
Онлайн книга «Сердцеед»
- Да я же просто принесла пару гамбургеров домой. - Хорошая идея, Из, - ухмыльнулся Рик. - Какого рода пари? - спросила Слоун. - Они гадают, та ты или нет. - Щеки Чейза залила краска, он мог только догадываться, какие оттенки красного цвета появлялись на его лице во время этого разговора. - Та? - Слоун прикусила нижнюю губу. Он сразу захотел поцеловать ее в губы. - Все в городе гадают, станешь ли ты той единственной для Чейза, - сказала Кендалл. - Той женщиной, которая разобьет ему сердце, - сказал Рик. - Поняла? - Поняла, - сказала все еще шокированная и потрясенная Слоун. - Это началось с редакции газеты, а теперь пари держит уже весь город. - Чейз обхватил руками голову. - Все еще наслаждаешься жизнью маленького городка? - спросил он Слоун. Она широко раскрыла глаза. Он не знал, о чем она сейчас думает, и не стал бы ее винить, если бы вдруг она сбежала. Вместо этого она расхохоталась: - О да. Я правда без ума от этого городка и его обитателей. Это пари было настолько же откровением для Слоун, насколько очевидным - для Чейза. Но, став предметом обсуждения для всего города, видя, в какое затруднительное положение попал Рик, видя, как изворачивается Чейз, она вдруг почувствовала себя легко. Она была счастлива, несмотря на личные проблемы и опасные обстоятельства, в которых очутилась. Потому что от нее ничего не требовали. Ничего не ожидали. Ей не нужно было соответствовать семейным шаблонам Карлайлов. Она была просто женщиной, которая нравилась Чейзу Чандлеру и которая нравилась его семье. Иззи вернулась с бутылкой кетчупа и салфетками. - Ну что? Вы мне поможете? Слоун усмехнулась: - Даже не знаю, что ответить. Вы же сами знаете, что Чейзу не привыкать разбивать сердца, а я в вашем городе ненадолго, - ответила она. - Ха, - махнула Иззи рукой. - Все они так говорят. Спроси Кендалл. Но сейчас ты здесь, и я ставлю на то, что ты пойдешь до конца. - Она поморщилась. - Прости, грубовато получилось. Слоун улыбнулась, опять готовая рассмеяться. - Всем привет! - сказала пожилая женщина в домашней одежде и присела за стол. Ее волосы были забраны в серый пучок. - Поздоровайся со всеми, Элдин. - Ее руки, как и руки ее спутника, были нагружены пакетами. - Кто эта девушка? - Она с любопытством взглянула на Слоун. - Я Слоун… - Друг семьи, - сказал Чейз, прежде чем она произнесла свою фамилию. - Меня зовут Перл Робинсон, а это Элдин Уингейт. - Привет! - Элдин приподнял свои пакеты. - Извините, не могу поздороваться с вами, руки заняты. - Все в порядке, - улыбнулась Слоун. - Приятно с вами познакомиться. Кендалл говорила о вас. - Наверняка говорила, что мы погрязли в грехах? - сказала Перл, понизив голос. - Если Элдин не передумает, мы поженимся. Но пока что мы живем в грехе. - Она кивнула, довольная своим объяснением. - Ясно, - прошептала Слоун. Кендалл была права, когда сказала, что эта женщина сможет быстро рассказать историю своей жизни. - Кендалл говорила, что вы снимаете их домик для гостей? - Когда была жива ее тетя Кристал, она позволяла нам жить в главном доме, а мы за это ремонтировали его, царство ей небесное. - Перл вздохнула. - Теперь Кендалл вернулась в город, починила то, что мы не могли, и поселила нас в месте попроще. В домике для гостей нет лестниц, так что это даже лучше для спины Элдина. - У вас праздник? - Кендалл указала на сумки, заполненные продуктами. Перл кашлянула. - Слава Богу, нет. Просто мне очень тяжело готовить, так что я закупаю продукты на неделю. - Понимаю, - смеясь сказала Слоун. - Нам пора идти, - произнес Элдин. - Если я не остановлю ее, она будет болтать весь день. - Элдин Уингейт, если тебе нечего сказать, лучше помолчи, - оборвала Перл, недовольно глядя на него. - До свидания, Кендалл. Приятно было познакомиться с тобой, Слоун. Мальчики, передайте от меня привет Райне. - Передадим, - одновременно ответили Рик и Чейз. Пожилая пара удалилась. Перл всю дорогу из ресторана оглушала Элдина своей болтовней. - Они милые, - боясь засмеяться снова и встретиться с кем-нибудь взглядом, сказала Слоун. - Ты хочешь сказать, странные, - пробормотал Чейз. - Необычные, - добавил Рик. - Просто они старые и безобидные, - усмехнулась Кендалл. - Вы, парни, должны быть осторожнее, потому что в один прекрасный день люди будут говорить о старых братьях Чандлерах и их странных привычках. Слоун тоскливо вздохнула: - Мне кажется, было бы здорово состариться там, где тебя все знают и принимают таким, какой ты есть. Звук собственного голоса испугал ее. Она поняла, что говорила слишком громко, потому что все сидящие за столиком посмотрели на нее, будто она потеряла разум. Они и не подозревали, но она и вправду начинала терять не только разум, но и саму себя в этом маленьком городке под названием Йоркшир-Фоллз. Чейз остановился у входа в гостевую комнату. Дверь была открыта, а Слоун стояла возле деревянного комода, примеряя короткую блузку с длинными рукавами. На этот раз с надписью «США» на груди. Он постучал. - Готовишься к встрече с байкерами? - спросил он, заходя в комнату. - Ты имеешь в виду, готовлюсь к встрече со своим отцом? - Она повернулась к нему и одарила его теплой улыбкой, но от него не ускользнула тревога в ее глазах. Она была напугана. - Я буду с тобой все время, - пообещал он, подойдя к ней. - Ты понимаешь, что мы можем и не найти твоего отца? - Он хотел, чтобы она была готова к худшему. Она кивнула. - Надеюсь, Эрл слышал о нем что-нибудь. Если нет, возможно, он скажет нам, где может быть Самсон. - Она тяжело вздохнула. - Я буду готова через минуту. - Она взяла шарф и повязала его вокруг шеи. - Я принес тебе кое-что. - Он показал ей рубашку, которую достал из своего гардероба. - Что это? - Моя рубашка. - Он распахнул ее и помог ей надеть как жакет. - Это на случай, если там окажутся наши приятели байкеры. Она в удивлении подняла брови. Он пожал плечами: - Лучше не рисковать. Не помешает принять меры заранее. - Он скрестил руки на груди, это означало, что он уверен в том, что делает. А еще он был уверен в том, что не позволит ей, с ее широко распахнутыми глазами и надутыми губками, управлять им. Черта с два, подумал он, пока она просовывала сначала одну руку в рукав рубашки, потом другую. Ему хотелось обнять ее, защитить. Он допускал, что мог защитить ее физически, но не от волнения, без которого не обойтись во время поисков Самсона. И он ненавидел свою беспомощность. |