
Онлайн книга «Милые развлечения»
Перис вздохнула: – Нет. – Ну, тогда, наверное, она его купила. Твои вещи продаются в нескольких местах по всему городу. – Но не часть же новой коллекции – коллекции, которую я еще никому не показывала. Тобиас с трудом удержался, чтобы опять не затормозить резко. – Ты хочешь сказать, что Вивиан носит ворованную вещь? – Нет. Я уверена, что это копия. Но копия с того украшения, которое я на прошлой неделе переделала. Я тебе не говорила, но в ту ночь, до того, как пришел этот ужасный тип, кто-то пробрался ко мне и скопировал это ожерелье. Я думаю, что было даже два наброска. Один был смят и валялся на полу. Он исчез, пока я осматривала квартиру. – Ты же ничего об этом не сказала. – Я забыла. Если ты помнишь, я была немного шокирована другим событием. Тобиас повернул на Южную магистраль и остановился у дома Перис. – Да, но ты сказала, что после этого изменила ожерелье. Перис выразительно кивнула. – Да. Верно. Я изменила его, а у Вивиан ожерелье, скопированное с уже измененного. – Черт возьми! – Ты бы… Дело в том, что кто-то хочет выжить меня с рынка. – Или из квартиры. Теперь нахмурилась Перис. – Каково тебе содержать эту квартиру – я имею в виду, в денежном отношении? На мгновение ему показалось, что сейчас она попросит его не соваться в чужие дела, но она ответила: – За нее платят, ты же знаешь. Но налоги, да и все остальное – все выше и выше, да и материал у меня дорогой. Я по-прежнему нарабатываю репутацию и клиентуру. Резервы мои на нуле. Так что жиру я пока не накопила, если ты об этом. – Я и сам точно не знаю, о чем я. Просто размышляю вслух. Интересно, сколько народу знает о том, что ты должна продавать свои вещи, чтобы заработать на жизнь. – А эти дивные новые замки, – тихонько проговорила Перис, не обратив внимания на его последние слова, – никого-то они не удержали. Тобиас стиснул руль: – Значит, у того, кто пробирается к тебе, есть ключ. – Все-то ты можешь объяснить. – Я хочу сказать, что твой злодей живет прямо в этом же доме. Щелкнул отстегнутый ремень безопасности и зашуршал, наматываясь на ретрактор. Перис скинула пиджак Тобиаса и отложила его в сторону. – А вот это уж полнейшая лажа, Тобиас Квинн. Не скажи только ничего подобного при моих друзьях. Замок можно открыть отмычкой, что и произошло. – Пристегнись. Она положила руку на дверную ручку. – Я выхожу. – Нет, – Тобиас закрыл двери. – Выслушай меня, я не хочу, чтобы ты здесь оставалась. – Лажа. – Перестань, Перис. Мне не нравится, когда ты ругаешься. Плохо звучит. Она покачала головой и откинула ее на подголовник. – Сколько раз тебе говорить, что это мой дом и я никуда отсюда не поеду? – Я не усну, если ты здесь останешься. – Это все лаж… – Не надо. Ты боишься, что я буду к тебе приставать? Не беспокойся. Я не дотронусь до тебя даже десятиметровым шестом. – Спасибо. – У меня есть свободная комната. – Нет, спасибо. Он наклонился, чтобы взглянуть на фасад дома. – Аи да недвижимость! Какая-то унылая развалюха. – Это очень приличное здание; стоит оно немало, и ты знаешь об этом. Выпусти меня. У Тобиаса перехватило горло. Он не мог дать ей почувствовать испуг (такого испуга он еще не испытывал), охвативший его при мысли, что она останется здесь одна. – Но ты позволишь мне позаботиться о тебе? – Это глупо. Нет. Нет, спасибо. Открой, пожалуйста, дверь, я устала и действительно собираюсь лечь спать. – Перис… – А как только проснусь утром, первым делом разыщу телефон Вивиан и позвоню ей. Я хочу выяснить, кто все это сделал. Тобиасом опять овладели дурные предчувствия. Во второй раз по его коже побежали мурашки – и снова из-за Перис Делайт. – Открой. – Хорошо, – сдавленно сказал он и открыл замки. – Я выйду и посмотрю. – Живи своей жизнью, и дай мне жить моей, – сказала Перис, выходя. – Спасибо, что подвез. Печаль, печаль с лицом женщины стояла за его спиной. Он понял это, когда не удалась его первая женитьба, и сейчас он не видел причины менять свое мнение. Тобиас ждал достаточно долго, глядя, как Перис входит в дом, а потом вдавил до упора педаль газа и унесся прочь. Ну и черт с ней. Заперев за собой дверь квартиры, Перис первым делом проверила ожерелье. Серебристый парчовый мешочек, извлеченный из здоровенной жестянки от картофельных хлопьев с томатами, содержал то, что и ожидала увидеть Перис: золото и серебро и великолепный, округлый зеленый турмалин. Ожерелье переливалось мягким светом в ее руках. Это была действительно ее работа. Она вернула жестянку обратно – в укромное место под кухонной раковиной, почувствовала себя глупо и опять достала ее. Расправив мешок из коричневой оберточной бумаги, она сложила туда все свои готовые вещи, закрыла банку и снова убрала ее под раковину. Подобно грому, где-то над ее головой раздался треск. Перис застыла, смяв бумажный пакет с драгоценностями. На этот раз она не станет вести себя так глупо. Теперь все будет по-другому. На носочках своих рубиновых босоножек она прокралась из кухни в рабочую комнату. Очень осторожно положила пакет с украшениями на кушетку и, подняв трубку, нажала на рычаг телефона. В свете лампы, которую Перис, придя, сразу же включила, она набрала номер Липсов и услышала этажом ниже приглушенный телефонный звонок. Четыре. Пять… семь, восемь, девять. Она опять нажала на рычаг. Сэм и Джинна еще, наверное, не вернулись. Как и Конрад. Тобиас. Перис наморщила нос. Она пожалела, что рядом нет большого и сильного Тобиаса. Он еще не приехал домой, а номера его мобильного телефона она не знала. Дверь на крышу! Ха! Дверь на крышу – конечно! Слабо улыбнувшись, она опустилась на кушетку рядом со своими драгоценностями. Сегодня днем она поднималась на крышу, чтобы срезать большую белую далию себе в спальню. А на крыше занялась прополкой и спустилась вниз с полной корзинкой сорняков. Она оставила дверь слегка приоткрытой, и сейчас ветер захлопнул ее. Три часа ночи. Вормвуда еще не было, да он никогда в такое время и не возвращался. Перис накинула на дверь новую цепочку и понесла наверх свой бумажный сейф. |