
Онлайн книга «Бездыханная»
– Договорились, только не забудь. У нас хватает проблем и без Лорейн, затеявшей игру с непорочным сыном моей кухарки. – Кэмпбелл девственник? – Я знаю наверняка, и мне бы не хотелось огорчать миссис Миджли. – Так заботишься о своей кухарке? – Да, – твердо ответил Синджун, борясь с желанием рассказать другу о связи Лорейн с Уиллисом. – Ну хорошо, – примирительно сказал Чак. – Будь по-твоему. Мы полетим сегодня на Кауаи или нет? – Полетим, только спрошу у Эндерса и миссис Миджли, нет ли у них каких-нибудь просьб ко мне. – Син… – Всего пару минут, – успокоил его Синджун, нажимая кнопку на пульте. – Миссис Миджли, я лечу на Кауаи. Вам что-нибудь привезти оттуда? – Спасибо, мистер Брейкер, у меня все есть! – крикнула кухарка, словно не верила, что ее услышат, если она будет говорить нормально. – Спросить мистера Ллойд-Уорти? – Да. Пожалуйста. Чак нетерпеливо ходил из угла в угол, то и дело поглядывая на часы. – Син, пора лететь. – Здравствуйте, мистер Брейкер, – раздался в динамике голос Эндерса. – Не могли бы вы привезти с Кауаи немного жидкого крахмала? Лучше спрей. – Хорошо. Еще что-нибудь? – Да, не могли бы вы достать побольше лиликои, если вам не трудно? Мисс Баттерс заказала фруктовый торт. – Нет проблем. – Фруктовый торт? – всплеснул руками Чак. – Не успела эта баба свалиться на нашу голову и уже требует фруктовый торт! А Эндерс скачет перед ней на задних лапках и… Господи Иисусе! – Надеюсь, вы не станете подобным образом комментировать желания леди в ее присутствии? Чак показал язык пульту, благо Ллойд-Уорти не мог его видеть. – Договорились, Эндерс. Будет сделано! – ухмыльнулся Синджун. – Весьма благодарен, – чинно ответил слуга и отключился. – Ладно, пошли к вертолету. – Брейкер поднялся из-за стола. – Мне давно хочется подышать свежим воздухом и поболтать с тобой. – Отлично! – просиял Чак. В этот момент заработал факс. – Идем, плюнь на него. – Кажется, это срочно. – У тебя все дела срочные, – буркнул раздосадованный очередной задержкой Чак. – Наша Мэри просто гений, – ответил Синджун, вытаскивая лист. – Мы летим или нет? – Летим, летим. Только взгляни. Помнишь либеровское предприятие в Кентукки? – Ну и что? – А то. Оказывается, Либер использовал его в качестве дополнительного обеспечения, чтобы получить восемнадцатимиллионный кредит, необходимый ему для поддержания филиалов в Сиэтле и Сан-Диего. Чак присвистнул. – Значит, Либер с каждым днем все глубже увязает в долгах, – задумчиво протянул Брейкер. – И с каждым днем все больше нуждается в тебе, – кивнул Чак. – Правильно. Но если он думает, что можно заключить со мной сделку, не дав ничего стоящего за мои деньги, то он серьезно ошибается. – Надо же, мальчик, которого я знал с самого детства, превратился в крутого дельца, – усмехнулся Чак. – Необходимо сейчас же позвонить Мэри, а после разговора с ней мы полетим на Кауаи. – Фрэн такое нам устроит… – Знаю, я постараюсь как можно быстрее. Но прошло больше часа, пока Синджун наконец повесил трубку и повернулся к другу. Тот исчез. Он уже хотел идти на поиски, однако в этот момент появился Чак, неся в одной руке стакан с газированной водой, в другой – открытую банку с орешками. – Кажется, ты спешил на Кауаи? – улыбнулся Син, беря протянутый ему стакан. – Я позвонил на вертолетную базу, и мне сказали, что Фрэн уже отправилась на Хелл вместе с хозяином вертолета, который мы собираемся купить. Спешить больше некуда. Я сам отгоню наш вертолет на Кауаи, а ты тем временем дождешься Фрэн и продавца. Они сядут уже после моего отлета. Если захочешь испытать стального красавца, вернешься с его хозяином на Кауаи, и я тебя заберу. Идет? – Идет. Друзья направились к вертолетной площадке. Заметив, как Чак старается не глядеть в сторону бассейна, Синджун нахмурился. Его другу явно не везло в жизни. Лен Гилл был хорошим отцом, но так и не обучил сына управлению семейным ранчо. После его смерти когда-то процветавшее хозяйство быстро пришло в упадок, и с тех пор все, что бы ни предпринимал Чак, оборачивалось неприятностями. Это касалось и взаимоотношений с людьми. В конце концов он пришел к Синджуну просить работу. С того дня жизнь повернулась к нему хорошей стороной, но выбирать себе подруг он так и не научился. Уже почти забравшись в кабину, Чак обернулся, изучающе глядя на друга. – Увидимся на Кауаи, – улыбнулся Синджун. – Непременно, – пробормотал Чак и опустил глаза. Неловкое молчание нарушил стрекот приближающегося вертолета. – Лети, – махнул Синджун. – И не думай о том, что случилось у бассейна. Конечно, Лорейн делает это со скуки. – Да. – Все мы небезгрешны. – Спасибо, друг, – похлопал его по плечу Чак. – Спасибо за все. – Гляди-ка, Фрэн возвращается раньше, чем мы думали. – Что? – Казалось, Чак лишь сейчас заметил чужую машину. – Невозможно. Диспетчер сказал, что они только недавно взлетели. Оба стали наблюдать, как вертолет заходит с моря на посадку. – Это она, – заявил Синджун. – Она не любит попадать от кого-то в зависимость, поэтому решила не дожидаться меня. А ведь идет крошка хорошо. Она мне определенно нравится. Компактная, маневренная. Думаю, вполне нам подходит. – Да. – Пусть сядет, тогда мы разглядим ее повнимательнее. – Ладно. Светло-желтый вертолет с золотым «шевроном» на носу приближался к рифу. Синджун принялся махать ему, но в следующий миг его руки замерли над головой. – Что… Чак… Боже мой! О мой Бог! – Он рванулся с места, следом тяжело бежал Чак. Даже на фоне ослепительно голубого неба взорвавшаяся машина казалась огненным шаром с траурно-черной каймой. Анжелика отвела глаза от огненного круга и дождя обломков, падавших в океан. Вертолет так и не долетел до острова. Зажав уши руками, словно это могло заглушить эхо взрыва, многократно повторявшееся у нее в мозгу, Анжелика выскочила из коттеджа и бросилась через джунгли к вертолетной площадке, хотя ничего уже нельзя было сделать. Ноги стремительно несли ее вперед, прерывистое тяжелое дыхание стало хриплым. Едва вертолет показался на горизонте, она поняла, что это возвращается Синджун. И он погиб в чудовищном пламени. |