
Онлайн книга «Король Эспады»
– Отойдите от меня, – прошипела она. – Поужинайте со мной в субботу, и мы обо всем поговорим. – Уж лучше я поужинаю с крокодилом. – Я заеду за вами в семь. – И получите пинок под зад у закрытой двери, – выпалила Кэтлин, забыв, что она леди. – Отойдите от меня, Кинкейд! Тайлер засмеялся. – В семь. И не опаздывайте. Если я что и ценю в женщинах, так это пунктуальность. – Вы просто неподражаемы! – Вы так считаете? – Улыбка Тайлера была такой самодовольной, что Кэтлин чуть не заскрипела зубами. – Спасибо за комплимент, мисс Маккорд. Вижу, в наших отношениях наступило потепление. – Кэтлин! – Рев Джонаса эхом отозвался в холле. – Ты где? И где этот молодой дурак, который решил со мной шутки шутить? Кэтлин отпрянула от Тайлера. – Даже не мечтай, Кинкейд, – бросила она. Глаза Тайлера потемнели. Он сгреб девушку в охапку и крепко прижал к себе. – Отличная идея, мисс Маккорд, – прошелестел он ей в ухо. – Давайте помечтаем: я – о том, что бы я хотел сделать с вами, а вы – о том, что бы вы хотели, чтобы я сделал. А в субботу вечером осуществим наши мечты, согласны? Тайлер с удовлетворением наблюдал, как от шока Кэтлин потеряла дар речи, как расширились ее глаза, как сумасшедше забилась жилка во впадинке под горлом. И тогда он наклонил голову и поцеловал ее. Она издала слабый стон, как и в первый раз, и тогда он кончиком языка раздвинул ее губы. Их вкус для него стал наркотиком. В один безумный момент он готов был прижать девушку к стене и овладеть ею немедленно, чтобы унять эту неистовую пульсацию крови во всем теле… Дьявол! Тайлер совладал с собой, отпустил девушку и отступил. – А теперь, – сказал он, – проводите меня в библиотеку, мисс Маккорд. Затуманенные глаза девушки широко распахнулись. Глядя Тайлеру в глаза, она утерла рот тыльной стороной ладони. В глазах ее блестели слезы. Он все-таки вывел ее из себя, только зачем? Все это иллюзия, игра. Тайлер вслед за девушкой подошел к массивной приоткрытой двери и увидел Джонаса Бэрона, стоящего посреди комнаты, меблированной старинными кожаными креслами и диванами. Пыльными ботинками он безжалостно пачкал розово-желтый абиссинский ковер. – Пришел мистер Кинкейд, – ровным голосом сообщила Кэтлин. – Очень вовремя. – Джонас кивнул в сторону буфета красного дерева. – Два бурбона, девочка. – Сами нальете, – огрызнулась Кэтлин и хлопнула за собой дверью. Джонас хихикнул. – По-моему, моя падчерица сердита на меня. – Сузив глаза, он посмотрел на Тайлера. – Помывшись, ты выглядишь лучше. – Вы тоже, – вежливо ответил Тайлер. Джонас улыбнулся, подошел к буфету, достал два хрустальных бокала и бутылку бурбона. – Двадцатилетней выдержки, – сказал он, поднимая бутылку к свету. – Проскальзывает в глотку, как шелк. – Одна кустистая бровь вздернулась вверх. – Может, ты предпочитаешь что-то другое, мальчик? Пиво? Вино? Или эту бесцветную русскую водку? – Я предпочитаю бурбон. На самом деле. – Тайлер протянул руку и принял бокал из рук Джонаса. – А если вы еще раз назовете меня мальчиком, я добавлю вам синяков. – У меня три сына, и каждый из них в свое время обещал сделать то же самое. – Джонас пристально смотрел на Тайлера поверх своего бокала. – Мы раньше не встречались? – Нет. – Тайлер сделал глоток и удовлетворенно кивнул. – Не встречались. – Не будь так уверен, мальчик. Я могу забыть имя, но никогда не забываю лица. Что-то в тебе мне кажется знакомым. Откуда, ты говорил, родом? – Я не говорил. Джонас опустился в глубокое кожаное кресло, жестом пригласив Тайлера сесть напротив, но тот отрицательно покачал головой. Джонас взял со стола коробку с сигарами, открыл и протянул Тайлеру. – Угощайся, Кинкейд. Настоящие гаванские. – Контрабанда? – с улыбкой спросил Тайлер. – Нет, спасибо. Я воздержусь. – Только не говори, что ты не станешь курить потому, что сигара контрабандная. – Да нет, конечно. – Тайлер наблюдал, как Джонас откусил кончик сигары и выплюнул его в пепельницу. – Ты меня совсем не боишься? – неожиданно спросил Джонас, с прищуром разглядывая Тайлера. – Еще не родился тот человек, которого бы я испугался. – А как насчет моей падчерицы? – Джонас пыхнул сигарой. – Ее ты тоже не боишься? – Я не буду обсуждать с вами Кэтлин. Скажу только, что мужчина, позволивший женщине взять над ним власть, дурак. Джонас одобрительно усмехнулся. – Моя философия. – Он нахмурился. – Ты уверен, что мы раньше не встречались? – Уверен. – И все же я не могу отделаться от мысли, что ты мне кого-то напоминаешь. Может, у меня были дела с твоим братом или отцом? Тайлер почувствовал спазм в животе. – Может быть, вы знали моего отца, – осторожно произнес он, – и поэтому я кажусь вам знакомым. – Может быть. – Джонас скрестил ноги и снова пристально посмотрел на Тайлера. – У него ранчо? – Я не знаю. – Как это – не знаешь? – с улыбкой спросил Джонас. – Твой старик держит в секрете семейный бизнес? Тайлер сделал глубокий вдох и сказал: – Я никогда не знал своего отца. Впрочем, мать тоже. – Это печально, Кинкейд, но при чем здесь я? – Джонас выразительно посмотрел на напольные часы в углу комнаты. – Уже поздно, а я должен сделать еще несколько звонков. – Интересно, куда подевался ваш тягучий техасский акцент? – мягко спросил Тайлер. Глаза старика предостерегающе сузились. – Интересно, почему ты еще не убрался отсюда? Тебе помочь? Белоснежные зубы Тайлера сверкнули в холодной улыбке. – Только попробуйте прикоснуться ко мне. Вы старик, но клянусь, вы пожалеете, если хоть пальцем меня тронете. Долгое мгновение мужчины смотрели в глаза друг другу. – Жена никогда не простит мне, если я испачкаю кровью ее драгоценный ковер. – Джонас сложил руки на груди и улыбнулся, демонстрируя всем своим видом, что прекрасно контролирует себя и других. – Итак, если у тебя есть что сказать, говори. Тайлер поднес к губам бокал и отпил бурбона. Напиток действительно был хорош, но он не избавил его от спазмов в животе. Тайлер прожил тридцать пять лет, не зная, кто такой на самом деле Джон Смит, почему же сейчас ему так важно узнать это? – Кинкейд! Говори, что хотел, и проваливай. – Вы были правы, когда сказали, что я не тот, за кого себя выдаю. Я не бродяга-ковбой, не работник на ранчо. Во всяком случае, теперь. – Тайлер поставил пустой стакан на стол и посмотрел на Джонаса. – Вы слышали о «Кинкейд инкорпорейтед»? |