
Онлайн книга «Вспомни о любви»
Когда они прибыли в Монтро и поехали по узкой дорожке между деревьев, солнце уже зашло за вершины Альп. Вскоре они увидели великолепный старинный особняк, частично скрытый листвой. Через минуту-другую машина остановилась. В ту же минуту двое пожилых людей и мальчик появились на крыльце. Рейчел встретилась взглядом с Трисом в зеркале заднего вида и, к своему величайшему удивлению, неожиданно усомнилась в том, что он считает ее врагом. Выходя из машины, она почувствовала сильное сердцебиение. Трис взял Натали за руку и повел по направлению к дому. Рейчел услышала тихие радостные восклицания еще до того, как Трис произнес: — Мама, папа, это моя дочь Натали и ее мать Рейчел Марсден. — Моя радость! — Луиза подбежала к внучке и обняла ее. Когда они стояли рядом, их сходство становилось совершенно очевидным. У Алана и Марселя были голубые глаза и светлые волосы, оба — высокие и худощавые. Отец Триса посмотрел на Рейчел, но она не заметила ни доли осуждения в его взгляде. Он подошел, обнял женщину и поцеловал ее в обе щеки. — Добро пожаловать, Рейчел! Ты сделала нам бесценный подарок, — сказал он на превосходном английском языке. Взгляд Рейчел затуманился от слез. Она взяла себя в руки и произнесла: — Натали очень хотела встретиться с бабушкой и дедушкой. — Мы тоже считали минуты, правда, Алан? Рейчел посмотрела на Алана, очень похожего на своего дядю. Скоро он вырастет и станет таким же великолепным мужчиной, как и его отец, — Salut, Alan! —Salut! — ответил мальчик, удивленный тем, что женщина заговорила с ним по-французски. Он изучающе глядел на нее. — Похоже, дядя и без твоей помощи захотел узнать о своем прошлом. Алан кивнул. — Я рада, что ты позвонил мне первым. — Правда? — Ты подготовил меня. Честно говоря, я безумно тебе благодарна за это. Рейчел почувствовала, что подбодрила мальчика. Без промедления она подошла к нему и крепко обняла. — Мы все благодарны Алану. При звуке голоса Триса Рейчел повернулась к нему и его матери. Краем глаза она заметила Натали в объятиях деда. — Алан — наш ангел, — добавила Луиза Монбриссон, обняла ребенка, а затем расцеловала Рейчел. — Я была так потрясена тем несчастным случаем, что мне даже в голову не пришло копаться в старом рюкзаке Триса. Я просто засунула его в кладовку. Когда он закончил университет и переехал в Кокс, мы переслали ему все его вещи, включая тот рюкзак. Само Провидение заставило Алана открыть его. Провидение действительно сделало то, что Рейчел должна была сделать много лет назад. К своему удивлению, женщина не чувствовала никакой враждебности в словах матери Триса. В них не было ни доли упрека. — Мама, — тихо сказал Трис, — как ты, наверное, уже догадалась, это и есть та женщина, которая написала мне открытку на корабле. Эти слова свидетельствовали о том, что в их доме нет секретов друг от друга. Потрясенная этим фактом, Рейчел произнесла: — Для меня большая честь познакомиться с вами, мадам. — Пожалуйста, называй меня Луиза, — попросила мать Триса. Рейчел по-прежнему не находила ни малейшего порицания в ее взгляде. Доброта Монбриссонов явилась для нее весьма неожиданной и успокоительной. — Тогда зовите меня Рейчел. — Mais bien sur, [3] — произнесла по-французски Луиза, а затем снова перешла на чистейший английский: — Пойдемте в дом! — Луиза взяла Рейчел под руку. — Уверена, что после перелета вы просто мечтаете отдохнуть и привести себя в порядок. Не знаю, голодны ли вы, но мы приготовили ужин. — Я безумно проголодалась, бабушка! — подскочила к ним Натали, заставив всех улыбнуться, особенно своего отца. Это спасло Рейчел от необходимости поддерживать разговор. Хотя теплая встреча, которую оказали Рейчел и Натали их новые родственники, не была таким уж сюрпризом, чувства женщины все еще пребывали в беспорядке. Все эти дни она с трудом могла есть от волнения, и теперь беспокоилась, что вряд ли сумеет даже попробовать ужин. Наверное, Луизе пришлось немало потрудиться, чтобы его приготовить. Миновав холл, они вошли в основную часть здания, отделанную в стиле девятнадцатого века и увешанную гобеленами. За высокими тяжелыми дверями Рейчел увидела столовую. Сводчатый потолок казался очень древним, и Натали спросила, не был ли их замок когда-то крепостью. Трис прижал к себе дочь. — Будучи мальчишкой, я в это верил. Но ты увидишь, что он отличается от настоящих крепостей, когда мы через пару дней поедем в Шато-де-Шийон. — Мама была в этом замке на экскурсии со школой. Трис кинул на Рейчел нехороший взгляд. Та быстро отвернулась, боясь рассмотреть в нем упрек за то, что приезжала в Монтро, но не зашла к нему. Но ведь тогда она не знала, что беременна. Только вернувшись в Штаты, она обнаружила причину своего недомогания. Луиза положила руку на плечо Натали: — Давайте я покажу вам вашу ванную. Хотя это могло быть простым совпадением, Рейчел показалось, что Луиза почувствовала напряжение, возникшее между Рейчел и Трисом, и нашла повод, чтобы разрядить обстановку. В любом случае Рейчел обрадовалась возможности избежать тягостного присутствия Триса и последовала за его матерью в другую часть дома. Когда Рейчел вытерла руки и поспешила в слабо освещенный холл, она вдруг почувствовала чье-то прикосновение к своей руке. Из полутьмы возник Трис. — После ужина мы с тобой немного покатаемся вдвоем. Натали и Алан, конечно, захотят к нам присоединиться, поэтому мне нужно твое содействие, чтобы они остались дома с бабушкой и дедушкой. Понимаешь? Рейчел все прекрасно понимала. Близился час страшного разговора. ГЛАВА ПЯТАЯ
Натали быстро съела несколько кусков грушевого пирога, поданного на десерт. Это доставило огромную радость ее бабушке. — Ничего вкусней я еще не ела, — вслед за дочкой поблагодарила Луизу и Рейчел. — Спасибо, что так старались ради нас. Женщина засияла улыбкой. — То, что мы нашли внучку, — самое большое чудо, когда-либо случавшееся с нашей семьей. Марсель согласно кивнул, допивая вино. Поставив бокал, он внимательно посмотрел на Рейчел. Было ясно, что он размышляет над чем-то важным. Душа женщины ушла в пятки. — Нам всем очень хотелось бы узнать, как вы встретились с Трисом. До этого момента только Натали отвечала на многочисленные вопросы родственников. Теперь настал черед Рейчел. Ей предстояло восстановить прошлое Триса, чтобы удовлетворить всеобщее любопытство. Она вытерла губы салфеткой и положила ее на тарелку. |