздохнула. – И слава Богу. Я уж испугалась, что у тебя крыша поехала. – А может, я помешана на сексе?.. – Конечно, нет. Секс – это большая часть жизни. – Но как же ужасно я поступила с бедным Милтоном! Теперь мне придется звонить ему и объяснять, что я совсем не то имела в виду, когда представила его Чейзу как моего жениха. – Да-а, – протянула Деб, – денек выдался на славу. – Сумасшедший день, ты хочешь сказать. – Послушай, тебе надо хорошенько подумать. Пусть он там женится и все такое, но вдруг у тебя действительно что-то к нему осталось? – Да хоть бы он даже ушел в монастырь, я бы не стала ни о чем думать! – Глаза Энни сверкнули. – У меня больше ничего к нему нет. Сознаюсь, я расстроена, но это потому, что моя девочка вышла замуж. – Ты же знаешь, Энни, как говорят: мы растим детей, чтобы когда-нибудь отпустить их от себя. Энни убрала носовой платок, взяла бутылку и повернулась, чтобы идти в кухню. – Меня огорчает не то, что она ушла от меня, Деб, а то, что она так молода. Слишком молода, чтобы совершить такой поступок. – Ну хорошо, – сказала Деб, складывая руки на груди и прислоняясь к дверному косяку, – ты ведь тоже была молодой, когда выскочила замуж. – Совершенно верно. И посмотри, к чему это привело. Я думала, я знаю, что делаю, но, оказалось, нет. Мною управляли гормоны, а не разум… – Не успела Энни договорить, как раздался телефонный звонок. Она дотянулась до телефона и сняла трубку. – Алло? – Энни? – Чейз, – губы Энни сжались, – чего ты хочешь? Я думала, что мы уже все сказали друг другу сегодня днем. На другом конце города в гостиничном номере Чейз смотрел на юношу, стоявшего у окна с поникшими плечами. Фигура его выражала отчаяние. Чейз прочистил горло. – Энни… здесь Ник. Энни сдвинула брови. – Ник? Здесь? Где это – здесь? – В моей комнате в гостинице. – Нет, это невозможно. Ник с Дон летят на Гавайи… – Кровь отлила от ее лица. – О Боже, – прошептала она. – Произошла катастрофа? Дон?.. – Нет, – перебил ее Чейз. – С Дон все в порядке. Ни с Дон, ни с Ником ничего не случилось. – Тогда почему?.. – Она его бросила. Энни плюхнулась на стул. |