
Онлайн книга «Нежданная любовь»
– Я настаиваю, чтобы вы сели, мисс Мор, – сказал он, пододвигая к ней выцветшее бархатное кресло. – Садитесь! Сев – или, точнее, рухнув – в кресло, она сложила руки на коленях. – Я спросил, что с вами стряслось, – проговорил он. – И потом, что вы имели в виду, когда сказали, что они знают ваше имя? – Ничего. – У этой стройной до худобы леди была бледная, как у всех рыжеволосых, кожа и россыпь веснушек на остром носу. Ресницы – тоже рыжие – сейчас были опущены. Но Росса не так просто сбить с толку. – У вас волосы в беспорядке. – Осторожно забрав у нее шляпку, он с удивлением отметил, что леди даже не стала протестовать. – Шляпа тоже повреждена, платье в нескольких местах порвано и сильно испачкано грязью. – Как я пыталась объяснить брату, случилось небольшое происшествие. Сам не зная почему, Росс находил ее весьма интересной женщиной. – И какое же происшествие? – Я упала. Жаль, что она на него не смотрит. Взгляд ее светло-карих глаз... производит некоторое впечатление. – И как же вы упали? – Просто упала, – приподняв голову, сказала она. Он подождал, пока она не взглянет ему в глаза. – Не думаю, что вы не поняли моего вопроса, – заметил Росс. – Вы расстроены. Нет, не отрицайте этого. У меня была возможность понаблюдать за вами. Вы были расстроены, когда пришли сюда, и расстроены сейчас. Само по себе падение не могло ни причинить такого ущерба вашему туалету, ни так обеспокоить. К тому же зачем вам тогда скрывать детали от своего брата – а вы явно хотели это сделать. – Это было очень неприятное падение, – после длинной паузы сказала она, но губы ее дрожали. В этот момент Росс заметил то, чего не замечал раньше, – тонкие красные отметины на ее лице. Положив на стол шляпку, он наклонился вперед, чтобы получше их рассмотреть. Мисс Мор в испуге отпрянула. – Как вы поранили лицо? – спросил он, нежно коснувшись ссадины указательным пальцем. Она неподвижно застыла в кресле. – Больно? – Он пристально посмотрел ей в глаза. С первой встречи его поражал ум этой женщины. Кроме того, между ними сразу установилось странное взаимопонимание – чего раньше с ним никогда не случалось. – Я спросил, больно ли, – повторил он. – Нет. – Не могу поверить, чтобы простое падение принесло такое множество повреждений. Финч Мор наконец взглянула на него, и Росс почувствовал, как у него перехватило дыхание. Уникальное создание! Конечно, все люди своеобразны, но большинство все же имеет сходство с себе подобными. За исключением Финч Мор. В этот момент он вдруг сообразил, что по-прежнему прижимает палец к ее щеке. Финч оставалась совершенно неподвижной. – Это ведь не из-за падения, правда? – не унимался он. – Это дело чьих-то рук. – У него было неприятное подозрение, что он прав. – Вас ударили? – Пожалуйста, не настаивайте! Что ж, он не ошибся. – Поскольку я вижу, что вы твердо намерены скрыть правду Латимера, вынужден настоять, чтобы вы открыли ее мне. С моей стороны было бы некрасиво, если бы я оставил вас один а один с несчастьем. – Это очень странное и неприятное дело! – с такой горячностью ответила Финч, что сама удивилась собственной решимости. – Прошу вас, не вмешивайтесь! Росс заколебался. В конце концов, это действительно его не касалось. Или все-таки касалось? Во всяком случае, то, что с ней случилось, не имело отношения к тем заказам, что он сделал. Но может, это все же начало того, чего он надеялся избежать? Если те, кто желает его остановить, узнали о его сделке с Морами... Черт побери, он совсем не хотел навлечь на них опасность, но теперь уже не может отступить. Слишком многое зависит от того, сумеет ли он до конца года осуществить задуманное. – А не поставить ли вам фигурку? – спросила Финч, глядя на его левую руку. Посмотрев на статуэтку, Росс с веселым удивлением заметил, что довольно-таки интимным образом обнимает ее пышные формы. – Я и забыл про нее, – сказал он и провел пальцем по ее прекрасному лицу, плечам и груди. – Красиво, правда? – Да, конечно. Росс продолжил изучение статуэтки. Обе ее груди удостоились его прикосновения. Массируя фигурку большим пальцем, Росс вновь обратил свое внимание на Финч. – Мужчин всегда очаровывали женские формы. Представьте, сколько столетий прошло с тех пор, когда художник с такой любовью вырезал ее. Я уверен, что он наслаждался своей работой. – Может, это была художница, – возразила Финч. – Вряд ли. – Он слегка повернул статуэтку. – Только взгляните на наклон ее головы, разворот фигуры... нет, здесь все дышит эротикой. Словно объект его возбуждал. Это наверняка был мужчина. – Вообще-то крайне неприлично высказывать подобные суждения в присутствии незамужней леди. Она вправе требовать от него извинений. Мисс Мор взглянула ему прямо в глаза. – Возможно, вы и правы. Вероятно, он был влюблен в свою модель. – Она произнесла эти смелые слова дрожащим голосом и густо покраснела. Такое упрямство вызывало у Росса восхищение и – что уж греха таить! – желание еще сильнее ее шокировать. – Вы очень помогаете своему брату, – сказал Росс. – Он мне об этом говорил. Вы составляете каталог, а это предполагает определенный уровень знаний. – Да, – согласилась она, – но мои интересы относятся к стеклу. Холодный и загадочный посредник – иногда столь откровенный, как эта статуэтка, что так вас заинтриговала. Он поставил фигурку на стол. – Что ж, мисс Мор, мы уже достаточно походили вокруг да около. Кто знал ваше имя? Опершись ладонями о ручки кресла, Финч попыталась привстать – и вскрикнула от боли. – Что такое? – схватив ее за плечи, спросил Росс. – Что они с вами сделали? Финч сразу отвернулась, но это движение заставило Росса взглянуть на ее руки, которые она неловко прижимала к туловищу. – Ваши руки! – вскричал Росс, осторожно развернув к себе ее ладони. – Ваши перчатки продраны. Бедная женщина, у вас же все руки в ссадинах! – Да, – тихо сказала она. – Они все время болят. Ужаснувшись, Росс принялся стягивать с нее перчатки, но, почувствовав, что ей больно, остановился. – На вас напали? Возможно, вы пытались сопротивляться? Пожалуйста, скажите. Я хочу знать правду, мисс! Меня не обманешь. – Я не знаю, кто это был, – наконец сказала она, помогая ему стащить перчатку со своей окровавленной ладони. – Но я не сопротивлялась. Эти ссадины – от строительного мусора, который там валялся. – Нужно сейчас же сообщить об этом Латимеру. |