
Онлайн книга «В хижине миллионера»
— Брент не знал, что ты назван опекуном Ники. Теперь он понял, что ребенок будет жить здесь, и навсегда исчезнет из моей жизни. Последние слова были сказаны очень тихо, но Массимо почувствовал, какой непростой выбор пришлось сделать Джулии ради сына своего брата. Он хотел что-нибудь сказать, но слова не шли на ум. — Ники уже уложили? — к его облегчению, она неожиданно перевела тему разговора. — Нет. На улице сейчас так хорошо, что пусть погуляет еще немного. Потом будет крепче спать. С ним твой отец, что позволяет нам оставить вечер для себя. Пойдем. Джулия обеспокоенно взглянула на него. -Куда? — На прогулку. Нам нужно кое-что обсудить. Массимо заметил, что Джулия сразу начала заметно нервничать. — Но твою машину еще не вернули из сервиса. — У меня есть еще одна. Джулия начала нервно теребить рукав кофты. — Наверное, нам не следует оставлять ребенка. Массимо нахмурился. — Ты слышишь, что он плачет? -Нет. — Тогда в чем дело? Там вокруг него столько взрослых любящих людей, что он вполне какое-то время обойдется без нас. - Не дав ей времени придумать очередной повод, чтобы остаться, Массимо взял ее за руку и повел к машине. — Я не думала, что ты повезешь меня на яхту, — сказала она, когда поняла, что машина приближается к бухте. Это были ее первые слова после долгого молчания в машине. — Ночь — самое лучшее время, чтобы оценить красоту озера в полном объеме. — Малыш будет скучать, Массимо. — Понимаю. Но нам с тобой нужен отдых. Мы практически месяц ни на шаг не отходили от него. Тем более я обещал твоей матери, что этот вечер они проведут с Ники. В этот момент он остановил машину и хотел помочь Джулии выйти, но она, не дожидаясь его, выскочила из машины и направилась к яхте. Массимо не стал ее догонять. Он почувствовал, что Джулия хочет побыть одна. Отплыв от пирса, Массимо приглушил мотор и подсел к Джулии, которая все это время неотрывно смотрела на воду. — Здесь так красиво, — зачарованно сказала она. — Каждый должен хоть раз в жизни насладиться этой красотой. — Звучит грустно, — ответил Массимо, любуясь ее профилем. — Я думала о Пиетре. Когда она вышла замуж за Шона, она представить не могла, что больше не...— Джулия не смогла договорить. Лишь через минуту она добавила: — Извини. — За что? Мне тоже тяжело об этом говорить. Джулия вытерла глаза. — Как прошел день на работе? Обычно такой вопрос жена задает мужу после того, как они не виделись целый день. Но Массимо догадался, что Джулия всего лишь хочет сменить тему. — Тебе правда интересно? — Думаешь, нет? Все, что касается тебя, так или иначе касается меня с Ники. Поэтому я хочу знать все, чтобы быть готовой. После истории с Виго я не желаю больше оставаться в неведении. Массимо кивнул и развернулся так, чтобы видеть ее глаза. — Дела на фирме совсем плохи, — начал он. — Три года назад компания начала терять деньги. Тогда я был вице-президентом отдела продаж и точно знал, что у меня все нормально. Значит, дело было в чем-то другом. Никого не предупредив, я начал проверять счета и понял, что утечка идет из отдела Сансона. Но я ничего не мог сделать. Я не имел веских доказательств. Тем более на стороне Сансона всегда были его братья. — Это серьезное обвинение, — пробормотала Джулия. Массимо кивнул. — Тогда я тоже сомневался, что Сансон настолько ненавидит меня, чтобы начать грабить фирму собственного отца. Не знаю из-за чего он начал это делать. Из-за простой зависти или из мести. — За что ему тебе мстить? — Хотя бы за то, что его отец сделал вице-президентом меня, а не его. — По правде говоря, меня от него тошнит. — Атмосфера в семье всегда была накалена до предела. Я боялся, что если начну расследовать дальше, то окажется, что и другие мои кузены замешаны в утечке денег. — Не может быть! - не верила своим ушам Джулия. — Я в этом не уверен. Точнее, я сам не хотел в это верить. Поэтому я уехал из Италии. Придет время, и дядя сам все узнает. Но я понимал, что мой отъезд может иметь неприятные последствия. Сан-сон постарается сделать все, чтобы подозрения пали на меня. Теперь еще завещание Пиетры... я вернулся в компанию, будучи под подозрением. — Но твой дядя встретил тебя как будущего Героя! Массимо было приятно, что Джулия с таким рвением защищает его. — Дядя Альдо очень мудрый человек. Он наверняка понял, почему я уехал. Но он слишком горд, чтобы признать, что в его бедах виноваты его же сыновья. Поэтому он и хочет сделать меня директором, чтобы я взял под контроль действия Сансона и тот не смог бы причинить еще большего вреда фирме. Джулия внимательно посмотрела на него. — Это огромная ответственность, — сказала она. — И как на это отреагирует его сын? — Не могу себе даже представить. — Тогда я не уверена, что тебе стоит сидеть и ждать его реакции. У Массимо замерло сердце. — Что ты имеешь в виду? — Ты когда-нибудь говорил Пиетре о своих подозрениях? — Нет. Я не хотел ее тревожить. — Тогда не думаю, что тебе стоит знакомить Ники с его итальянскими родственниками. Если бы Пиетра узнала о том, к каким выводам ты пришел, она бы этого не захотела. Признайся, ты привез сюда Ники только потому, что думал, что этого бы хотела Пиетра. — По большей части да. — А Серафина как-то повлияла на твое решение? Она когда-нибудь изъявляла желание поехать с тобой в Центральную Америку? Массимо непонимающе уставился на Джулию. — Да. Но я знал, что она не продержится там и одного дня. — Тогда ты должен уехать из этого змеиного логова и забрать Ники. А когда он вырастет, ты расскажешь ему о деньгах и наследстве, и пусть он сам решает, что с ними делать. Массимо прикусил губу. — Это очень соблазнительна идея. Ты предлагаешь поехать в Соному? — Нет. Тебе нужно вернуться к любимому делу. Лия сказала мне, что тебе постоянно звонят коллеги за советом. Джулия и его домохозяйка в короткий срок стали близки друг другу. Это была редкость, также к Лия далеко не ко всем людям относилась с таким доверием: — Если ты не забыла, у меня есть племянник. — Ни у кого из твоих коллег нет детей? |