
Онлайн книга «Подруга плейбоя»
— Что у тебя там? — Тебе тоже понадобится маскировка, — ответил он, водружая ей на голову такую же шляпу, как у него. — Тебе очень идет. Издалека мы будем походить на пожилых супругов-фермеров, решивших устроить себе выходной. Клара рассмеялась. По дороге они ели сливы, которые купил Валентино, и болтали обо всяких пустяках. Клара так расслабилась, что у нее начали смыкаться веки. В конце концов она прислонилась к дверце и закрыла глаза. Когда она снова их открыла, то почувствовала две вещи: соленый запах моря и сильную руку Валентино, прижимающуюся к ее щеке. — О... Мне так жаль... — Смущенная, Клара резко выпрямилась. Как ее голова оказалась у него на плече? Посмотрев перед собой, она увидела морской залив, похожий на сапфир, сверкающий в солнечных лучах. — Зачем ты извиняешься? Тебе нужен отдых. Я голоден. Полагаю, ты тоже. — Да. — Мы сейчас перекусим, а потом пойдем гулять по пляжу, если захочешь. Она была согласна на любое его предложение, вот только собственное тело могло подвести ее в любой момент. Все же она отмела дурные мысли. Ведь это была ее последняя прогулка с Валентино. Разве можно думать о плохом, когда они идут вверх по холму, покрытому густой растительностью, по направлению к розовому зданию отеля, окруженному пальмами. — Я помню это место. Если я не ошибаюсь, раньше здесь, кажется, был монастырь. — У тебя отличная память. Это «Вилла ирланда». Я подумал, мы могли бы поесть и полюбоваться побережьем. Валентино сказал консьержу, что им нужен номер с видом на море. Распорядившись, чтобы ужин им принесли наверх, он повел Клару в номер, из которого открывался живописный вид на побережье. — Тино... — Клара мягко рассмеялась, когда он пододвинул стол со стульями ближе к окну. — За ужином я хочу любоваться видом, — заявил он. — Пока нам не принесли заказ, можешь прилечь. — Ты забыл, что я спала в машине? Почему мы не могли поесть в ресторане? Валентино чувствовал, что ее что-то беспокоит. — Потому что я хотел, чтобы тебе было удобно. — Это очень мило с твоей стороны, но ты уверен, что папарацци не проникнут сюда и не сделают снимки для десятичасовых новостей? Он глубоко вздохнул: — Впервые подобная мысль даже не пришла мне в голову. — Не думаю, что Жизель Артуа обрадовалась бы, если бы увидела тебя со мной. — А-а, Жизель... — Валентино нахмурился. — Она обручена с одним англичанином, с которым у нее уже давно роман. — Но в новостях... — Забудь о новостях, — перебил ее он. — Журналисты говорят и пишут что хотят, но к правде это не имеет никакого отношения. По правде говоря, я привел тебя сюда, потому что хотел сказать тебе кое-что важное. К его разочарованию, Клара еще больше побледнела и напряглась. — Тино? Я могу говорить с тобой начистоту? — Куда ты клонишь, piccola? Она принялась вертеть салфетку. — Не подумай, будто я не ценю все то, что ты для меня сделал после своего возвращения в Монта-Корренти, но с этим пора заканчивать. — Что ты такое говоришь? — За эти несколько дней ты компенсировал мне девять лет молчания, и я никогда не забуду твою доброту. Но ты ведь понимаешь, что мы с тобой принадлежим к разным мирам. Тебе нужно управлять бизнесом, участвовать в гонках. У тебя есть обязательства перед другими людьми. Стук в дверь прервал их разговор. За дверью стоял официант с тележкой. Дав ему на чай, Валентино взял тележку и повез к столу. Клара стояла у окна, держась за спинку стула. Заинтригованный ее поведением, он начал накрывать на стол, после чего пригласил ее сесть. — Нам лучше съесть ужин, пока он не остыл. Я хочу как следует тебя накормить. Ранее ты призналась, что голодна. Клара не стала возражать. Валентино с удовольствием отметил про себя, что с ее аппетитом все в порядке. Налив вина в оба бокала, он поднял свой: — Я бы хотел предложить тост. Она с такой силой вцепилась в ножку бокала, словно отчаянно пыталась сохранить самообладание. Немного помедлив, она сказала: — Позволь мне. — Конечно. — За нашу старую дружбу. Валентино чокнулся с ней, и они пригубили вина. — Теперь моя очередь. — Он заглянул ей в глаза. — За нашу новую дружбу. Клара опустила глаза. Допив вино, он стал ждать, когда она сделает то же самое. Через некоторое время она отодвинула бокал. — Новая дружба между нами невозможна, Тино. Я бы хотела вернуться домой. — Сначала ты меня выслушаешь. Клара дерзко вскинула подбородок. Ее зеленые глаза засверкали. — Не обижайся, но я больше ничего не хочу слушать. — Даже если это жизненно важно для нас обоих? — Не услышав дальнейших возражений, он продолжил: — Вчера вечером я был у отца Орсини. Знаешь, есть одна вещь, в которой я не смог ему признаться. Клара содрогнулась: — Если ты думаешь, что можешь признаться в этом мне, потому что я умираю, пожалуйста, не надо. Я не священник. Он улыбнулся: — Нет, ты не священник, grazie a Dio. Ты женщина, на которой я хочу жениться, и как можно скорее. После долгого молчания Клара рассмеялась, и от этого горького смеха внутри у Валентино все сжалось. — Жениться... на мне? — недоверчиво произнесла она. — Да. — Я думала, ты не такой, как все остальные, но, похоже, ошиблась. Ее ответ подействовал на него, как пощечина. — Это первые обидные слова, которые ты сказала мне за время нашего знакомства. Ее щеки раскраснелись. — Возможно, потому, что умирающей девушке с фермы не хочется быть объектом жалости Валентино Казали. — С этими словами она поднялась из-за стола и с гордо поднятой головой вышла из номера. Валентино быстро спустился вниз, заплатил по счету и побежал на стоянку. Клара уже ждала его в кабине грузовика. Заводя мотор, он заметил, что она прислонилась к дверце, словно боялась, что их руки или ноги соприкоснутся. — Есть много форм проявления жалости, piccola, — сказал он. — Я надеюсь, ты тоже проявишь ко мне жалость и спасешь меня от себя самого. Пока ты не послала меня ко всем чертям, я скажу тебе, что звонил своему доктору в Монако. Он сказал, диализ можно проводить на дому, и тебе не пришлось бы ездить в клинику. Я бы научился пользоваться аппаратом. Доктор сказал, в этом нет ничего сложного. Твои родные смогут тебя навещать. Ты будешь ездить к ним и торговать фруктами, если захочешь. В ожидании подходящей почки мы будем все делать вместе, как в детстве. Нам будет весело. Вспомни, когда ты в последний раз веселилась. Лично мне для этого приходится переноситься в мыслях в дни нашей беззаботной юности. Прошу, выходи за меня замуж. Ты нужна мне намного больше, чем я тебе. Разреши мне о тебе заботиться, piccola. Теперь, когда я вернулся домой, я не могу в одиночку иметь дело со своей семьей, теткой и кузинами. |