
Онлайн книга «Венок из флердоранжа»
Потом потрепал Тоннера по холке. Ланс знал, что умное животное само дойдет до конюшни. Теперь можно сесть за руль. Деревня Лизо была всего в четырех милях от замка. Как только удивленная регистраторша увидела его входившим в центральные двери с Андреа на руках, она выскочила им навстречу и показала на смотровой кабинет. – Я сейчас же вызову доктора Семплиса! – Я хочу, чтобы Андреа посмотрел доктор Фуше. Больше мне никого не надо. – Простите, мсье, но у доктора Фуше сегодня выходной день. Ланс выругался. Он не знал доктора Семплиса. И ему почему-то была отвратительна сама мысль, что Андреа будет смотреть незнакомый ему человек. – Она очень больна. – Доктор Семплис будет прямо сейчас. При звуке женского голоса Андреа открыла глаза. – Помощь уже идет, cherie [11] – Ласковое слово пришло само, будто без его ведома, откуда-то из самой глубины души. И чертовски удивило его. – Мы в кабинете доктора. – Спасибо, – пробормотала она. В кабинет вошла сестра. – Не будете ли вы любезны, мсье, выйти. Меньше всего Лансу хотелось оставлять ее. Но у него не было выбора. – Андреа, я буду за дверью. Она еле заметно кивнула, потом снова закрыла глаза. Последний раз он имел дело с больницей, когда оставил раненого друга в полевом госпитале в полубессознательном состоянии. Бедняга так и не пришел в себя. О, эти воспоминания! Эти его ночные кошмары последних десяти лет! Ланс тяжело вздохнул и вышел. В холле он позвонил по мобильному телефону в конюшню. Узнав, что с Тоннером все в порядке, Ланс позвонил отцу. Он сообщил, что он и Андреа решили заехать в Лизо, прежде чем вернуться в замок. А за ленчем они соберутся завтра. Отец чувствовал себя неплохо. В частности и потому, что его навестил хороший друг. Ланс сказал, что увидит отца за обедом, и отключил телефон. – Мсье, – Ланс повернулся навстречу входившему в холл молодому доктору. – Я доктор Семплис. – Слава богу, хоть кто-то на посту! Андреа в лесу стало плохо. Она не могла ни сидеть, ни идти без посторонней помощи. Я привез ее сюда. По-моему, это грипп. – Не могу ничего сказать, пока не осмотрю ее. – Врач с любопытством разглядывал Ланса. – Не беспокойтесь. Почему бы вам не подождать в приемной? – Я останусь здесь, – заявил Ланс. Андреа просыпалась и снова начинала дремать. Ей снился Ланселот, его удивительные приключения. Он уносил ее в безопасное место на своем волшебном коне. В какой-то момент она проснулась, и доктор сказал, что у нее обезвожен организм. Потом пришел лаборант, чтобы взять у нее кровь. Она снова задремала. А позже стала сознавать присутствие Ланса. Андреа испытывала чувство вины. Ланс, вместо того чтобы быть рядом с отцом, которому он так нужен, должен заботиться о ней. Она повернула к нему голову. – Мне надо было улететь домой вчера. – Куда? – Ланс подался вперед и, сощурившись, разглядывал ее. – В пустой дом, полный воспоминаний? – У меня есть подруга. – А родственников нет? – Когда родители погибли, сестра матери, тетя Кэти, и ее муж Роб взяли меня и вырастили вместе со своими двумя дочерьми. Они до сих пор живут в Нью-Хейвене. Они много работают и очень заняты. Я не хотела бы докучать им после всего, что они сделали для меня. – Очень хорошо, что вы остались здесь. – Его красивое лицо помрачнело. – Вы могли бы потерять сознание в самолете. Андреа не стала возражать. – Простите, что я увела вас от отца… – Он не в обиде. – Она увидела, как у него сжались кулаки. – Не могу понять, почему этот доктор так долго не может поставить вам диагноз. Доктор Фуше уже давно бы все выяснил. – Вы очень долго пробыли на поле боя, где все происходит быстро. Решения принимаются за доли секунды. Теперь вы вернулись в цивилизованный мир, где жизнь идет медленно. – Вы правы. – Он озабоченно изучал ее лицо. – У вас прибавилось краски на щеках. – Я чувствую себя лучше. Должно быть, это витамины. А знаете… – она помолчала немного и улыбнулась. – Сегодня вы искупили вину. – Я думал, мне искупления быть не может, – хрипло пробасил он. – Я была не права. Вы спасали девицу в печали. Так поступают герои, даже потеряв корону. – У меня никогда ее и не было. – Это прозвучало так, будто он занимался самоуничижением. – Вы все вообразили. – Нет. Я была с вами, когда это случилось. Никто бы не нашел меня. Только тот, чье имя Ланселот Дю Лак. Должна признаться, я благоговею перед вами. – Все в порядке, Андреа. – В комнату вошел доктор, и Ланс вскочил на ноги. – Наконец у меня есть подтверждение тому, что касается вас обоих. – Обоих? – Андреа озабоченно посмотрела на Ланса. – Вы тоже больны? И ничего мне не сказали? Доктор Семплис засмеялся. – Мадам, у вас будет ребенок. – Он повернулся к Лансу. – Поздравляю вас, папа. – Ребенок?! – побледнел он. – Но это невозможно! – воскликнула Андреа и попыталась сесть. – Я имею в виду, что я не могла забеременеть! – Боюсь, что могли, – перебил ее доктор. – Фактически двенадцать недель. – Двенадцать недель… – Ее голос эхом отозвался в пустой комнате. – Тогда еще раз поблагодарите Бога, что вы остались. – Темные морщины перерезали красивое лицо. – Вы могли бы потерять сознание во время полета. Доктор с веселым изумлением смотрел на обоих. – Удивительно, что никто из вас не узнал симптомы. При сложившихся обстоятельствах я оставлю вас на минуту, а потом вернусь. Мне надо поговорить с вами обоими. – Подождите… – Спасибо, доктор Семплис, – сказал Ланс, принимая ответственность на себя. Будто привык обсуждать с ней все вопросы. Он положил сильные руки ей на плечи. – Нам действительно нужно побыть вдвоем. Дверь со щелчком закрылась. Ошеломленная Андреа не выдержала и разрыдалась. Начав, она уже не могла остановиться. Ланс в тревоге несколько раз повторил ее имя, потом протянул коробку с бумажными салфетками. – Андреа… Скажите, что происходит, – настаивал он. – Вы не можете понять… – Слова выходили месте с потоком слез. Да и как он мог понять, когда она сама ничего не понимала! – Вы сказали, что это невозможно. Значит ли это, что ваш муж – не отец ребенка? – Нет… – У нее прервалось дыхание. – Да… Я имела в виду, что я никогда не была с другим мужчиной. Значит, мой муж отец ребенка. Но мне сказали, что такое может быть только чудом. |