
Онлайн книга «Талисман любви»
– Какая помощь ей нужна? – спросил доктор Уитпен, наклоняясь ближе. – Я не уверена. Она не хочет свою бейсболку. И некоторые люди не могут видеть их, – сказала Кайли, казалось, она вот-вот заплачет. Положив куклу назад в кукольный дом, Кайли дала понять взрослым, что игра закончена. Она отбежала к низкому столику, где хранились бумага и мелки, и начала рисовать. – Твоя мама вышла замуж, – сказал доктор Уитпен, последовав за ней. – У меня теперь есть папа. – Кайли рисовала быстро и с нажимом. – И сестра. – Натали, – уточнил доктор. – Правильно! – Кайли засияла от удовольствия, услышав, как он произносит это имя. – Какая она? – Хорошенькая. – Кайли начала рисовать снова. – С крыльями и в белом платье. – Похожа на других ангелов, которых ты видела? Кайли замотала головой: – Никто непохож на Натали. Она настоящая. – А другие нет? – спросил доктор Уитпен, улыбаясь. – Нет, но я люблю ее, и поэтому все делается совсем как по-настоящему, – сказала Кайли, глядя ему в глаза. – Я не знаю имен других, но я знаю ее имя: Натали Картье. Мэй наблюдала за дочерью. Та снова принялась за работу, рисуя что-то на белой бумаге. Доктор Уитпен встал и подошел к Мэй. Он удивленно поднял брови. – Натали Картье? Вы вышли замуж за Мартина Картье? – Да. – Мэй знала, что Мартин знаменит, но как-то совсем не ожидала, что его имя будет что-то значить для ученого. – Вы – хоккейный болельщик? – Не слишком рьяный. Я знаю это имя совсем по другой причине. Его дочь трагически погибла. – Вы знаете и об этом? – удивилась Мэй. – Все в Канаде знают об этом, – ответил он. – Ее дедушка был виноват в ее смерти. Он и сам был великим игроком когда-то, но он связался с преступниками. Он был косвенно виноват в смерти Натали, а позднее попал в тюрьму за договорные матчи, сокрытие денег от налогов. Это был национальный скандал. Мэй посмотрела на Кайли, не слушала ли их девочка, но та рисовала неистово, говоря вслух сама с собой. Рисунок приобретал законченную форму: озеро, бельведер, сосны, девочка, бейсболка, плывущая по воде. – Мартин не говорит ни о нем, ни о Натали. – Совсем? – Почти совсем. Это слишком болезненно для него. – Это могло бы объяснить, почему Кайли выбрала Мартина… Тогда, наверное, есть связь, – произнес он немного возбужденно. – Какая связь? – спросила Мэй, ощетинившись. – Ужасная смерть, неспособность отца принять это… – Что такое вы говорите? Что Мартин женился на мне потому, что моя Кайли ясновидящая? – Мэй подскочила. – Он даже не хотел заходить сюда. Он сейчас тут, в университетском городке… он зашел в это здание с нами и тут же за хотел уйти. Он не хочет принимать в этом никакого участия. – Госпожа Тейлор… я хочу сказать, госпожа Картье, – сказал доктор Уитпен. – Пожалуйста. Сядьте. Простите меня, это вовсе не то, что я подумал. Пожалуйста. Не желая расстраивать Кайли, Мэй снова опустилась на стул. Она наблюдала, как Кайли рисовала горы вокруг озера, облака в синем небе, большую рыбу под поверхностью воды. – Что же тогда? – заставила себя спросить Мэй. – Ваш муж может и не догадываться ни о чем. Скорее всего, так и есть. Я думаю только о Кайли. – Кайли? – У вашей дочери дар. – Мы уже знаем это. – Сердце Мэй неистово колоти лось. Ей хотелось уйти и больше не возвращаться. Мартин ждет их внизу. Она оставит дневник доктору Уитпену, и пусть он делает со всем этим все, что ему заблагорассудится. – Конечно, но… – С меня достаточно всего этого, – сказала Мэй. – Карты, куклы, записи ее видений. Кайли обладает даром, я соглашаюсь. Вся наша семья верит в чудеса… в той или иной форме и в некотором роде. Значит, Кайли не больна, не шизофреник. – Нет, конечно, нет. Но в то же время она и непохожа ни на кого из вашей семьи. Она видит сквозь завесу. – Завесу? – Мэй никогда не слышала этого раньше. – Между мирами, – пояснил доктор Уитпен. – Этим миром и следующим. Мэй выпрямилась и застыла. – Что заставило вас выбрать ту тропинку в парке Лавкрафт в тот день, когда вы с Кайли наткнулись на висельника? – спросил он. – Чтобы оказаться на том месте, вам пришлось пройти пешком довольно долго, углубившись в густой лес на какое-то время. Тело провисело там долгое время. Ему предначертано было быть обнаруженным. – Нет, – возразила Мэй. – Ведь это Кайли попросила вас, не так ли? Она выбрала тропинку и попросила вас идти по ней, сказала, что она хочет пойти тем путем. Мэй закрыла глаза, вспоминая тот день. Было уже прохладно, вокруг падали и падали осенние листья. Кайли схватила ее за руку и потянула через густые заросли ежевики дальше, вглубь по извилистой тропинке к небольшой полянке, где висело мертвое тело. Ричард Перри, одиночка из Калифорнии, продающий наркотики в Уорчестере, семья которого была слишком далеко, чтобы обнаружить его пропажу и начать волноваться, когда он не вернулся домой. Доктор Уитпен продолжал: – Кайли потянулась к Мартину, потому что Натали хочет что-то сказать вашей девочке. Она хочет, чтобы ее отец узнал что-то. – Я не верю этому. – Возможно, это связано с дедушкой Натали. Возможно, это связано с ее смертью. Возможно, это просто сообщение или даже предупреждение, что-то важное для жизни… для самого Мартина. – Я внимательно прислушивалась к вашим идеям. Но это уже слишком. Чересчур. Поднявшись, Мэй помахала Кайли. – Собирайся, милая, – позвала она дочь. – Мы уже едем домой. – Завеса тонка, госпожа Картье, – сказал доктор. – Такая тонкая, что любой из нас способен видеть через нее. Это пугает большинство людей, и они вынуждены отворачиваться. Но не Кайли… она будет продолжать смотреть, помогаете ли вы ей или нет. – Пойдем же, Кайли, – сказала Мэй, взяв дочь за руку, кровь закипала в ней. Вдруг Бен Уитпен стал походить на безумного ученого, предположившего, что они с Мартином оказались вместе по такой неправдоподобной причине. Все ее существо восстало против этого. Неловко она схватила свою сумку и направилась к двери. Кайли выглядела удивленной, но она не сопротивлялась. Мэй увидела свой дневник на полу около ее стула. Поколебавшись, она схватила тетрадь и бросила в сумку. Свадебный бизнес был снова в полном разгаре уже после первых минут возвращения домой. Тобин подгоняла Мэй, вручив шесть файлов новых клиентов. |