
Онлайн книга «Ложная слепота»
— Пожалуйста, — пробормотала Бейтс вполголоса, — скажите мне, что это не то, на что похоже. Шпиндель ухмыльнулся. — Спорангий? Семенная коробочка? Почему нет? Может быть, «Роршах» и не размножался, но в том, что он растет, сомнения не оставалось. Его питал непрерывный поток обломков, выпадающих из аккреционного пояса. Мы подобрались достаточно близко, чтобы ясно наблюдать их парад: скалы, горы, мелкая галька, словно мусор, стекали в раковину. Частицы, столкнувшиеся с объектом, прилипали; «Роршах» обволакивал свою добычу, словно огромная злокачественная амеба. Поглощенная масса, судя по всему, перерабатывалась внутри и перетекала в апикальные [36] зоны роста; судя по микроскопическим изменениям в аллометрии объекта, росли кончики его ветвей. Процесс не останавливался ни на секунду. «Роршах» был ненасытен. Объект служил странным центром притяжения в межзвездной бездне; траектории падения обломков были совершенно и абсолютно хаотичны. Впечатление создавалось такое, будто некий сэнсей орбитальной механики обустроил всю систему, как заводной планетарий, пинком привел ее в движение, а все прочее оставил на попечение инерции. — Не думала, что такое возможно, — заметила Бейтс. Шпиндель пожал плечами. — Эй, хаотические траектории детерминированы ничуть не меньше любых других. — Это не значит, что их можно хотя бы предсказать. Не говоря о том, чтобы вот так распланировать, — майорская лысина отсвечивала разведданными. — Для этого нужно знать начальные условия для миллиона различных переменных с точностью до десяти знаков. Буквально. — Ага. — Даже вампиры так не могут. Квантовые компьютеры не могут. Шпиндель пожал плечами на манер марионетки. И все это время Банда то входила в роль, то выходила из нее, танцуя с невидимым партнером, который, несмотря на все ее усилия, так ничего нам и не сообщил, кроме бесконечных вариаций на тему «вам не стоит здесь находиться». На любой вопрос он отвечал вопросом — и все же ухитрялся каким-то образом создать иллюзию ответа. — Это вы послали светлячков? — спрашивала Саша. — Мы многое направляли в разные места, — отвечал «Роршах». — Что показали их технические характеристики? — Их характеристики нам неизвестны. Светлячки сгорели в земной атмосфере. — Тогда не стоит ли вам поискать там? Когда наши дети улетают, они не зависят от нас. Саша отключила микрофон. — Знаете, с кем мы разговариваем? С Иисусом, блин, из Назарета, вот. Шпиндель глянул на Бейтс. Та пожала плечами и подняла руки вверх. — Не въехали? — Саша мотнула головой. — Последний диалог — это информационный эквивалент «кесарево кесарю». [37] Нота в ноту. — Спасибо, что выставила нас фарисеями, — проворчал Шпиндель. — Ну, у нас же есть свой еврей… Шпиндель только глаза закатил. Вот тут я впервые заметил мельчайший изъян в Сашиной топологии, щербинку сомнения, замаравшую одну из ее граней. — Мы никуда не продвинулись, — проговорила она. — Попробуем с черного хода. Саша скрылась: вновь включала наружную связь уже Мишель. — «Тезей» — «Роршаху». Принимаем запросы на информацию. — Культурный обмен, — отозвался «Роршах». — Мы согласны. Бейтс нахмурилась. — Это разумно? — Если оно не желает давать сведений, то, возможно, захочет их получить. А мы можем многое узнать по тем вопросам, которые объект задаст. — По… — Расскажите нам о доме, — попросил «Роршах». Саша вынырнула из глубины ровно настолько, чтобы бросить: — Вольно, майор. Никто не обещал давать им верные ответы. Пятно на гранях Банды замерцало, когда к рулю встала Мишель, но не исчезло. Оно даже разрослось немного, пока Мишель обтекаемыми фразами описывала некий умозрительный городок, не упоминая ни единого предмета меньше метра в поперечнике. (КонСенсус подтвердил мою догадку: теоретическая предельная разрешающая способность зрения светлячков.) Когда к рулю изредка вставал Головолом… — Не у всех из нас есть родители или кузены. У некоторых не было никогда. Некоторые рождаются в чанах. — Понимаю. Печально. «Чаны» звучит так бесчеловечно. …Пятно темнело и расползалось по их граням, как разлитая нефть. — Слишком многое принимает на веру, — констатировала Сьюзен пару секунд спустя. К тому времени, когда Сашу опять сменила Мишель, пятно было уже тяжелей сомнения, сильней подозрения: оно превратилось в озарение, крошечный темный мем, поражавший по очереди расщепленные личности тела. Банда напала на след. Только пока еще не понимала, чей. А я понимал. — Расскажите мне больше о своих кузенах, — затребовал «Роршах». — Наши кузены находятся на генеалогическом дереве, — ответила Саша, — вместе с племянницами, и племянниками, и неандертальцами. Мы недолюбливаем навязчивую родню. — Мы бы хотели побольше узнать об этом дереве. Саша выключила микрофон и глянула на нас, будто говоря: «Ну, куда уж яснее?» — Не могло оно проанализировать эту реплику. Там три двусмысленности на две фразы. Оно их просто проигнорировало. — Ну, «Роршах» же запросил разъяснений, — указала Бейтс. — Он задал вопрос. Не одно и то же. Бейтс все еще не догадывалась. А вот до Шпинделя начало доходить. Еле заметное движение привлекло мой взгляд. Вернулся Сарасти. Он плыл над сияющими вершинами рабочего стола. При каждом движении головы на черном забрале крутился неоновый калейдоскоп. Я чувствовал, как его глаза за стеклом пристально изучают все вокруг. А позади вампира находился кто-то еще. Я не мог сказать кто, так как не заметил ничего необычного, кроме смутного ощущения некоей неправильности. Что-то по другую сторону палубы выглядело не так, как ему следовало. Нет, не то: поближе, что-то вдоль оси барабана. Но там не было ничего — только голые трубы и кабели сшитого нерва, петляющие сквозь щели, и… Внезапно чувство неправильности пропало. Вот это и позволило мне, наконец, сосредоточиться: исчезновение некоей аномалии, возвращение к норме привлекло мое внимание не хуже слабого движения. Я мог бы точно указать, в каком месте на пучке кабелей произошла перемена, и сейчас не видел ничего необычного — но она там была. Осталось только впечатление, почти уловимое сознанием, как зуд под кожей, и я мог бы вернуть это ощущение, если бы смог сосредоточиться достаточно сильно. |