
Онлайн книга «Семнадцать белых роз»
— Ну вот, — проговорила она, чуть не плача. — Не надо, Элли. Ты можешь себе купить теперь хоть десять таких домиков. Причем, в натуральную величину. — Ну вот! — Нет, братишка, десять — это вряд ли. Но парочку — можно. — Смотря где! В той же Швейцарии… — Ну вот! — Ах, если он съест мои фарфоровые вазы! Хоть одну! — Валентина заторопилась домой. — Все. Вы тут осматривайте место преступления, а я пойду, пока он не навалял всякого еще и у меня! — Здесь придется делать косметический ремонт, — закрыв за подругой дверь, грустно резюмировала Элли. — Да, старуха не примет квартиру в таком виде. — Мы тебе поможем. Проводку я починю. Джим у нас хорошо умеет клеить обои, а полки мы как-нибудь пристроим на место. — Дело в том, ребята, что я хотела все это сделать до понедельника. До того, как я улечу в Европу. Близнецы снова переглянулись. — До понедельника? — До понедельника? — Да, чтобы сдать комнату. Зачем она будет за мной числиться еще две недели, если я сюда не вернусь? — В общем-то, она правильно рассуждает. — Да. Только за выходные будет трудно все сделать. Тем более что сейчас уже три часа дня. — Почему трудно, Джим? Втроем это можно сделать вообще за несколько часов. Завтра к вечеру старуха уже получит ключи. Можешь не сомневаться. — Все бы ничего, — Джим почесал затылок, — но у меня сегодня интервью в ночном клубе. И ты, кстати, хотел идти со мной. — Идите, я все сама… — Нет, Элли, так будет нечестно. Майк остается помогать, а я пойду снимать девочек. — Джим хихикнул. — Такая уж у нас судьба: все девчонки достаются почему-то мне. — Да ладно! Так уж и все! — Да последние два года — все! Представляешь, Элли, в какой-то момент я даже засомневался в его ориентации… — Джим увернулся от оплеухи, которую Майк собирался ему отвесить. — Не трогай мою шею!.. Ну все, думаю. Или он — голубой, или в кого-то безнадежно влюблен. Третьего не дано… Не бей меня, нахал! После короткой шутливой потасовки близнецы помирились, Майк посетовал, что ремонт, это действительно — незавидная участь против интервью со звездами стриптиза, но он все равно не бросит ее и останется помогать. А Элли заявила, что они тут и сами могут устроить стриптиз, с чем Майк тут же горячо согласился и, покачивая бедрами, принялся в шутку стаскивать свой свитер. Закупив обоев, шурупов и моющих средств, они проводили Джима «морально готовиться к вечернему привату», а сами отправились делать ремонт. Позвонила Валентина и рассказала, что Сид сгрыз ножку фамильного рояля… — Но, Элли, я готова все ему простить: мы полюбили друг друга с первого взгляда! Даже не мечтай, что сможешь забрать его теперь себе! — Надеюсь, ты говорила не про рояль, — устало пошутила Элли и повесила трубку. Сначала они собирали ее вещи. Вернее, раскладывали на две части: на безнадежно испорченное имущество и не совсем безнадежное, которое еще можно починить. Последнее складывали в коробки. В результате ревизии (заодно Элли выкинула почти весь свой гардероб) Майк пять раз выносил огромные мусорные пакеты, дважды отвозил к Валентине выжившие вещи, и еще несколько коробок были выставлены в маленькой прихожей — единственном месте, которое Сид решил почему-то пощадить и не съел там почти ничего. Кроме телефонного кабеля. Они присели, чтобы передохнуть и осмотреться, все ли было охвачено очистительным вихрем. Часы показывали половину девятого вечера. — Джим сейчас, наверно, уже начал интервью. — Нет, рановато. — Согласен, для ночного клуба рановато. — Ты ему завидуешь? — Элли по-матерински потрепала Майка по волосам. — Конечно, что за вопрос! Слушай, не майся, иди к нему! Ты и так мне очень хорошо помог. Смотри, сколько мы всего сделали. А теперь пора отдыхать. — Да перестань ты! — Он раздраженно скинул ее руку с затылка. Элли засмеялась. — Да это ты перестань скромничать. Там стриптиз. Я же все понимаю. — Да нужен он мне, стриптиз этот! Да я, если хочешь знать… — Майк вскочил и заходил по комнате. — Ладно, лучше расскажи, почему ты не приняла предложение Генри. — Не приняла? — Ну да. Ты же сказала, что вы ни о чем не договорились. — Да он сам не знает, что хочет! Представляешь, он хотел, чтобы я постриглась еще короче! Майк уставился на нее: — Налысо, что ли? — Вот и я ему сказала, что не буду. А он говорит, тогда найдем другое лицо… Пододвинь стремянку, пожалуйста… Помоги мне залезть. — А ты? — Майк придерживал ее за ногу. — А я говорю: пожалуйста — ищите! — И все? — Да. А ты что хотел? — Элли смотрела на него сверху вниз, вцепившись в люстру. — Слушай, Элли! Он приезжает из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк на целый год. Ты могла бы столько денег заработать! — Не нужны они мне. — Ах да. Ну ты могла бы хоть немного поработать с ним, хотя бы из уважения ко мне! Я так старался. — Ничего себе! — Она возмущенно подбоченилась одной рукой, в которой была тряпка для пыли. — Он старался! Майк, я что теперь должна делать? Удовлетворять все его капризы? — Но ведь он известный продюсер и режиссер! — И что?! — Элли отцепила вторую руку и вдруг с грохотом полетела вниз. — Мама-мия! А-а-а! Майк легко поймал ее на руки, словно ребенка, потому что был крупнее раза в два, и поставил на пол, придерживая за плечи. — Господи, с тобой все в порядке? Элли! — Чуть не умерла с испугу! — выдохнула она ему в лицо. Майк погладил ее по волосам: — Ты не ушиблась? Элли! Ты… — Майк… все в порядке… — Она попыталась высвободиться. — Ты… Ты… — Он наклонился к ней, и она ощутила на губах его жаркое дыхание. — Что ты делаешь? — прошептала она. Майк шарахнулся в сторону, резко убрав сжимавшие ее плечи руки, так что Элли снова чуть не упала, и отвернулся, засунув кулаки в карманы. — Прости. Инстинктивно. Просто я — мужчина. Ты — женщина. Вот и повело. Прости. — Да… — Она попыталась отшутиться, глядя ему в спину. — Тебе определенно пора на стриптиз! — Да неужели ты думаешь, что я променяю ТЕБЯ на какой-то стриптиз! — сказал он, резко разворачиваясь к ней. — Меня? — Да! Тебя! |